Übersetzung für "Working independently" in Deutsch
Professor:
Tendai
is
working
very
independently.
Professor:
Tendai
arbeitet
sehr
eigenständig.
TED2013 v1.1
They
were
working
on
it
independently,
and
they
weren't
getting
anywhere.
Das
taten
sie
unabhängig
voneinander
und
kamen
nicht
voran.
TED2013 v1.1
Peacemaking
may
even
be
the
work
of
a
prominent
personality,
working
independently.
Friedensschaffung
kann
sogar
das
Werk
einer
unabhängig
tätigen
prominenten
Persönlichkeit
sein.
MultiUN v1
Are
you
saying
Kenya
Taylor
is
working
independently?
Sie
behaupten,
Kenya
Taylor
arbeite
unabhängig?
OpenSubtitles v2018
The
IFFRI
has
two
distinct
trust
funds
working
independently:
Der
IRFFI
hat
zwei
verschiedene,
unabhängig
voneinander
arbeitende
Treuhandfonds:
EUbookshop v2
Young
skilled
workers
are
not
allowed
to
start
working
independently
as
soon
as
they
have
completed
their
training.
Der
junge
Facharbeiter
darf
nach
Abschluß
seiner
Ausbildung
noch
nicht
selbständig
arbeiten.
EUbookshop v2
Google
has
as
always
the
latest
links
and
to
continue
working
well
independently.
Google
hat
so
immer
die
neusten
Links
und
arbeitet
sich
auch
selbständig
weiter.
CCAligned v1
You
are
used
to
working
independently,
but
also
as
a
team.
Sie
sind
es
gewohnt,
selbstständig
zu
arbeiten,
aber
auch
als
Team.
CCAligned v1
They
work
at
home
and
plan
their
working
hours
independently.
Sie
arbeiten
von
zu
Hause
aus
und
verwalten
Ihre
Arbeitsstunden
selbstständig.
ParaCrawl v7.1
Auxiliary
heaters
are
working
independently
from
the
engine
and
take
on
the
preheating
of
automotive
engine
and
interior.
Standheizungen
arbeiten
unabhängig
vom
Motor
und
übernehmen
die
Vorwärmung
von
Fahrzeug-Motor
und
Innenraum.
ParaCrawl v7.1
Working
independently
and
entrepreneurship
are
the
key
to
our
success.
Eigenverantwortliches
Arbeiten
und
Entrepreneurship
sind
der
SchlÃ1?4ssel
zu
unserem
Erfolg.
ParaCrawl v7.1
You
like
working
independently
and
responsibly
in
a
team-oriented
environment.
Sie
arbeiten
gern
selbstständig
und
strukturiert
in
einem
teamorientierten
Umfeld.
ParaCrawl v7.1
We
started
out
as
people
from
several
continents
working
independently
and
in
a
variety
of
ways.
Wir
begannen
als
Menschen
verschiedener
Kontinente,
arbeiteten
unabhängig
und
auf
unterschiedliche
Weise.
ParaCrawl v7.1
We
are
working
independently
for
the
common
good,
and
depend
on
financial
support.
Wir
arbeiten
unabhängig
für
das
Gemeinwohl
und
brauchen
dafür
Unterstützung.
ParaCrawl v7.1
Each
one
of
the
two
rotational
speed
detection
units
has
at
least
two
rotational
speed
sensors
working
independently
from
each
other.
Jede
der
beiden
Drehzahlfassungseinheiten
weist
mindestens
zwei
unabhängig
voneinander
arbeitende
Drehzahlsensoren
auf.
EuroPat v2
She
is
working
independently
in
the
area
of
photography
and
video
documentation.
Sie
arbeitet
selbstständig
im
Bereich
der
Fotografie
und
Videodokumentation.
CCAligned v1
Personal
initiative
Each
of
us
takes
on
responsibility
by
working
independently
and
with
foresight.
Eigeninitiative
Jeder
von
uns
übernimmt
Verantwortung
durch
selbständiges
und
vorausschauendes
Arbeiten.
ParaCrawl v7.1