Übersetzung für "Wrongly issued" in Deutsch

The Commission wrongly issued a reprimand to Mr van Buitenen.
Die Kommission hat Herrn van Buitenen zu Unrecht eine Rüge erteilt.
EUbookshop v2

1.1The complainant alleged that the Commission wrongly issued a reprimand to Mr van Buitenen.
1.1Der Beschwerdeführer brachte vor,die Kommission habe Herrn van Buitenen zu Unrecht eine Rüge erteilt.
EUbookshop v2

After expiry of the time limit laid down in Article 16(2) the defendant shall also be entitled to apply for a review of the European order for payment before the competent court in the Member State of origin where the order for payment was clearly wrongly issued, having regard to the requirements laid down in this Regulation, or due to other exceptional circumstances.
Ferner ist der Antragsgegner nach Ablauf der in Artikel 16 Absatz 2 genannten Frist berechtigt, bei dem zuständigen Gericht des Ursprungsmitgliedstaats eine Überprüfung des Europäischen Zahlungsbefehls zu beantragen, falls der Europäische Zahlungsbefehl gemessen an den in dieser Verordnung festgelegten Voraussetzungen oder aufgrund von anderen außergewöhnlichen Umständen offensichtlich zu Unrecht erlassen worden ist.
DGT v2019

On 5 December 1984, the Jamaican authorities informed the Commission that some EUR 1 certificates, including those submitted by the applicants at the time of their declarations, had been wrongly issued and that they had accordingly been withdrawn.
Am 5. Dezember 1984 teilten die jamaikanischen Behörden der Kommission mit, daß bestimmte EUR 1-Bescheinigungen, darunter die von den Klägerinnen bei ihren Anmeldunge vorgelegten, zu Unrecht ausgestellt und infolgedessen zurückgenommen worden seien.
EUbookshop v2

On 1 October 1997 Bangladesh withdrew more than 15,000 certificates wrongly issued between 1994 and 1996.
In diesem Zusammenhang hat Bangladesch am 1. Oktober 1997 mehr als 15.000 Zeugnisse eingezogen, die zwischen 1994 und 1996 zu Unrecht ausgestellt wurden.
EUbookshop v2

This view differs in part from the Courfs previous case-law,2 which focusesless on the competitive position of the parties and more on the publicinterest in eliminating the barriers to economic activity which might arisefrom a wrongly issued patent.
Mit diesen Ausführungen weicht der Gerichtshof zum Teil von seiner früheren Recht sprechung (2) ab, in der er weniger auf die Wettbewerbsstellung der Vertragsparteien als vielmehr auf das öffentliche Interesse an der Ausräumung von Hindernissen für die Wirtschaftstätigkeit, die sich aus einem zu unrecht erteilten Patent ergeben können, abgestellt hatte.
EUbookshop v2

We should be careful not to press too hard on the accelerator on several issues wrongly regarded as short-term that should be regarded as mediumterm.
Man sollte vorsichtig sein und nicht bei einigen Fragen, die fälschlicherweise als kurzfristig behandelt werden, ein allzu schnelles Tempo einlegen wollen, während dies bei anderen Fragen, die als mittelfristig eingestuft werden, nicht der Fall ist.
Europarl v8

I have every confidence that, this time, the debate will focus on the real substance of the Treaty rather than on other issues wrongly laid at the Union's door and I therefore have no doubt that the outcome will be positive.
Ich bin äußerst zuversichtlich, dass es bei der Debatte diesmal um den eigentlichen Inhalt des Vertrages geht, und nicht um andere Themen, die fälschlicherweise der EU zugeschrieben werden, und das Ergebnis positiv sein wird.
Europarl v8