Übersetzung für "Workload distribution" in Deutsch

To rectify the current unequal workload distribution between Member States authorities, the registered substances will be allocated to Member States on a proportionate basis.
Um der zurzeit ungleichen Arbeitsbelastung der einzelstaatlichen Behörden abzuhelfen, werden die registrierten Stoffe den Mitgliedstaaten in einem ausgewogenen Verhältnis zugewiesen.
TildeMODEL v2018

With Ashampoo Core Tuner 2 you will quickly get a clear overview of the workload distribution of the whole system.
Mit dem Ashampoo Core Tuner 2 gewinnen Sie schnell einen Überblick über die Arbeitsauslastung des gesamten Systems.
ParaCrawl v7.1

Seasonal resource demands and ongoing employee turnover require more efficient workload distribution and the need for workforce optimisation.
Saisonale Schwankungen in der Nachfrage und die anhaltende Personalfluktuation erfordern eine effiziente Verteilung der Arbeitslast und präzise Personaleinsatzplanung.
ParaCrawl v7.1

A workload balancing - a distribution of order peaks to the available picking resources - will also be carried out.
Ebenso erfolgt ein Workload Balancing, also eine Verteilung von Auftragsspitzen auf die zur Verfügung stehenden Kommissionier-Ressourcen.
ParaCrawl v7.1

And through that automation, the Team expects to manage workload distribution even more efficiently.
Das Team geht davon aus, dass die Verteilung der Arbeitsauslastung durch diese Automatisierung noch effizienter erfolgen wird.
ParaCrawl v7.1

Geo clustering protects workloads across globally distributed data centers.
Geo-Clustering schützt Workloads in global verteilten Rechenzentren.
ParaCrawl v7.1

Distribute workload among servers based on the resources available.
Verteilen Sie die Arbeitslast auf verschiedene Server basierend auf verfügbaren Ressourcen.
ParaCrawl v7.1

Distribute workload among servers and gateways based on the resources available.
Verteilen Sie Arbeitslast auf Servern und Gateways auf der Basis von verfügbaren Ressourcen.
ParaCrawl v7.1

The workload is always distributed efficiently with Telefónica Germany's Managed Load Balancing.
Durch das Managed Loadbalancing von Telefónica Germany wird die Arbeitslast immer effizient verteilt.
ParaCrawl v7.1

Distribute workloads across a larger number of people and certify at the point of control
Verteilen Sie die Arbeitsbelastung auf eine größere Anzahl von Personen und zertifizieren Sie am Kontrollpunkt.
CCAligned v1

How large is the wastewater treatment plant, are there large fluctuations, and/or is the workload evenly distributed?
Wie groß ist die Kläranlage, gibt es große Schwankungen oder ist die Auslastung gleichmäßig verteilt?
ParaCrawl v7.1

As far as the Commission is concerned, it is therefore important that the workload be distributed evenly between the specialized committees, including the Economic Policy Committee.
Für die Kommission ist also auch wichtig, daß die Arbeit auf alle Spezialausschüsse verteilt wird, auch auf den Ausschuß für Wirtschaftspolitik.
Europarl v8

A table has been prepared to make it easier for the members to see how the workload is distributed over the year.
Es sei eine Tabelle angelegt worden, anhand derer die Mitglieder die Verteilung der Arbeit über das Jahr leichter überblicken könnten.
TildeMODEL v2018

During the year the workload is also distributed more or less uniformly, e.g. enumerating around 80-100 households per month.
Damit wird auch die Arbeitsbelastung mehr oder weniger gleichmäßig über das Jahr verteilt, z.B. werden etwa 80-100 Haushalte monatlich befragt.
EUbookshop v2

That's why it's important to know what you're responsible for and distribute workloads accordingly.
Deshalb ist es wichtig zu wissen, für was Sie verantwortlich sind und wie man die Workloads entsprechend verteilt.
ParaCrawl v7.1

The hybrid solution of physical servers on site and virtual processing power from the cloud also allows the workload to be distributed to the suitable infrastructure.
Die hybride Lösung mit physischen Servern vor Ort und virtueller Rechenleistung aus der Cloud erlaubt zudem die eine Verteilung der Workloads auf die geeignete Infrastruktur.
ParaCrawl v7.1

Loaning and sharing of staff is simplified and workload is easily distributed between all the permament and temporary staff.
Personalvergabe- und Personalverteilungsvorgänge werden vereinfacht, und die Arbeitslast wird einfach unter allen Mitarbeitern und dem Zeitarbeitspersonal aufgeteilt.
ParaCrawl v7.1

Your mission-critical workloads are transferred away from the affected region to continue to run and protect workloads across globally-distributed data centers.
Unternehmenskritische Workloads werden aus der betroffenen Region in andere Gebiete übertragen, damit sie weiter ausgeführt werden und um Workloads in global verteilten Data Centern zu schützen.
ParaCrawl v7.1

We pinpoint both underperforming regions and hidden champions so you can better distribute workload, gauge your market share and identify areas of untapped potential.
So können Sie die Arbeitslast besser verteilen, Ihren regionalen Marktanteil genau messen und Gebiete mit unerschlossenem Potenzial identifizieren.
ParaCrawl v7.1

In combination with automatic optimization, the local authorized repair shop, in its role as a central coordination point where individual vehicle service requests arrive via an appropriate telematics interface, can optimally schedule service appointments in real time – keeping workloads as evenly distributed as possible while taking staff availability into account, for example.
In der Kombination mit einer automatischen Optimierung kann die Vertragswerkstatt vor Ort als zentrale Koordinationsstelle, in der die individuellen Serviceanforderungen der Fahrzeuge über eine entsprechende Telematikschnittstelle eintreffen, die Servicetermine in Echtzeit optimal planen – also z.B. die Auslastung unter Berücksichtigung der Personalverfügbarkeit möglichst gleichmäßig halten.
ParaCrawl v7.1