Übersetzung für "Working meals" in Deutsch
This
appropriation
is
intended
to
cover
the
cost
of
drinks
and,
occasionally,
of
snacks
and
working
meals
at
internal
meetings.
Diese
Mittel
dienen
zur
Deckung
der
Ausgaben
für
Erfrischungen
und
gelegentliche
Imbisse
und
Arbeitsessen
bei
internen
Sitzungen.
DGT v2019
The
Budget
Group
held
a
first
exchange
of
views
on
the
draft
rules
on
the
use
of
the
appropriations
under
budget
items
2546
(representation
expenses)
and
2540-AD
(internal
working
meals)
(EESC-2014-01837-27-00-ANN-TRA)
as
well
as
the
draft
code
of
conduct
for
catering
expenses
in
general
(EESC-2014-01837-28-00-ANN-TRA).
Die
Haushaltsgruppe
führt
einen
ersten
Gedankenaustausch
über
den
Entwurf
einer
Regelung
bezüglich
der
Ausgaben
unter
den
Haushaltslinien
2546
(Ausgaben
für
Empfänge
und
Repräsentationszwecke)
und
2540-AD
(interne
Arbeitsessen)
(EESC-2014-01837-27-00-ANN-TRA)
sowie
über
den
Entwurf
eines
Verhaltenskodex
für
Bewirtungsausgaben
(EESC-2014-01837-28-00-ANN-TRA)
durch.
TildeMODEL v2018
Of
course
there
are
other
factors
that
affect
the
child-minder
hourly/monthly
price,
such
as:
qualifications,
experience,
what's
included
while
working
(daily
meals,
accommodation,
public
transport
from
and
to
the
working
place,
etc.)
Natürlich
gibt
es
andere
Faktoren,
die
den
Stunden-
/
Monatspreis
für
Kinderbetreuer
beeinflussen,
wie
zum
Beispiel:
q
Qualifikationen,
Erfahrung,
was
während
der
Arbeit
inbegriffen
ist
(tägliche
Mahlzeiten,
Unterkunft,
öffentlicher
Transport
vom
und
zum
Arbeitsplatz,
etc.)
ParaCrawl v7.1
During
the
activity,
volunteers’
work
is
public
welfare
behavior,
so
the
Foundation
will
not
pay
for
it,
however,
volunteers’
working
meals
and
some
transport
expense
will
be
assumed
by
the
Foundation.
Während
der
Tätigkeit
gilt
die
Arbeit
der
Freiwilligen
als
öffentliches
und
gemeinnütziges
Verhalten,
demnach
wird
die
Stiftung
kein
Gehalt
zahlen.
Allerdings
werden
die
Arbeitsmahlzeiten
und
einige
Transportkosten
des
Freiwilligen
von
der
Stiftung
übernommen.
ParaCrawl v7.1
Voluntary
works
that
you
may
be
engaged
in:
Logistical
personnel
on
the
annual
meeting
of
Global
Technical
Committee
on
Giant
Panda
Breeding,
interpreter
of
giant
panda
protection
knowledge,
teaching
assistant
for
animal
protection
summer
camp,
staff
for
giant
panda
international
exchange,
for
volunteers
training,
advisor
for
feeding,
staff
for
protecting
lecture
personnel
and
panda
keeper,
etc.Â
There
are
more
significant
works
are
looking
forward
to
your
joining.Â
Â
During
the
activity,
volunteers'
work
is
public
welfare
behavior,
so
the
Foundation
will
not
pay
for
it,
however,
volunteers'
working
meals
and
some
transport
expense
will
be
assumed
by
the
Foundation.
Mögliches
Tätigkeitsfeld
eines
Freiwilligen:
Logistischer
MitarbeiterIn
auf
der
Jahrestagung
des
Globalen
Technischen
Komitees
für
die
Züchtung
des
Großen
Pandas,
DolmetscherInnen
hinsichtlich
des
Wissens
rund
um
den
Pandaschutz,
LehrassistentInnen
für
den
Tierschutz
Sommercamp,
Mitarbeiter
für
den
internationalen
Pandaaustausch
und
der
Freiwilligenausbildung,
BeraterInnen
für
Fütterung,
Mitarbeiter
für
den
Schutz
von
Lehrpersonal
und
PandahüterInnen
usw.
Darüber
hinaus
gibt
es
noch
viele
weitere
bedeutungsvolle
Tätigkeiten,
die
auf
dich
warten.
Während
der
Tätigkeit
gilt
die
Arbeit
der
Freiwilligen
als
öffentliches
und
gemeinnütziges
Verhalten,
demnach
wird
die
Stiftung
kein
Gehalt
zahlen.
Allerdings
werden
die
Arbeitsmahlzeiten
und
einige
Transportkosten
des
Freiwilligen
von
der
Stiftung
übernommen.
ParaCrawl v7.1
They
find
it
difficult
to
sit
still
for
work,
meals
or
school.
Sie
finden
es
schwierig,
fÃ1?4r
Arbeit,
Mahlzeiten
oder
Schule
noch
zu
sitzen.
ParaCrawl v7.1
Gadbois
(1990)
reports
that
one
effect
of
the
1982
law
reducing
the
maximum
working
week
to
35
hours
for
continuous
shiftworkers
was
to
encourage
managements
to
distinguish
between
official
shift
hours,
time
at
the
workplace,
and
effective
working
hours,
excluding
meal
breaks
and
changing
time.
Arbeitszeit
auf
35
Stunden
für
Kontischichtarbeitskräfte
dazu
führte,
daß
die
Geschäftsleitung
begann,
zwischen
offiziellen
Schichtstunden,
am
Arbeitsplatz
verbrachter
Zeit
und
tatsächlicher
Arbeitszeit
ausschließlich
Essenspausen
und
Umkleidezeit
zu
unterscheiden.
EUbookshop v2
So
great
to
lose
weight,
there
are
at
least
three
times
a
day
(many
people
believe
that
four
or
five
smaller
meals
works
best),
and
never
be
tempted
to
skip
meals.
Also,
Gewicht
zu
verlieren
gesund
essen
Sie
mindestens
drei
Mahlzeiten
pro
Tag
(viele
Leute
finden,
dass
vier
oder
fünf
kleinere
Mahlzeiten
besser
funktioniert),
und
nie
versucht
sein,
eine
Mahlzeit
überspringen.
ParaCrawl v7.1