Übersetzung für "You feel well" in Deutsch
I
though
you
didn't
feel
well.
Ja,
ich
dachte,
dass
du
dich
gestern
Abend
schlecht
fühltest.
OpenSubtitles v2018
Hey
Amigo,
don't
you
feel
well?
Hey
Amigo,
fühlst
du
dich
nicht
wohl?
OpenSubtitles v2018
Don't
you
feel
well,
sir?
Fühlen
Sie
sich
nicht
wohl,
Sir?
OpenSubtitles v2018
Don't
you
feel
well,
Miss
Frost?
Geht
es
Ihnen
nicht
gut,
Miss
Frost?
OpenSubtitles v2018
What's
the
matter,
don't
you
feel
well?
Was
ist,
geht's
Ihnen
nicht
gut?
OpenSubtitles v2018
Doctor,
don't
you
feel
well?
Doktor,
fühlen
Sie
sich
nicht
wohl?
OpenSubtitles v2018
Don't
you
feel
well,
dear?
Liebes,
ist
dir
nicht
gut?
OpenSubtitles v2018
And
tomorrow...
tomorrow
you
will
feel
as
well
and
refreshed
as
if
the
earth
were
new
again.
Morgen
fühlen
Sie
sich
wohl
und
frisch,
wie
neugeboren.
OpenSubtitles v2018
Otherwise
you
won't
feel
well.
Sonst
fühlst
du
dich
nicht
besser.
OpenSubtitles v2018
I'm
sorry
you
don't
feel
well.
Es
tut
mir
leid,
dass
du
dich
nicht
gut
fühlst.
OpenSubtitles v2018
Just
tell
him
you
don't
feel
well.
Sag
ihm,
es
geht
dir
nicht
gut.
OpenSubtitles v2018
Do
you
feel
well
enough
to
go
home
today?
Fühlen
Sie
sich
wohl
genug,
um
heute
nach
Hause
zu
gehen?
OpenSubtitles v2018
I
told
you
I
don't
feel
well!
Ich
sagte
doch,
ich
fühle
mich
nicht
gut!
OpenSubtitles v2018
If
you
need
anything
during
the
night,
if
you
don't
feel
well,
you
just
ring
that
bell,
okay?
Wenn
du
etwas
brauchst,
dann
läute
einfach
die
Glocke.
OpenSubtitles v2018
I
don't
know
if
you
feel
well
enough
to
eat
these,
but
total
contraband.
Ich
weiß
nicht,
ob
Sie
die
essen
können,
Schmuggelware.
OpenSubtitles v2018
You
do
not
feel
well,
Madame?
Fühlen
Sie
sich
nicht
wohl,
Madame?
OpenSubtitles v2018
Darla,
do
you
feel
well
enough
to
travel?
Fühlst
du
dich
gut
genug,
um
Auto
zu
fahren?
OpenSubtitles v2018
You
don't
feel
well,
Brigitte?
Ist
dir
nicht
gut,
Brigitte?
OpenSubtitles v2018
If
that's
how
you
feel,
I
damn
well
will.
Wenn
du
so
darüber
denkst,
dann
gehe
ich
eben.
OpenSubtitles v2018