Übersetzung für "You mentioned" in Deutsch
You
mentioned,
Commissioner,
that
Georgia
was
affected
too.
Sie,
Frau
Kommissarin,
haben
gesagt,
dass
auch
Georgien
betroffen
war.
Europarl v8
You
mentioned
the
internal
energy
package.
Sie
haben
das
Energiepaket
für
den
Binnenmarkt
erwähnt.
Europarl v8
Commissioner,
you
mentioned
EUR
46
million
in
aid.
Frau
Kommissarin,
Sie
haben
über
finanzielle
Hilfe
von
46
Mio.
EUR
gesprochen.
Europarl v8
Initially
you
mentioned
further
integration.
Anfänglich
erwähnten
Sie
die
weitere
Integration.
Europarl v8
You
mentioned
the
negotiating
guidelines
that
you
are
nearly
done
with.
Sie
erwähnten
die
Verhandlungsrichtlinien,
mit
denen
Sie
fast
fertig
sind.
Europarl v8
Some
of
you
mentioned
Baby
Doc's
visit.
Einige
von
Ihnen
haben
den
Besuch
von
Baby
Doc
erwähnt.
Europarl v8
Finally,
you
mentioned
the
Essen
follow-up
process.
Schließlich
erwähnten
Sie
die
Folgemaßnahmen
nach
Essen.
Europarl v8
I
am
not
sorry
that
you
have
mentioned
the
problem.
Es
kommt
mir
aber
keineswegs
ungelegen,
daß
Sie
das
Problem
angesprochen
haben.
Europarl v8
Mr
Chanterie,
you
mentioned
Russian
carpets
earlier.
Sie
haben
eben
die
russischen
Teppiche
angeführt,
Herr
Chanterie.
Europarl v8
So
these
are
the
cryptographical
goods
you
mentioned.
Das
sind
also
diese
von
Ihnen
erwähnten
Kryptografieprodukte.
Europarl v8
Mr
President-in-Office,
you
mentioned
the
issue
of
institutional
reform.
Herr
Präsident,
Sie
haben
auch
die
institutionelle
Reform
angesprochen.
Europarl v8
You
also
mentioned
the
Lisbon
Treaty.
Ferner
haben
Sie
sich
zum
Vertrag
von
Lissabon
geäußert.
Europarl v8
You
mentioned
many
cases
and
I
also
would
like
to
mention
a
few.
Sie
haben
viele
Fälle
aufgeführt,
und
auch
ich
möchte
einige
nennen.
Europarl v8
Secondly,
President-in-Office
of
the
Council,
you
have
not
mentioned
the
euro.
Zweitens
haben
Sie,
Herr
amtierender
Ratspräsident,
den
Euro
nicht
erwähnt.
Europarl v8
Some
of
you
mentioned
the
question
of
transparency.
Einige
von
Ihnen
haben
die
Frage
der
Transparenz
angesprochen.
Europarl v8
Next,
you
mentioned
the
transposition
of
the
new
Eurojust
decision.
Anschließend
erwähnten
Sie
die
Umsetzung
der
neuen
Eurojust-Entscheidung.
Europarl v8
You
mentioned
that
there
have
been
contractual
penalties
imposed
owing
to
the
delays
in
the
visa
information
system.
Sie
haben
erwähnt,
dass
es
Vertragsstrafen
gab
aufgrund
der
Verzögerungen
beim
Visa-Informationssystem.
Europarl v8
You
rightly
mentioned
unemployment,
which
is
also
set
to
rise
further.
Sie
haben
mit
Recht
die
Arbeitslosigkeit
erwähnt,
die
auch
weiter
steigen
wird.
Europarl v8
Mr
President,
in
your
introduction
you
mentioned
responsibility.
Herr
Präsident,
in
Ihrer
Einleitung
haben
Sie
die
Verantwortung
erwähnt.
Europarl v8
You
mentioned
one
particular
matter
with
regard
to
which
you
have
our
full
support.
Sie
haben
eine
Sache
angesprochen,
bei
der
Sie
unsere
vollste
Unterstützung
haben.
Europarl v8
Many
of
you
also
mentioned
better
reporting
and
better
sorting.
Viele
von
Ihnen
haben
auch
eine
bessere
Berichterstattung
und
Sortierung
erwähnt.
Europarl v8
A
reduction
in
interest
rates,
as
you
also
mentioned?
Eine
Reduzierung
der
Zinssätze,
wie
Sie
es
auch
erwähnt
haben?
Europarl v8
Mr
Dankert,
you
also
mentioned
the
Economic
and
Social
Committee.
Herr
Dankert,
auch
Sie
haben
den
Wirtschafts-
und
Sozialausschuß
angesprochen.
Europarl v8
As
you
mentioned,
there
was
a
difficulty
with
two
amendments.
Wie
Sie
erwähnten,
gab
es
bei
zwei
Änderungsanträgen
Schwierigkeiten.
Europarl v8