Übersetzung für "Wreak havoc" in Deutsch
We
must
not
allow
the
spectre
of
protectionism
to
wreak
havoc
once
again.
Wir
dürfen
nicht
zulassen,
dass
das
Gespenst
des
Protektionismus
erneut
Verwüstungen
anrichtet.
Europarl v8
That
would
wreak
havoc
in
my
country.
Das
würde
eine
Verwüstung
in
meinem
Land
anrichten.
TED2020 v1
Hoping
he
will
wreak
less
havoc.
In
der
Hoffnung,
dass
er
weniger
Schaden
anrichtet.
OpenSubtitles v2018
Hurricane
Tammi-with-an-I
continues
to
wreak
havoc
up
and
down
the
East
Coast.
Hurrikan
Tammi
richtet
weiter
schlimme
Schäden
entlang
der
Ostküste
an.
OpenSubtitles v2018
An
empty
shell
who
seeks
to
wreak
havoc.
Eine
leere
Hülle,
die
darauf
aus
ist,
Verwüstung
anzurichten.
OpenSubtitles v2018
The
trans
fats
will
wreak
frickin'
havoc
with
your
synaptic
abilities.
Die
Trans-Fette
werden
deine
synaptischen
Fähigkeiten
verwüsten.
OpenSubtitles v2018
Weapon
like
this
could
wreak
havoc
on
the
city.
Waffen
wie
diese
könnten
Chaos
in
der
Stadt
verursachen.
OpenSubtitles v2018
You
mean
I
can
do
more
than
just
wreak
vampire
havoc?
Du
meinst,
ich
kann
mehr
als
nur
ein
Vampirchaos
anzurichten?
OpenSubtitles v2018
Those
tiny
little
proteins
travel
through
your
blood
and
wreak
havoc.
Diese
winzigen
Proteine
reisen
durch
Ihr
Blut
und
richten
großen
Schaden
an.
OpenSubtitles v2018
Then
our
chelation
would
wreak
havoc
because
it
picks
up
too
much
stuff.
Dann
würde
unsere
Chelat-Therapie
Schaden
anrichten,
weil
sie
zu
viele
Sachen
aufsammelt.
OpenSubtitles v2018
DR
SLAG
PHD
(ON
RADIO):
Now,
Dick,
your
mission
is
To
wreak
havoc
on
Tromaville.
Also
Dick,
deine
Mission
ist
es,
Tromaville
zu
verwüsten.
OpenSubtitles v2018
He'd
wreak
havoc
among
the
people,
and
the
red
devil
would
save
them.
Er
brächte
Chaos
unter
die
Menschen
und
der
rote
Teufel
würde
sie
retten.
OpenSubtitles v2018