Übersetzung für "You are entitled" in Deutsch

You are not entitled to benefits because ….…
Sie haben keinen Anspruch auf Leistungen, weil …
DGT v2019

You are perfectly entitled to do that, but I cannot agree with it.
Sie haben das Recht dazu, aber ich widerspreche dem.
Europarl v8

So you are quite entitled to present it now.
Sie sind ja durchaus berechtigt, dies jetzt zu tun.
Europarl v8

But you are entitled to correct your words.
Sie haben das Recht, Ihren Redebeitrag zu korrigieren.
Europarl v8

You are entitled to have a lawyer.
Sie haben ein Recht auf einen Anwalt.
Tatoeba v2021-03-10

You are entitled to damages if this information is incomplete or wrong.
Bei unvollständigen oder Falschangaben haben Sie Anspruch auf Schadensersatz.
TildeMODEL v2018

You are entitled to a new room.
Sie haben Anspruch auf ein neues Zimmer.
OpenSubtitles v2018

But this is a slave you are entitled to buy back if you wish to.
Ihr habt das Recht, diesen Sklaven zurückzukaufen.
OpenSubtitles v2018

As rapporteur, however, you are, of course, entitled to make this request.
Aber als Berichterstatter sind Sie natürlich berechtigt, diesen Antrag zu stellen.
EUbookshop v2

Anything you want, Sookie, you are entitled to it.
Du hast Anspruch auf alles, was du willst, Sookie.
OpenSubtitles v2018

Now it feels as if you are not entitled to forgiveness, right?
Du glaubst nicht, dass du Vergebung verdient hast, oder?
OpenSubtitles v2018

No, you are entitled to your own opinion, all right?
Du hast 'n Recht auf deine Meinung.
OpenSubtitles v2018

You are also entitled to go to school.
Sie haben auch Anspruch darauf, eine Schule zu besuchen.
DGT v2019

Either way, I don't give a damn what you think you are entitled to!
Es ist mir völlig egal, worauf Sie ein Recht zu haben glauben!
OpenSubtitles v2018