Übersetzung für "Working in pairs" in Deutsch

Tandem language learning involves two students or university graduates with different native languages working together in pairs,
Im Sprachtandem arbeiten zwei Studierende bzw. Universitätsabsolventen mit unterschiedlichen Muttersprachen paarweise zusammen,
ParaCrawl v7.1

For a class of 30 students working in pairs, you will need the following solutions:
Für eine Klasse von 30, in Paaren arbeitenden Schülern, benötigen Sie die folgenden Lösungen:
CCAligned v1

We'll be working in pairs throughout the course so one of the first things I want to do today is to pair you all up.
Da wir die meiste Zeit in 2er-Gruppen arbeiten werden, möchte ich als Erstes lauter Pärchen aus Ihnen machen.
OpenSubtitles v2018

Working in pairs, there are always stories to tell, laughter, and the crate – contrary to the laws of mathematics – weighs less than half, and the time passes quickly.
Zu zweit gibt es immer etwas zu erzählen, wir lachen, der Korb wiegt - trotz Mathematik - weniger als die Hälfte und die Zeit vergeht schnell.
ParaCrawl v7.1

Working in pairs, participants interview each other with five questions, then they present their findings to the group.
In Paare aufgeteilt interviewen sich die Teilnehmer gegenseitig mit fünf Fragen und präsentieren das Ergebnis anschließend vor der Gruppe.
ParaCrawl v7.1

Working in pairs or more, one person chooses a hold for each hand and one foot.
Wenn Sie zu zweit oder mehr arbeiten, wählt eine Person einen Griff für jede Hand und einen Fuß.
ParaCrawl v7.1

Working in pairs helps a lot if you cannot motivate yourself when studying alone.
Arbeiten in Paaren hilft viel, wenn Sie können nicht sich selbst motivieren, wenn allein studieren.
ParaCrawl v7.1

The prototype device is a camera recording the movements of the hands of the operator, working in pairs with a powerful projector, projecting the picture on any surface.
Der Prototyp-Gerät ist eine Kamera, die Aufzeichnung der Bewegungen der Hände des Betreibers, die in Paaren mit einem leistungsstarken Projektor projiziert das Bild auf jedem Untergrund.
ParaCrawl v7.1

The teachers are all qualified, experienced professionals who use a variety of techniques in the classroom: one moment you might be taking part in group discussions, the next, working in pairs or individually.
Der Unterricht wird unterhaltsam gestaltet und die Lehrpersonen sind alle qualifizierte, erfahrene Fachleute, die eine Vielfalt von Techniken im Klassenzimmer anwenden: Einen Moment lang nehmen Sie vielleicht an Gruppendiskussionen Teil, im nächsten Moment könnten Sie in Paaren oder allein arbeiten.
ParaCrawl v7.1

Working in teams or pairs, through their own research they learn about design, modern architecture, building materials, colour design and multi-functionality.
In Team- bzw. Paararbeit erfahren sie mittels eigener Recherche etwas über Design, moderne Architektur, Baumaterialien, Farbgestaltung und Multifunktionalität.
ParaCrawl v7.1

Working in teams or pairs, the pupils create "Object fact sheets" that are presented in front of the other groups at the end of the tour.
Forschungsaufträge und knifflige Aufgaben sind zu lösen. In Teams bzw. Paararbeit entstehen "Objektsteckbriefe", die am Schluss der Tour vor den anderen Gruppen präsentiert werden.
ParaCrawl v7.1

You will need to work in pairs.
Sie müssen also in Paaren arbeiten.
OpenSubtitles v2018

These guys work in pairs, you know that right?
Diese Typen arbeiten zu zweit, das wissen Sie, oder?
OpenSubtitles v2018

Kramer, remember snipers like to work in pairs.
Kramer, denk dran, Scharfschützen arbeiten meistens zu zweit.
OpenSubtitles v2018

The stones work in pairs, they're linked.
Die Steine arbeiten paarweise sie sind verbunden.
OpenSubtitles v2018

You work in pairs to subdue and arrest a perp or perps no matter what gauntlet is thrown down.
Sie arbeiten in Paaren und verhaften Verbrecher, egal bei welcher Herausforderung.
OpenSubtitles v2018

Activists of the Anti Pedo Action work in pairs.
Aktivisten der Anti Pädo Aktion arbeiten immer zu zweit.
OpenSubtitles v2018

Many muscles in our body work in pairs.
Viele Muskeln in unserem Körper arbeiten zu zweit.
ParaCrawl v7.1

The students have to work in pairs and conclude it.
Die Schüler müssen paarweise arbeiten und es abschließen.
ParaCrawl v7.1

These databases store the work in language pairs (known as translation units).
Diese Datenbanken speichern die Arbeit in Sprachpaaren (sog. Übersetzungseinheiten).
ParaCrawl v7.1

The discs work in pairs on one arm.
Die Scheiben arbeiten paarweise auf einem Discarm.
ParaCrawl v7.1

Synchronists work exclusively in pairs, replacing each other every half hour.
Synchronisten arbeiten ausschließlich paarweise und ersetzen sich jede halbe Stunde.
CCAligned v1

To make this work, students in practice work in pairs.
Um dies zu gewährleisten arbeiten die Studenten in Paaren.
ParaCrawl v7.1

For the last assignment, the students were allowed to work together in pairs.
Bei der letzten Aufgabe durften die Schülerinnen und Schüler in Partnerarbeit arbeiten.
ParaCrawl v7.1

You can work here in pairs and talk at a moderate volume.
Sie können hier zu zweit arbeiten und sich in gedämpfter Lautstärke unterhalten.
ParaCrawl v7.1

As a rule, conference interpreters work in pairs.
Konferenzdolmetscher arbeiten in der Kabine grundsätzlich zu zweit.
ParaCrawl v7.1

Give ideas how students can work in pairs or in groups in a hiphop class
Inputs geben, wie Studenten Hip Hop in Paaren oder Gruppen erlernen können.
ParaCrawl v7.1

They work in pairs, swapping every 30 to 45 minutes.
Sie arbeiten paarweise und wechseln sich alle 30 bis 45 Minuten ab.
ParaCrawl v7.1