Übersetzung für "Would really appreciate" in Deutsch

I really would appreciate a reply regarding what action is to be taken.
Ich hätte gern gewußt, wie man diese Fragen zu lösen gedenkt.
Europarl v8

I would really appreciate an answer to this question.
Eine Antwort auf diese Frage würde ich zu schätzen wissen.
Europarl v8

I would really appreciate a glass of cold beer.
Ich hätte sehr gerne ein kaltes Glas Bier.
Tatoeba v2021-03-10

Oh, I know Dr. Warren would really appreciate a shower.
Ich glaube, Dr. Warren hätte wirklich gerne eine Dusche.
OpenSubtitles v2018

I'm sure your board would really appreciate it.
Ich bin sicher, Ihr Vorstand würde das wirklich zu schätzen wissen.
OpenSubtitles v2018

And, uh, I would really appreciate it if we could stay on topic.
Und es wäre mir recht, wenn wir beim Thema bleiben könnten.
OpenSubtitles v2018

Cafeteria staff would really appreciate it if you took it away.
Das Cafeteria-Team würde es sehr begrüßen, wenn Sie es ihr wegnehmen könnten.
OpenSubtitles v2018

I would really appreciate that, Rufus.
Das würde ich wirklich zu schätzen wissen, Rufus.
OpenSubtitles v2018

My mum and dad would really appreciate it.
Meiner Mutter und meinem Vater würde das ziemlich viel bedeuten.
OpenSubtitles v2018

I would really appreciate it if he would look after my dog.
Es wäre toll, wenn er sich um meinen Hund kümmert.
OpenSubtitles v2018

Our embassy would really appreciate it if you could bring her out alive.
Unsere Botschaft würde es sehr schätzen, wenn Sie sie lebendig herausholen könnten.
OpenSubtitles v2018

If you could help me to my car, I would really appreciate it.
Wenn Sie mir bis zum Auto helfen, wäre ich sehr dankbar.
OpenSubtitles v2018

I would really appreciate if you didn't say anything to anyone, please.
Ich wäre Ihnen sehr dankbar, wenn Sie das bitte nicht weitersagen.
OpenSubtitles v2018

Jill, I would really appreciate it.
Jill, ich würde das wirklich schätzen.
OpenSubtitles v2018

I would really appreciate it if this didn't get around.
Ich wäre Ihnen sehr dankbar, wenn sich das nicht herumsprechen würde.
OpenSubtitles v2018

I know a lot of ladies that would really appreciate someone like him.
Ich kenne eine Menge Frauen, die jemanden wie ihn wirklich schätzen würden.
OpenSubtitles v2018

I mean, I would really appreciate it.
Ich würde das wirklich zu schätzen wissen.
OpenSubtitles v2018

So I would-- I would really appreciate it if you'd just go away.
Darum wäre ich froh, wenn Sie einfach gingen.
OpenSubtitles v2018

And there was only one other person who would really appreciate it.
Und nur eine Person hätte dies wirklich würdigen können.
OpenSubtitles v2018

I really would appreciate it if you'd inform me what cases I'm meant to be working on.
Ich würde es begrüßen, wenn du mich über meine Fälle informierst.
OpenSubtitles v2018

I would really appreciate his help.
Ich wuerde seine Hilfe wirklich schätzen.
OpenSubtitles v2018

I would really appreciate it if you could call me back.
Madame, es wäre schön, wenn Sie zurückriefen.
OpenSubtitles v2018

I would really appreciate it.
Dafür wäre ich Ihnen sehr dankbar.
OpenSubtitles v2018

Listen, I- I would really appreciate your opinion.
Ich würde wirklich gern Ihre Meinung hören.
OpenSubtitles v2018