Übersetzung für "You have met" in Deutsch
I
have
great
admiration
for
the
way
in
which
you
have
met
us
halfway.
Ich
bewundere
zutiefst,
wie
Sie
uns
auf
halbem
Wege
entgegengekommen
sind.
Europarl v8
Have
you
ever
met
Tom's
girlfriend?
Hast
du
Toms
Freundin
schon
einmal
getroffen?
Tatoeba v2021-03-10
Can
you
fall
in
love
with
someone
you
have
never
met?
Kann
man
sich
in
jemanden
verlieben,
den
man
noch
nie
getroffen
hat?
Tatoeba v2021-03-10
I
am
sure
you
have
met
Tom.
Ich
bin
sicher,
dass
du
Tom
getroffen
hast.
Tatoeba v2021-03-10
Have
you
met
Tom's
new
girlfriend?
Hast
du
schon
Toms
neue
Freundin
kennengelernt?
Tatoeba v2021-03-10
Have
you
ever
met
Taninna
at
the
library?
Bist
du
Taninna
schon
einmal
in
der
Bibliothek
begegnet?
Tatoeba v2021-03-10
You
might
even
have
met
her,
Charles.
Vielleicht
bist
du
ihr
schon
begegnet.
OpenSubtitles v2018
I'm
sure
you
must
have
met
many
similar
situations
in
your
travels
in
foreign
lands.
Auf
Ihren
Reisen
haben
Sie
sicher
ähnliche
Situationen
erlebt.
OpenSubtitles v2018
Have
you
two
met?
Seid
ihr
euch
nicht
schon
begegnet?
OpenSubtitles v2018
Tell
me,
have
you
met
him?
Sag,
hast
du
ihn
kennen
gelernt?
OpenSubtitles v2018
Have
you
met
Major
Lawrence
since
he's
come
back?
Haben
Sie
Lawrence
schon
gesehen,
seit
er
wieder
da
ist?
OpenSubtitles v2018
I
thought
you
might
have
met
Mr.
Vargas
the
other
night.
Sie
haben
Mr.
Vargas
wohl
schon
kürzlich
getroffen.
OpenSubtitles v2018
Uh,
General
Biedenbender,
have
you
met
Colonel
Hogan
before?
Ah,
Sie
kennen
sich
bereits,
nicht
wahr?
OpenSubtitles v2018
Your
majesty,
have
you
met
james
mcneill
whistler?
Eure
Majestät,
kennen
Sie
James
McNeill
Whistler?
OpenSubtitles v2018
Oh,
Watson,
have
you
met
Mr.
Kingston
and
Mr.
Childre?
Watson,
kennen
Sie
Mr.
Kingston
und
Mr.
Childre?
OpenSubtitles v2018
Have
you
ever
met
an
Englishman
that
didn't
insult
you?
Kennst
du
einen
Briten,
der
dich
nicht
beleidigte?
OpenSubtitles v2018
Lieutenant
Lawrence,
you
have
met
Sherif
Ali,
I
think.
Lieutenant
Lawrence,
Sie
haben
Sherif
Ali
wohl
schon
kennengelernt.
OpenSubtitles v2018
I
believe
you
have
met
our
science
officer,
Mr.
Spock.
Unseren
Wissenschaftsoffizier
kennen
Sie
bereits,
Mr.
Spock.
OpenSubtitles v2018
Speaking
of
which,
have
you
met
the
new
owner?
Apropos,
haben
Sie
den
neuen
Besitzer
getroffen?
OpenSubtitles v2018
Lydia,
Lydia,
say,
have
you
met
Lydia?
Lydia,
Lydia,
sag,
kennst
du
Lydia?
OpenSubtitles v2018
You
have
met
him
here
in
Harper.
Sie
haben
ihn
hier
in
Harper
getroffen.
OpenSubtitles v2018