Übersetzung für "Written copy" in Deutsch
Successfully
written
clone
copy
%1.
Klon-Kopie
%1
wurde
erfolgreich
gebrannt.
KDE4 v2
Successfully
written
copy
%1.
Kopie
%1
wurde
erfolgreich
gebrannt.
KDE4 v2
A
written
copy
of
the
Chairman's
report
was
subsequently
circulated
to
Members
of
the
Convention.
Anschließend
wurde
an
die
Konventsmitglieder
eine
Abschrift
des
Berichts
des
Vorsitzenden
verteilt.
EUbookshop v2
Prevent
the
student
copy
written
statements
or
information
as
well
as
questions
dictated.
Verhindern,
dass
der
Student
Kopie
schriftlichen
Aussagen
oder
Informationen
sowie
Fragen
diktiert.
ParaCrawl v7.1
Upon
request,
we
will
send
you
a
written
copy.
Auf
Wunsch
senden
wir
Ihnen
ein
schriftliches
Exemplar
zu.
CCAligned v1
We
have
sent
you
a
written
copy
of
the
results
for
your
negotiations
with
the
German
Presidency.
Wir
haben
Ihnen
die
Ergebnisse
für
Ihre
Verhandlungen
mit
der
deutschen
Präsidentschaft
schriftlich
zugesandt.
Europarl v8
You
will
also
receive
a
written
copy
of
the
decision
to
transfer
you
to
another
country.
Außerdem
erhalten
Sie
eine
schriftliche
Kopie
der
Entscheidung,
Sie
in
ein
anderes
Land
zu
überstellen.
DGT v2019
The
Great
Mosque
of
Sana’a
holds
the
oldest
written
copy
of
the
Quran.
In
der
Großen
Moschee
von
Sanaa
wird
die
älteste
handschriftliche
Kopie
des
Koran
aufbewahrt.
ParaCrawl v7.1
The
certification
should
be
written
on
a
copy
of
the
document
and
must
include:
Der
Beglaubigungsvermerk
muss
jeweils
auf
einer
Abschrift
der
Unterlagen
angebracht
werden
und
zumindest
Folgendes
umfassen:
ParaCrawl v7.1
The
undertaking
shall
provide
the
competent
authority
with
an
electronic
or
written
copy
of
the
records
for
high-activity
sealed
sources,
referred
to
in
Article
90
and
covering
the
information
set
out
in
Annex
XII,
as
follows:
Das
Unternehmen
übermittelt
der
zuständigen
Behörde
eine
elektronische
oder
schriftliche
Kopie
der
Aufzeichnungen
über
hoch
radioaktive
umschlossene
Strahlenquellen
gemäß
Artikel
90,
die
die
in
Anhang
XII
aufgeführten
Informationen
enthalten,
TildeMODEL v2018
The
secretariat
undertook
to
send
out
a
written
copy
of
this
list
to
CCIC
members
and
delegates,
as
a
basis
for
discussion
and
work.
Das
Sekretariat
wird
damit
beauftragt,
den
Mitgliedern
und
Delegierten
der
CCMI
diese
Liste
zur
Anregung
und
als
Arbeitsgrundlage
schriftlich
zu
übermitteln.
TildeMODEL v2018
Member
States
shall
require
that
the
records
for
high-activity
sealed
sources
include
the
information
set
out
in
Annex
XIV
and
that
the
undertaking
provides
the
competent
authority
with
an
electronic
or
written
copy
of
all
or
part
of
these
records
upon
request
and
at
least
under
the
following
conditions:
Die
Mitgliedstaaten
schreiben
vor,
dass
die
Aufzeichnungen
über
hoch
radioaktive
umschlossene
Strahlenquellen
die
in
Anhang
XIV
aufgeführten
Informationen
enthalten
und
dass
das
Unternehmen
der
zuständigen
Behörde
diese
Aufzeichnungen
auf
Anfrage
ganz
oder
teilweise,
jedoch
mindestens
mit
folgenden
Vorgaben,
in
elektronischer
oder
schriftlicher
Kopie
zur
Verfügung
stellt:
DGT v2019
Four
years
ago,
someone
broke
into
the
genetics
lab
in
Harvard
and
stole
the
first
written
copy
of
the
entire
human
genome.
Vor
vier
Jahren,
brach
jemand
ins
Genlabor
von
Harvard
ein
und
stahl
die
erste
schriftliche
Kopie
des
gesamten
menschlichen
Genoms.
OpenSubtitles v2018
If
the
Rules
expressly
state
that
Members
must
receive
a
written
copy
of
the
text
on
which
they
will
be
voting,
in
their
own
language,
then
that
provision
must
be
applied.
Wenn
nun
die
Geschäftsordnung
ausdrücklich
festlegt,
daß
die
Mitglieder
den
Text
in
schriftlicher
Form
in
den
entsprechenden
Sprachen
kennen
müssen,
dann
ist
das
die
Regel.
EUbookshop v2