Übersetzung für "You feel well" in Deutsch

I though you didn't feel well.
Ja, ich dachte, dass du dich gestern Abend schlecht fühltest.
OpenSubtitles v2018

Hey Amigo, don't you feel well?
Hey Amigo, fühlst du dich nicht wohl?
OpenSubtitles v2018

Don't you feel well, sir?
Fühlen Sie sich nicht wohl, Sir?
OpenSubtitles v2018

Don't you feel well, Miss Frost?
Geht es Ihnen nicht gut, Miss Frost?
OpenSubtitles v2018

What's the matter, don't you feel well?
Was ist, geht's Ihnen nicht gut?
OpenSubtitles v2018

Doctor, don't you feel well?
Doktor, fühlen Sie sich nicht wohl?
OpenSubtitles v2018

Don't you feel well, dear?
Liebes, ist dir nicht gut?
OpenSubtitles v2018

And tomorrow... tomorrow you will feel as well and refreshed as if the earth were new again.
Morgen fühlen Sie sich wohl und frisch, wie neugeboren.
OpenSubtitles v2018

Otherwise you won't feel well.
Sonst fühlst du dich nicht besser.
OpenSubtitles v2018

I'm sorry you don't feel well.
Es tut mir leid, dass du dich nicht gut fühlst.
OpenSubtitles v2018

Just tell him you don't feel well.
Sag ihm, es geht dir nicht gut.
OpenSubtitles v2018

Do you feel well enough to go home today?
Fühlen Sie sich wohl genug, um heute nach Hause zu gehen?
OpenSubtitles v2018

I told you I don't feel well!
Ich sagte doch, ich fühle mich nicht gut!
OpenSubtitles v2018

If you need anything during the night, if you don't feel well, you just ring that bell, okay?
Wenn du etwas brauchst, dann läute einfach die Glocke.
OpenSubtitles v2018

I don't know if you feel well enough to eat these, but total contraband.
Ich weiß nicht, ob Sie die essen können, Schmuggelware.
OpenSubtitles v2018

You do not feel well, Madame?
Fühlen Sie sich nicht wohl, Madame?
OpenSubtitles v2018

Darla, do you feel well enough to travel?
Fühlst du dich gut genug, um Auto zu fahren?
OpenSubtitles v2018

You don't feel well, Brigitte?
Ist dir nicht gut, Brigitte?
OpenSubtitles v2018

If that's how you feel, I damn well will.
Wenn du so darüber denkst, dann gehe ich eben.
OpenSubtitles v2018