Übersetzung für "Wrongly used" in Deutsch
Wrongly
used,
it
becomes
a
dividing
force.
Falsch
angewandt,
wird
sie
zu
einer
entzweienden
Kraft.
Europarl v8
Aid
has
been
both
used
wrongly
and
granted
wrongly.
Die
Hilfe
wurde
nicht
nur
falsch
verwendet,
sie
wurde
auch
falsch
gewährt.
Europarl v8
This
could
also
be
caused
by
a
wrongly
used
fertilizer
or
other
chemical
substances.
Sie
können
auch
durch
falsch
angewendeten
Dünger
oder
andere
Chemikalien
hervorgerufen
werden.
ParaCrawl v7.1
This
can
lead
to
endless
loops
when
wrongly
used.
Dies
kann
bei
falscher
Anwendung
zu
Endlos-Schleifen
führen.
ParaCrawl v7.1
Used
wrongly,
however,
it
becomes
very
destructive.
Bei
falschem
Gebrauch
kann
er
allerdings
sehr
destruktiv
werden.
CCAligned v1
The
Americans
asserted,
though,
that
they
have
been
used
wrongly.
Die
Amerikaner
machten
allerdings
geltend,
dass
sie
falsch
eingesetzt
worden
seien.
ParaCrawl v7.1
Javier
Fernández-Sanguino
Peña
complained
about
wrongly
used
package
descriptions.
Javier
Fernández-Sanguino
Peña
beschwerte
sich
über
falsch
angewandte
Paketbeschreibungen.
ParaCrawl v7.1
Aid
has
been
used
wrongly,
but
it
has
definitely
been
given
wrongly.
Die
Beihilfen
sind
falsch
verwendet,
aber
in
jedem
Fall
auch
falsch
gewährt
worden.
Europarl v8
Around
the
world,
gender
identity
and
sexual
orientation
continue
to
be
used
wrongly
as
the
pretext
for
serious
human
rights
violations.
Weltweit
werden
Geschlechtsidentität
und
sexuelle
Ausrichtung
immer
noch
zu
Unrecht
als
Vorwand
für
schwere
Menschenrechtsverletzungen
benutzt.
TildeMODEL v2018
According
to
European
studies
more
than
half
of
all
child
seats
are
wrongly
fitted
or
used.
Europäischen
Studien
zufolge
wird
mehr
als
die
Hälfte
aller
Kindersitze
falsch
eingebaut
oder
verwendet.
ParaCrawl v7.1
As
the
Commissioner
knows,
wrongly
used
the
Stability
Pact
could
be
highly
deflationary,
reduce
growth
and
add
to
unemployment.
Wie
der
Herr
Kommissar
weiß,
könnte
ein
falsch
eingesetzter
Stabilitätspakt
überaus
deflationär
sein,
das
Wachstum
senken
und
die
Arbeitslosigkeit
steigern.
Europarl v8
But
if
we
deprive
people
of
those
instruments
they
have
won
but
used
wrongly,
we
will
all
end
up
empty-handed
-
and
without
coins,
banking
systems
and
financial
policies.
Aber
wenn
wir
den
Menschen
die
Instrumente
entziehen
würden,
derer
sie
sich
bedienten,
die
sie
aber
nicht
korrekt
benutzt
haben,
würden
wir
alle
mit
leeren
Händen
dastehen
-
und
ohne
Währungen,
ohne
Bankwesen
und
ohne
eine
Währungspolitik.
Europarl v8
Harm
reduction
sounds
innocent
enough,
as
if
it
meant
reducing
damage,
but,
if
used
wrongly,
may
conceivably
become
a
tool
for
those
who
wish
to
legalise
drugs.
Harm
reduction
klingt
harmlos,
in
etwa
wie
Schadensverminderung,
kann
jedoch,
bei
falscher
Anwendung
ein
Instrument
für
diejenigen
werden,
die
auf
eine
Legalisierung
hinarbeiten.
Europarl v8
A
car
in
a
garage
is
completely
harmless,
but
when
it
is
being
used
wrongly
it
is
like
a
deadly
weapon.
Ein
in
der
Garage
stehendes
Auto
ist
vollkommen
ungefährlich,
ein
Auto
jedoch,
das
falsch
genutzt
wird,
ist
wie
eine
Waffe.
Europarl v8
This
Commission
proposal
to
amend
the
regulation
on
organic
farming
seeks,
primarily,
to
clarify
problems
of
terminology,
at
a
time
when
this
concept
is
being
used
wrongly
by
supermarket
chains
and
by
some
multinational
agri-food
companies.
Dieser
Kommissionsvorschlag
zur
Änderung
der
Verordnung
über
den
ökologischen
Landbau
stellt
in
erster
Linie
darauf
ab,
Probleme
der
Terminologie
zu
klären,
da
dieser
Begriff
zurzeit
von
Supermarktketten
und
einigen
multinationalen
Lebensmittelunternehmen
falsch
verwendet
wird.
Europarl v8
The
term
of
"social
dumping"
is
therefore
wrongly
used
in
the
above
mentioned
case
of
posting
of
workers
directive
since
the
costs
of
the
company
(usually
from
the
economically
less
developed
Member
State)
supplying
its
products
and
services
to
other
Member
State
are
not
below
its
costs.
Der
Begriff
"Sozialdumping"
wird
daher
im
obigen
Fall
der
Arbeitnehmerentsenderichtlinie
falsch
gebraucht,
da
die
Unternehmen
(für
gewöhnlich
aus
dem
wirtschaftlich
weniger
entwickelten
Mitgliedstaat)
ihre
Produkte
und
Dienstleistungen
in
dem
anderen
Mitgliedstaat
nicht
unter
ihren
Kosten
anbieten.
TildeMODEL v2018
The
term
of
"social
dumping"
is
therefore
wrongly
used
in
the
above
mentioned
case
of
posting
of
workers
directive
since
the
costs
of
the
company
(usually
from
the
economically
less
developed
Member
State)
supplying
its
products
and
services
to
other
Member
State
is
not
doing
it
below
its
costs.
Der
Begriff
"Sozialdumping"
wird
daher
im
obigen
Fall
der
Arbeitnehmerentsenderichtlinie
falsch
gebraucht,
da
die
Unternehmen
(für
gewöhnlich
aus
dem
wirtschaftlich
weniger
entwickelten
Mitgliedstaat)
ihre
Produkte
und
Dienstleistungen
in
dem
anderen
Mitgliedstaat
nicht
unter
ihren
Kosten
anbieten.
TildeMODEL v2018
However,
it
is
also
wrongly
used
to
describe
second
and
subsequent
generations
who
have
settled,
entered
the
labour
market
and
intend
to
discharge
their
rights
and
responsibilities
as
citizens.
Dennoch
ist
es
unrichtig,
ihn
zur
Bezeichnung
der
zweiten
und
aller
folgenden
Generationen
anzuwenden,
die
in
den
Arbeitsmarkt
integriert
sind
und
von
ihren
staatsbürgerlichen
Rechten
Gebrauch
machen
bzw.
ihre
diesbezüglichen
Pflichten
wahrnehmen
wollen.
TildeMODEL v2018