Übersetzung für "World economic recovery" in Deutsch

Real appreciation of the renminbi is necessary for a balanced world economic recovery.
Für eine ausgeglichene Erholung der Weltwirtschaft ist eine reale Aufwertung des Renminbi notwendig.
News-Commentary v14

The reason for this rise is very clear: the restriction on production on the part of the OPEC countries which coincides with a world economic recovery and the resulting increase in demand.
Der Grund für diesen Anstieg liegt auf der Hand: die Produktionsdrosselung seitens der OPEC-Länder in Verbindung mit einem Aufschwung der Weltwirtschaft und somit einer wachsenden Nachfrage.
Europarl v8

A moderate reduction in oil prices is regarded by American financiers as a factor for world economic recovery, and especially the economic recovery of the United States.
Die amerikanischen Finanzleute halten eine gemäßigte Senkung der Ölpreise als einen Faktor für die Wiederbelebung der Weltwirtschaft und insbesondere der amerikanischen Wirtschaft.
EUbookshop v2

Just the idea of global warming means that there'll be no development for Africa, no development for the poorer parts of Southeast Asia, and no world economic recovery of any kind, ever, in our entire lifetime.
Denn was Globale Erderwärmung im Detail meint ist: Keine Entwicklung für Afrika, ebenso für die ärmeren Teile Südost Asiens, sowie keine weltwirtschaftliche Erholung, zu keiner Zeit.
OpenSubtitles v2018

While the world economic recovery is now gathering momentum, growth performance in the euroarea in 2003 proved lower than anticipated.
Während die weltweite wirtschaftliche Erholung nun an Dynamik gewinnt, fiel das Wachstum im Eurogebiet 2003 geringer als erwartet aus.
EUbookshop v2

The European Council expects the Conference to contribute to strenghtening confidence in the world economic recovery and to the promotion of development in the Third World.
Der Europäische Rat erwartet, daß die Konferenz einen Beitrag zur Stärkung des Vertrauens in die Wiederbelebung der Weltwirtschaft und zur Förderung der Entwicklung in der Dritten Welt leisten wird.
EUbookshop v2

The Clinton Administration is to resume promoting American exports to Europe, now that the Old World is experiencing economic recovery.
Die amerikanische Regierung wird die Exporte nach Europa wieder fördern, da sich die Wirtschaft dort allmählich erholt.
EUbookshop v2

The basic problems dominating the Community's relations with its main industrialized partners were the need to strengthen world economic recovery, the problem of the indebtedness of the leastdeveloped countries and the undertaking to resist the continuing protectionist trends.
Die die Beziehungen der Gemeinschaft zu den wichtigsten ihrer Partner unter den Industrieländern beherrschenden Probleme waren die Notwendigkeit, die Erholung der Weltwirtschaft zu festigen, die Verschuldung der am wenigsten fortgeschrittenen Länder und die Verpflichtung, dem andauernden protektionistischen Druck zu widerstehen.
EUbookshop v2

But, while emerging economies are proving to be drivers of global demand, the right mix of government initiatives and policies is still required to ensure that they continue to provide the impetus for faster world economic recovery in the short term and be the engines of sustainable growth in the medium and long term.
Doch obwohl die Schwellenländer sich derzeit als Antriebsfedern der globalen Nachfrage erweisen, ist weiterhin die richtige Mischung aus staatlichen Initiativen und Strategien erforderlich, um sicherzustellen, dass sie kurzfristig weiter den Anstoß für eine schnellere Erholung der Weltwirtschaft geben und mittel- wie langfristig Motoren für nachhaltiges Wachstum sind.
News-Commentary v14

Obama and Merkel have had a tumultuous relationship, with each at times accusing the other of missteps, mostly over issues related to the world economic recovery.
Obama und Merkel haben eine turbulente Beziehung hatte, mit jedem mal den anderen beschuldigen Fehltritten, vor allem über Fragen der Erholung der Weltwirtschaft stehen.
ParaCrawl v7.1

Around the world, economic recovery continues, but meanwhile globalization has also led to increasingly severe public security situations in some areas, seriously threatening peoples' daily life, work and personal safety.
Überall auf der Welt geht die wirtschaftliche Erholung weiter, aber die Globalisierung hat in einigen Bereichen zu Problemen der öffentlichen Sicherheit geführt, und das tägliche Leben, die Arbeit und die persönliche Sicherheit der Menschen dort sind gefährdet.
ParaCrawl v7.1

And since China has been the main engine of global growth as the world struggled to emerge from recession, a sharp slowdown in China could deal a heavy blow to the world economic recovery.
Und da China der wichtigste Motor fÃ1?4r das weltweite Wachstum war, als weltweit darum gekämpft wurde aus der Rezession herauszukommen, könnte eine starke wirtschaftliche Verlangsamung in China einen erheblichen RÃ1?4ckschlag fÃ1?4r die Erholung der Weltwirtschaft bedeuten.
ParaCrawl v7.1

A further consolidation of business is anticipated in the industrialized world and economic recovery is expected in the emerging markets.
In den Industrienationen dürfte sich die Konjunktur weiter festigen, und in den Emerging Markets ist mit einer wirtschaftlichen Erholung zu rechnen.
ParaCrawl v7.1

To strengthen macroeconomic policy coordination, coordination and BRIC countries led developing countries to jointly promote world economic recovery and growth.
Um Koordinierung der makroökonomischen Politik, Koordination und den BRIC-Ländern zu stärken führte Entwicklungsländern fördern gemeinsam Erholung der Weltwirtschaft und Wachstum.
ParaCrawl v7.1

Against a background of only gradual world economic recovery and strong domestic demand, no positive economic stimulus is expected from foreign trade.
Aufgrund der nur allmählichen weltwirtschaftlichen Erholung und der starken Binnennachfrage ist vom Außenhandel kein positiver konjunktureller Impuls zu erwarten.
ParaCrawl v7.1