Übersetzung für "Wry smile" in Deutsch
At
one
point
I
heard
the
Presidency
being
accused
of
representing
its
own
national
interests,
and
I
cannot
take
note
of
this
without
giving
a
wry
smile.
Der
Vorwurf,
den
ich
an
einer
Stelle
habe
durchklingen
hören,
daß
die
Präsidentschaft
eigene
nationale
Interessen
vertritt,
den
kann
ich
nur
mit
einem
gewissen
Lächeln
zur
Kenntnis
nehmen.
Europarl v8
So
it’s
not
just
Xiao
Lan
who
has
trouble
recognizing
people,
I
thought
with
a
wry
smile.
Also
ist
es
nicht
nur
Xiao
Lan,
welche
Probleme
hat,
Leute
zu
erkennen,
dachte
ich
mit
einem
trockenen
Lächeln.
ParaCrawl v7.1
Tasmania
has
four
seasons,
just
like
in
Europe
–
and
you
can
experience
them
all
in
one
day,
as
some
residents
will
tell
you
with
a
wry
smile.
In
Tasmanien
gibt
es
wie
auch
in
Europa
vier
Jahreszeiten
-
und
man
kann
sie
alle
an
einem
Tag
erleben,
wie
manche
Bewohner
schmunzeln.
ParaCrawl v7.1
I
remember
that
when
asked
about
his
visit,
he
responded
ambiguously,
with
a
wry
smile,
that
he
came
only
to
"know
and
see
what
there
is
to
do."
Ich
erinnere
mich,
dass
er,
als
ich
ihn
über
seinen
Besuch
befragte,
mehrdeutig
antwortete
und
mir
mit
einem
Lächeln,
das
sich
zwischen
Schüchternheit
und
Sarkasmus
bewegte,
entgegnete,
er
sei
nur
gekommen,
um
zu
"erfahren
und
zu
sehen,
was
man
so
tun
könne".
ParaCrawl v7.1
Nowadays,
the
fact
that
Britain
made
German
manufacturers
identify
their
products
as
"Made
in
Germany"
from
1887
to
warn
customers
of
inferior
imported
goods
raises
a
wry
smile
in
view
of
the
high
international
reputation
enjoyed
by
technology
standards
of
the
Leitz
company.
Dass
die
Briten
ab
1887
deutsche
Hersteller
per
Gesetz
verpflichteten,
ihre
Produkte
mit
dem
Schriftzug
"Made
in
Germany"
zu
kennzeichnen,
um
die
Käufer
vor
minderwertiger
Importware
zu
warnen,
kann
man
angesichts
der
weltweit
hoch
geschätzten
Technologiestandards
aus
dem
Hause
Leitz
nur
mit
Schmunzeln
quittieren.
ParaCrawl v7.1
With
a
wry
smile,
I
look
through
emails
and
articles
of
yesteryear,
when
Bush,
Jr.
was
elected
President.
Mit
einem
bitteren
Lächeln
schaue
ich
Emails
und
Artikel
des
letzten
Jahres
durch,
als
Bush
Jr.
zum
Präsidenten
gewählt
wurde.
ParaCrawl v7.1
The
single
bright
star
in
this
sector
is
a
welcoming
beacon
to
the
weary
traveller
and
many
a
pilot
can't
help
but
let
out
a
wry
smile
as
they
remember
their
first
time
here.
Der
einzige
helle
Stern
in
diesem
Sektor
ist
dem
abgekämpften
Reisenden
ein
willkommenes
Leuchtfeuer,
und
viele
Piloten
können
nicht
anders
als
ironisch
zu
grinsen,
wenn
sie
sich
an
ihren
ersten
Besuch
in
diesem
System
zurückerinnern.
ParaCrawl v7.1
Queen
Beatrice
took
note
of
this
with
a
wry
smile"
Jan
Van
Iwaarden
remembers.
Das
hat
Königin
Beatrice
mit
einem
Schmunzeln
zur
Kenntnis
genommen",
erinnert
sich
Jan
van
Iwaarden.
ParaCrawl v7.1
When
he
gets
a
chance,
he
butts
in
and
corrects
her
with
a
wry
smile:
“you
have
already
said
that
a
minute
before
–
you
don’t
need
to
repeat
it“.
Wenn
er
eine
Chance
sieht,
unterbricht
er
sie
und
korrigiert
sie
mit
einem
ironischen
Lächeln:
„Das
hast
du
schon
vor
einer
Minute
gesagt,
-
du
brauchst
es
nicht
noch
mal
zu
wiederholen“.
ParaCrawl v7.1
When
I
mention
this
to
Igor
Akrapovi?
at
the
start
of
my
visit,
he
passes
on
the
complement
with
a
wry
smile:
"That's
not
down
to
me.
My
wife
Slavojka
is
responsible,
she's
an
architect."
Als
ich
dies
zu
Beginn
meines
Besuchs
bei
Igor
Akrapovi?
anspreche,
gibt
er
das
Kompliment
gleich
schmunzelnd
weiter:
"Dafür
war
nicht
ich
zuständig,
sondern
meine
Gattin
Slavojka,
die
Architektin
ist."
ParaCrawl v7.1
I
was
lucky
not
just
to
be
alive,
but
also
to
see
the
insides
of
my
body!”
he
says
with
a
wry
smile.
Ich
hätte
also
nicht
nur
das
Glück,
am
Leben
zu
sein,
sondern
könne
auch
noch
meinen
Körper
von
innen
sehen»,
meint
Ozkan
schmunzelnd.
ParaCrawl v7.1
And
with
a
wry
smile,
she
walked
over
to
the
artificial,
which
combines
the
beautiful
appearance
of
living
form
with
the
nobility
of
nonbeing.
Und
mit
einem
ironischen
Lächeln
ging
sie
zum
Künstlichen
über,
das
den
schönen
Schein
lebendiger
Form
mit
dem
Adel
des
Nichtseins
verbindet.
ParaCrawl v7.1
And,
to
do
this,
even
with
a
wry
smile,
it
really
takes
a
lot
of
art
and
wisdom.
Und,
dazu,
auch
mit
einem
ironischen
Lächeln,
Es
dauert
wirklich
eine
Menge
Kunst
und
Weisheit.
ParaCrawl v7.1
Nowadays,
the
fact
that
Britain
made
German
manufacturers
identify
their
products
as
“Made
in
Germany”
from
1887
to
warn
customers
of
inferior
imported
goods
raises
a
wry
smile
in
view
of
the
high
international
reputation
enjoyed
by
technology
standards
of
the
Leitz
company.
Dass
die
Briten
ab
1887
deutsche
Hersteller
per
Gesetz
verpflichteten,
ihre
Produkte
mit
dem
Schriftzug
„Made
in
Germany“
zu
kennzeichnen,
um
die
Käufer
vor
minderwertiger
Importware
zu
warnen,
kann
man
angesichts
der
weltweit
hoch
geschätzten
Technologiestandards
aus
dem
Hause
Leitz
nur
mit
Schmunzeln
quittieren.
ParaCrawl v7.1
Yet
it's
also
true
that
when
one
takes
a
closer
look
at
his
works
and
sees
these
tiny
human
dots
fearlessly
gliding
through
the
fog,
bundled
up
warmly
and
riding
back
up
the
slope
on
ski
lifts
or
wandering
in
and
out
between
frighteningly
deep
fissures
in
glaciers,
then
one
can't
suppress
a
small,
wry
smile.
Doch
auch
das
stimmt:
Wenn
man
seine
Bilder
etwas
länger
betrachtet
und
sich
anschaut,
wie
da
die
winzigen
Menschenpunkte
unerschrocken
durch
den
Nebel
rutschen,
auf
Skiliften
dick
vermummt
wieder
nach
oben
fahren
oder
zwischen
Furcht
erregenden
Gletscherspalten
herumwandern,
dann
kann
man
sich
ein
leichtes
Schmunzeln
nicht
verkneifen.
ParaCrawl v7.1
So
for
example
if
I
have
lot
of
stress
for
the
work
because
it
requires
me
lot
of
dedication
and
I
I
identify
so
much
with
this,
and
my
desire
to
progress
and
scale
jobs
are
so
high
that
sacrifice
my
hours
and
my
relationships,
my
family
and
my
friends,
and
I
don't
mind
over
qu
IEN
should
I
spend,
I
start
to
have
bad
mood,
hiding
a
screenful
of
good
clothing
and
wry
smile,
looking
for
leadership...
a
suitable
remedy
will
be
Lycopodium.
So
zum
Beispiel,
wenn
ich
viel
Stress
für
die
Arbeit
haben,
weil
es
mir
viel
erfordert
Hingabe
und
ich
ich
identifiziere
mich
so
viel,
und
mein
Wunsch,
Fortschritte
und
Umfang
Arbeitsplätze
sind
so
hoch,
dass
ich
meine
Stunden
und
meine
Beziehungen,
meine
Familie
und
meine
Freunde
opfere
und
ich
kümmere
mich
nicht
um
die
es
gehen
soll,
fange
ich
an,
schlechten
Laune
zu
haben,
durch
ein
Sieb
gut
Dressing
und
ironischen
Lächeln
versteckt,
auf
der
Suche
nach
der
Führung...
geeignete
Heilmittel
werden
Lycopodium.
ParaCrawl v7.1
Gone
are
the
days
when
professors
had
to
hold
their
students'
attention
in
the
lecture
hall
with
such
aphorisms.
Gone,too,
are
the
days
when
the
mention
of
statistics
made
managers
think
of
dusty
shelves,figures
on
live-born
pigs
or
incubated
eggs
for
hatching
(figures
that
did
and
do
still
exist
in
Germany)
before
turning
to
more
pressing
matters
with
a
wry
smile.
Vorbei
sind
die
Zeiten,
in
denen
Professoren
ihre
Studenten
mit
solchen
Aphorismen
in
der
Vorlesung
halten
mußten.Vorbei
sind
auch
die
Zeiten,
in
denen
Manager
bei
Statistik
an
verstaubte
Aktenregale,
die
Zeitreihen
"lebend
geborener
Schweine"
oder
"eingelegter
Bruteier"
(diese
Statistiken
gab,
bzw.gibt
es
in
Deutschland
tatsächlich)
dach
ten
und
sich
mit
einem
Lächeln
wichtigeren
Dingen
zuwandten.
EUbookshop v2
The
transplant
coordinator
bent
over
and
told
me
that
those
images
were
from
my
surgery.
I
was
lucky
not
just
to
be
alive,
but
also
to
see
the
insides
of
my
body!"
he
says
with
a
wry
smile.
Der
Transplantationskoordinator
lehnte
sich
zu
mir
hinüber
und
sagte,
dass
die
Bilder
von
meiner
Operation
stammten.
Ich
hätte
also
nicht
nur
das
Glück,
am
Leben
zu
sein,
sondern
könne
auch
noch
meinen
Körper
von
innen
sehen»,
meint
Ozkan
schmunzelnd.
ParaCrawl v7.1