Übersetzung für "Written agreement" in Deutsch

This Agreement may be amended by written agreement between the Parties.
Dieses Abkommen kann im gegenseitigen schriftlichen Einvernehmen der Vertragsparteien geändert werden.
DGT v2019

This Agreement may be amended on the basis of a mutual written agreement between the Parties.
Jede Vertragspartei kann dieses Abkommen durch schriftliche Notifikation an die andere Vertragspartei kündigen.
DGT v2019

This Agreement may be amended by written agreement of the Contracting Parties.
Dieses Abkommen kann von den Vertragsparteien durch eine schriftliche Vereinbarung geändert werden.
DGT v2019

This Agreement may be amended on the basis of a mutual written agreement between the Parties.
Dieses Abkommen kann im gegenseitigen schriftlichen Einvernehmen der Vertragsparteien geändert werden.
DGT v2019

This Agreement may be amended on the basis of mutual written agreement between the Parties.
Dieses Abkommen kann im gegenseitigen schriftlichen Einvernehmen der Parteien geändert werden.
DGT v2019

This Agreement may be amended by written agreement of the Parties.
Dieses Abkommen kann von den Vertragsparteien durch eine schriftliche Vereinbarung geändert werden.
DGT v2019

The consumer shall receive a copy of the written agreement.
Der Verbraucher erhält eine Ausfertigung des schriftlichen Vertrages.
JRC-Acquis v3.0

This Agreement may be amended at any time by mutual written agreement.
Dieses Abkommen kann jederzeit im gegenseitigen schriftlichen Einvernehmen geändert werden.
JRC-Acquis v3.0

Contributions shall be covered by a written agreement.
Die Beiträge sind Gegenstand einer schriftlichen Vereinbarung.
TildeMODEL v2018

Any amendment to work programmes shall be subject to the Commission’s prior written agreement.
Jede Änderung der Arbeitsprogramme bedarf der vorherigen schriftlichen Zustimmung der Kommission.
DGT v2019

Grants shall be covered by a decision or by a written agreement.
Finanzhilfen werden im Wege eines Beschlusses oder einer schriftlichen Vereinbarung gewährt.
DGT v2019

That written agreement shall include a process for annual review.
Diese schriftliche Vereinbarung sieht auch ein Verfahren für die jährliche Überprüfung vor.
DGT v2019

The college shall be deemed to be established following the adoption of the written agreement.
Nach Annahme der schriftlichen Vereinbarung gilt das Kollegium als eingerichtet.
DGT v2019

Such cooperation must be either in conformity with the law or by written agreement.
Eine solche Zusammenarbeit muss entweder gesetzlich oder durch schriftliche Vereinbarung geregelt werden.
DGT v2019

The provisions of this Memorandum of Understanding may be modified by written agreement between the Sides.
Diese gemeinsame Absichtserklärung kann in schriftlichem Einvernehmen der Seiten geändert werden.
DGT v2019

Financial contributions from the Agency shall be covered by a written agreement with the beneficiary.
Finanzbeiträge der Agentur sind in einer schriftlichen Vereinbarung mit dem Empfänger festzuhalten.
DGT v2019

There is a written agreement between Russia and Cuba.
Es gibt eine Vereinbarung zwischen Russland und Kuba.
OpenSubtitles v2018

From at least 1988, when a written agreement between the members was adopted,
Spätestens seit 1988, als sie eine schriftliche Vereinbarung trafen,
TildeMODEL v2018

Any amendment to the terms of the present EU Contribution Agreement must be the subject of a written supplementary agreement.
Änderungen der Bedingungen der vorliegenden EU-Beitragsvereinbarung bedürfen einer schriftlichen Zusatzvereinbarung.
TildeMODEL v2018