Übersetzung für "X-ray irradiation" in Deutsch
Acute
X-ray
irradiation
of
young
plants
pro
duced
this
type
of
mutation
from
red
to
pink.
Durch
intensive
Röntgenbestrahlung
junger
Pflanzen
ergab
sich
diese
Mutation
von
rot
zu
rosa.
EUbookshop v2
The
polymerisation
can
also
be
initiated
by
X-ray
irradiation.
Ausserdem
kann
die
Polymerisation
auch
durch
Röntgenstrahlen
initiiert
werden.
EuroPat v2
How
much
is
X-ray
irradiation
considered
safe?
Wie
viel
ist
Röntgenbestrahlung
als
sicher
anzusehen?
ParaCrawl v7.1
A
number
of
other
plastics
have
been
developed
with
the
aim
of
compatibility
with
forming
techniques
employing
X-ray
irradiation.
Darüber
hinaus
gibt
es
zahlreiche
weitere
Kunststoffe,
die
zur
Bestrahlung
mit
Röntgenstrahlung
entwickelt
wurden.
EuroPat v2
These
metals
have
especially
good
rigidity
properties
and
may
be
used
as
the
marking
under
x-ray
irradiation.
Diese
Metalle
weisen
besonders
gute
Steifigkeitseigenschaften
auf
und
können
unter
Röntgenbestrahlung
als
Markierung
dienen.
EuroPat v2
Alternatives
include
preparation
in
an
antibiotic
solution
at
4°
C.,
X-ray
irradiation
and
dry-freezing
Alternativen
sind
die
Präparation
in
einer
antibiotischen
Lösung
bei
4°C,
Röntgenbestrahlung
und
Trockengefrierung.
EuroPat v2
These
methods
include
e.g.,
X-ray
irradiation,
as
well
as
computer
tomography
(CT).
Zu
diesen
Methoden
zählen
zum
Beispiel
Röntgenbestrahlung
wie
auch
die
Computer-Tomographie
(CT).
EuroPat v2
Owing
to
the
negligible
scattering
of
ions
the
mask
pattern
is
imaged
much
more
precisely
than
if
electrons
are
used
(on
the
other
hand,
there
is
practically
no
blooming
in
connection
with
double
exposure
so
that
the
fixing
of
overlap
region
is
not
critical
for
masks
used
in
X-ray
and
ion
irradiation).
Aufgrund
der
vernachlässigbaren
Streuung
von
Ionen
findet
eine
wesentlich
exaktere
Abbildung
des
Maskenmusters
statt
als
bei
Verwendung
von
Elektronen
(dafür
ist
bei
Doppelbestrahlung
die
Gefahr
von
Ausblühungen
praktisch
nicht
vorhanden,
weshalb
bei
Masken
für
die
Röntgen-
und
Ionenbestrahlung
die
Festlegung
der
Überlappungsbereiche
unkritisch
ist).
EuroPat v2
All
of
the
manufacturing
methods
described
so
far
can
be
classified
as
"lithographic
processes"
in
which
the
chemical
behaviour
of
a
layer
of
photoresist
is
locally
changed
by
different
exposure
processes
(UV,
X
ray,
electron,
ion
irradiation).
Sämtliche
hier
beschriebenen
Herstellungsverfahren
können
als
naßchemische
bzw.
lithographische
Verfahren
klassifiziert
werden,
bei
welchen
eine
Schicht
aus
Photoresist
durch
unterschiedliche
Expositionsprozesse
(Ultraviolett-
bzw.
Röntgenstrahlung,
Elektronen-
oder
lonenbestrahlung)
örtlich
in
ihrem
chemischen
Verhalten
verändert
wird.
EuroPat v2
Exposure
is
preferably
made
with
UV
irradiation
(200-450
nm),
electron
beams,
X-ray
irradiation
or
ion
beam
irradiation.
Bevorzugt
werden
zur
Belichtung
UV-Strahlen
(200-450
nm),
Elektronenstrahlen,
Röntgenstrahlen
oder
Ionenstrahlen
verwendet.
EuroPat v2
During
the
common
process
steps
following
the
X-ray
irradiation,
this
precision
remains
in
effect
to
such
an
extent
that
no
further
processing,
particularly
no
alignment
work,
is
required.
Bei
den
auf
die
Röntgenbestrahlung
nachfolgenden
gemeinsamen
Arbeitsgängen
bleibt
diese
Genauigkeit
so
weitgehend
erhalten,
daß
keine
Nachbearbeitungen,
insbesondere
keine
Justierarbeiten,
mehr
erforderlich
sind.
EuroPat v2
The
zones
with
increased
transparency
for
X-ray
irradiation
may
be
constituted
by
portions
of
reduced
thickness
in
the
wall
of
the
hollow
cylinder
or
by
apertures
provided
therein.
Die
Bereiche
mit
vergrösserter
Durchlässigkeit
für
Röntgenstrahlung
können
dabei
als
Schwächungen
der
Wandstärke
des
Hohlzylinders
bzw.
als
Durchbrüche
vorgesehen
sein.
EuroPat v2
Further,
in
such
an
arrangement
it
is
not
a
disadvantage
that
the
X-ray
irradiation
must
penetrate
substantially
from
a
lateral
direction
in
order
to
pass
through
the
openings,
since
the
electrode
and,
in
its
position
for
attachment
to
the
heart
chamber,
extends
substantially
parallel
to
the
length
dimension
of
the
patient's
body,
so
that
it
is
ensured
that
the
position
of
the
plunger
5
relative
to
the
openings
will
be
clearly
visible.
Dabei
stellt
es
keinen
Nachteil
dar,
dass
die
Röntgenstrahlung
im
wesentlichen
seitlich
einfallen
muss,
um
die
Öffnungen
zu
treffen,
da
das
Elektrodenende
in
seiner
Position
zum
Fixieren
Ventrikel
im
wesentlichen
parallel
zur
Längsrichtung
des
Körpers
des
Patienten
verläuft,
so
dass
die
Gewähr
gegeben
ist,
dass
hier
die
Position
des
Kolbens
5
in
bezug
auf
die
Öffnungen
deutlich
sichtbar
in
Erscheinung
tritt.
EuroPat v2
These
traps
needed
for
the
read-out
event
are
also
occupied
with
electrons
during
the
x-ray
irradiation,
and
are
immediately
emptied.
Diese
für
den
Auslesevorgang
notwendigen
Traps
werden
auch
während
der
Röntgenbestrahlung
mit
Elektronen
besetzt
und
sofort
entleert.
EuroPat v2
Mutants
can
also
be
produced
by
chemical
means,
for
example
with
specific
guanidine
derivatives,
e.g.
N-methyl-N-nitrosoguanidine,
or
an
alkali
nitrite
such
as
sodium
nitrite,
or
by
physical
means,
e.g.
by
ultra-violet,
X-ray
or
radioactive
irradiation.
Mutanten
kann
man
auch
chemisch,
beispielsweise
mit
bestimmten
Guanidinderivaten,
z.B.
N-Methyl-N'-nitro-N-nitrosogu-
anidin
oder
Alkalinitrit,
z.
B.
Natriumnitrit,
oder
physikalisch,
z.B.
durch
Ultraviolett-,
Röntgen-oder
radioaktive
Strahlung,
erzeugen.
EuroPat v2
A
rigidity
transition
may
also
be
achieved
by
simple,
cost-effective
means
through
such
a
configuration,
in
particular,
of
multiple
metal
rings,
in
the
area
of
the
end
of
the
endoprosthesis
section,
materials
preferably
being
used
which
are
visible
upon
x-ray
irradiation,
so
that
these
rings
may
be
used
as
marking
rings
for
the
x-ray
visibility.
Durch
eine
solche
Anordnung,
insbesondere
von
mehreren
Metallringen,
im
Bereich
des
Endes
des
Endoprothesenabschnitts
lässt
sich
ebenfalls
durch
einfache,
kostengünstige
Mittel
ein
Steifigkeitsübergang
erzielen,
wobei
vorzugsweise
Materialien
verwendet
werden,
die
bei
Röntgenbestrahlung
sichtbar
sind,
so
dass
diese
Ringe
als
Markierungsringe
zur
Röntgensichtbarkeit
verwendet
werden
können.
EuroPat v2
For
this
purpose
the
HE
test
2
(FIG.
3A)
and
the
X-Ray
Irradiation
Test
(Test
3)
(FIG.
3B)
were
performed
on
the
crystals
5
and
6.
Hierzu
wurden
an
den
Kristallen
5
und
6
der
HE-Test
2
(Figur
3a)
und
die
Röntgenbestrahlung
XRD
(Test
3)(Figur
3b)
durchgeführt.
EuroPat v2
Compared
to
X-ray
irradiation,
the
ions
discharge
their
destructive
energy
only,
if
they
fall
short
of
a
certain
speed
when
piercing
through
tissue.
Anders
als
bei
Röntgenstrahlung
geben
die
Ionen
ihre
zerstörerische
Energie
erst
frei,
wenn
sie
beim
Durchdringen
des
Gewebes
eine
bestimmte
Geschwindigkeit
unterschreiten.
ParaCrawl v7.1
In
radiography,
for
diagnostic
purposes
an
image
of
an
object
is
produced
by
means
of
X-ray
irradiation,
said
image
being
stored
as
a
latent
X-ray
image
in
a
storage
phosphor
layer.
In
der
Radiografie
wird
für
diagnostische
Zwecke
von
einem
Objekt
mittels
Röntgenbestrahlung
ein
Bild
erzeugt,
das
in
einer
Speicherleuchtstoffschicht
als
latentes
Röntgenbild
abgespeichert
wird.
EuroPat v2
The
physical
stimulus
can
for
example
comprise
an
illumination
with
an
excitation
light,
heating,
an
electromagnetic
field,
x-ray
irradiation,
a
radioactive
irradiation,
a
mechanical
action
with
an
object
or
the
like.
Der
physikalische
Reiz
kann
beispielsweise
eine
Beleuchtung
mit
einem
Anregungslicht,
eine
Erwärmung,
ein
elektromagnetisches
Feld,
einer
Röntgenbestrahlung,
eine
radioaktive
Bestrahlung,
eine
mechanische
Einwirkung
mit
einem
Gegenstand
o.ä.
umfassen.
EuroPat v2
The
X-ray
irradiation
occurs
for
example
during
the
course
of
an
interventional
procedure
such
as
the
introduction
of
a
catheter
or
the
insertion
of
an
implant
(for
example
stent)
or
an
endovascular
aneurysm
repair
(EVAR),
something
that
is
performed
under
X-ray
control
to
be
able
to
monitor
exact
positioning
better.
Die
Röntgenbestrahlung
geschieht
z.B.
im
Rahmen
eines
interventionellen
Eingriffs
wie
dem
Einführen
eines
Katheters
oder
dem
Einsetzen
eines
Implantats
(z.B.
Stent)
oder
einer
endovaskulären
Aortenreparatur
(EVAR),
was
unter
Röntgenkontrolle
durchgeführt
werden
soll,
um
eine
genaue
Positionierung
besser
überwachen
zu
können.
EuroPat v2
The
x-ray
irradiation
of
the
phosphor
carrier
plate
15
resulted
in
the
creation
of
memory
locations
where
the
retrievable
information
is
stored
within
the
memory
phosphor.
Durch
die
Bestrahlung
der
Leuchtstoffplatte
15
mit
Röntgenstrahlung
entstanden
Speicherzentren
innerhalb
des
Leuchtstoffs,
in
denen
die
auszulesenden
Informationen
abgespeichert
sind.
EuroPat v2