Übersetzung für "Working out fine" in Deutsch
She's
working
out
fine
as
head
of
intelligence.
Sie
leistet
gute
Arbeit
als
Geheimdienstchefin.
OpenSubtitles v2018
You
easily
find
solutions
and
anything
to
achieve
your
goals
is
working
out
fine.
Du
findest
leicht
Lösungen
und
alles,
um
deine
Ziele
zu
erreichen,
funktioniert
gut.
ParaCrawl v7.1
Yes,
anything
you
do
to
achieve
your
goals
is
working
out
fine.
Du
findest
leicht
Lösungen
und
alles,
um
deine
Ziele
zu
erreichen,
funktioniert
sehr
gut.
ParaCrawl v7.1
Everything
seems
to
be
working
out
just
fine
for
two,
even
Min's
mother
finally
accepts
Kit
as
her
daughter's
boyfriend.
Alles
scheint
sich
für
die
zwei
zum
besten
zu
entwickeln,
selbst
die
Mutter
Mins
akzeptiert
Kit
endlich
als
den
Freund
ihrer
Tochter.
ParaCrawl v7.1
I
have
been
having
sex
with
virgin
girls
and
married
women
and
things
have
been
working
out
fine
for
my
family
and
the
church
for
the
past
six
years,
but
I
have
gotten
to
a
stage
in
which
I
am
no
longer
feeling
comfortable
with
the
whole
thing.
Ich
hatte
Sex
mit
jungfräulichen
Mädchen
und
verheirateten
Frauen
und
alles
ging
wunderbar
für
meine
Familie
und
die
Kirche
für
sechs
Jahre,
aber
ich
erreichte
einen
Punkt,
an
dem
ich
mich
nicht
mehr
wohl
fühlte.
ParaCrawl v7.1
All
of
this
will
work
out
fine
if
the
rosy
scenarios
continue.
All
das
wird
bestens
funktionieren,
wenn
die
rosigen
Szenarien
Bestand
haben.
News-Commentary v14
Let's
hope
everything
works
out
fine.
Hoffen
wir,
dass
sich
alles
zum
Guten
wendet.
OpenSubtitles v2018
But
I
see
it
worked
out
just
fine.
Aber
wie
ich
sehe,
könnte
es
nicht
besser
laufen.
OpenSubtitles v2018
Because
this
is
the
reality
where
everything
works
out
fine.
Wir
befinden
uns
in
der
Realität,
in
der
alles
gut
ausgeht.
OpenSubtitles v2018
I
think
Scott
and
I
living
together
is
gonna
work
out
fine.
Ich
glaube,
dass
ich
und
Scott
zusammen
eine
super
Idee
war.
OpenSubtitles v2018
If
that's
how
it
works
out,
that's
fine.
Wenn
es
so
läuft,
soll
es
mir
recht
sein.
OpenSubtitles v2018
Yes,
I
think
this
is
gonna
work
out
just
fine.
Ja,
ich
denke,
das
funktioniert
bestens.
OpenSubtitles v2018
I
think
everything
worked
out
just
fine.
Also,
ich
finde,
das
ist
ein
super
Ende.
OpenSubtitles v2018
I
know
everything
is
going
to
work
out
just
fine.
Ich
weiß,
dass
alles
gut
wird.
OpenSubtitles v2018
Sometimes
it
comes
back
on
me,
sometimes
it
works
out
fine.
Manchmal
fällt
es
auf
mich
zurück
und
manchmal
klappt
es
bestens.
OpenSubtitles v2018
Don't
worry,
it'll
work
out
fine.
Mach
dir
nichts
draus,
es
wird
schon
werden.
OpenSubtitles v2018
Everything
will
work
out
fine.
Es
wird
schon
alles
gut
gehen.
OpenSubtitles v2018
That
was
my
mom,
and
the
time's
just
gonna
work
out
just
fine.
Das
war
meine
Mom,
und
es
haut
wunderbar
hin
mit
der
Zeit.
OpenSubtitles v2018