Übersetzung für "You are entitled" in Deutsch
You
are
not
entitled
to
benefits
because
….…
Sie
haben
keinen
Anspruch
auf
Leistungen,
weil
…
DGT v2019
You
are
perfectly
entitled
to
do
that,
but
I
cannot
agree
with
it.
Sie
haben
das
Recht
dazu,
aber
ich
widerspreche
dem.
Europarl v8
So
you
are
quite
entitled
to
present
it
now.
Sie
sind
ja
durchaus
berechtigt,
dies
jetzt
zu
tun.
Europarl v8
But
you
are
entitled
to
correct
your
words.
Sie
haben
das
Recht,
Ihren
Redebeitrag
zu
korrigieren.
Europarl v8
You
are
entitled
to
have
a
lawyer.
Sie
haben
ein
Recht
auf
einen
Anwalt.
Tatoeba v2021-03-10
You
are
entitled
to
damages
if
this
information
is
incomplete
or
wrong.
Bei
unvollständigen
oder
Falschangaben
haben
Sie
Anspruch
auf
Schadensersatz.
TildeMODEL v2018
You
are
entitled
to
a
new
room.
Sie
haben
Anspruch
auf
ein
neues
Zimmer.
OpenSubtitles v2018
But
this
is
a
slave
you
are
entitled
to
buy
back
if
you
wish
to.
Ihr
habt
das
Recht,
diesen
Sklaven
zurückzukaufen.
OpenSubtitles v2018
As
rapporteur,
however,
you
are,
of
course,
entitled
to
make
this
request.
Aber
als
Berichterstatter
sind
Sie
natürlich
berechtigt,
diesen
Antrag
zu
stellen.
EUbookshop v2
Anything
you
want,
Sookie,
you
are
entitled
to
it.
Du
hast
Anspruch
auf
alles,
was
du
willst,
Sookie.
OpenSubtitles v2018
Now
it
feels
as
if
you
are
not
entitled
to
forgiveness,
right?
Du
glaubst
nicht,
dass
du
Vergebung
verdient
hast,
oder?
OpenSubtitles v2018
No,
you
are
entitled
to
your
own
opinion,
all
right?
Du
hast
'n
Recht
auf
deine
Meinung.
OpenSubtitles v2018
You
are
also
entitled
to
go
to
school.
Sie
haben
auch
Anspruch
darauf,
eine
Schule
zu
besuchen.
DGT v2019
Either
way,
I
don't
give
a
damn
what
you
think
you
are
entitled
to!
Es
ist
mir
völlig
egal,
worauf
Sie
ein
Recht
zu
haben
glauben!
OpenSubtitles v2018