Übersetzung für "Working conditions act" in Deutsch
However,
the
principal
legislation
used
to
regulate
working
conditions
is
the
Working
Conditions
Act.
Die
wichtigste
Gesetzgebung
zur
Regelung
der
Arbeitsbedingungen
ist
jedocn
das
Arbeitsschutzgesetz.
EUbookshop v2
The
reason
for
the
survey
was
the
addition
to
the
Arbeidsomstandighedenwet
(Working
Conditions
Act)
of
aggression
and
violence
as
a
new
occupational
risk.
Anlaß
der
Untersuchung
war,
daß
Aggression
und
Gewalt
als
neue
Gefährdungen
für
Arbeitnehmer
in
das
Arbeidsomstandighedenwet
(Arbeitsschutzgesetz)
aufgenommen
werden
sollen.
EUbookshop v2
Complementing
the
Works
Councils
Act
(of
which
more
at
point
2),
the
Working
Conditions
Act
extends
and
elaborates
on
the
rights
of
the
works
council.
Es
präzisiert
und
erweitert
die
Aufgaben
und
Rechte
des
Betriebsrats
und
ergänzt
damit
das
Betriebsratsgesetz
(WOR)
(s.weiter
unten,
Punkt
2).
EUbookshop v2
Complementing
the
Works
Councils
Act
(of
which
more
at
point
2),
the
Working
Conditions
Act
extends
and
gives
further
details
of
the
rights
of
the
works
council.
Es
präzisiert
und
erweitert
die
Aufgaben
und
Rechte
des
Betriebsrats
und
ergänzt
damit
das
Betriebsratsgesetz
(WOR)
(s.weiter
unten,
Punkt
2).
EUbookshop v2
At
national
level
OSH
is
covered
by
the
Working
Conditions
Act
1998
and
the
Royal
and
Ministerial
Decree
upon
which
it
is
based.
Auf
nationaler
Ebene
werden
Arbeits-
und
Gesundheitsschutz
durch
das
Gesetz
über
die
Arbeitsbedingungen
aus
dem
Jahre
1998
sowie
den
ihm
zugrunde
liegenden
Königlichen
und
Ministeriellen
Erlass
geregelt.
EUbookshop v2
That
is
why,
since
1
January
1994,
all
employers
with
staff
have
been
obliged
to
carry
out
a
risk
inventory
&
evaluation
(RI
&
E)
in
accordance
with
the
Working
Conditions
Act.
Darum
verpflichtet
das
niederländische
Arbeitsschutzgesetz
seit
dem
1.
Januar
1994
alle
Arbeitgeber
mit
Personal,
eine
Risikoermittlung
und
-bewertung
(RI
&
E)
durchzuführen.
ParaCrawl v7.1
It
was
found
that
the
employers
are
more
aware
of
basic
risks
now
than
they
were
in
1992,
when
a
similar
study
was
made,
and
that
the
risk
assessment
procedure
introduced
in
the
Working
Conditions
Act
was
a
good
instrument
for
identifying
concrete
problems.
Dabei
stellte
sich
heraus,
daß
den
Arbeitgebern
die
grundlegenden
Gefahren
zwischenzeitlich
stärker
bewußt
sind
als
dies
1992
bei
einer
ähnlichen
Untersuchung
der
Fall
war.
Weiter
zeigte
sich,
daß
sich
das
mit
dem
Gesetz
über
Arbeitsbedingungen
eingeführte
Risikobewertungsverfahren
als
Instrument
zur
Identifizierung
konkreter
Probleme
bewährt.
EUbookshop v2
These
nongovernmental
organizations
work
for
the
improvement
of
working
conditions
for
women,
acting
in
conjunction
with
the
women's
branches
of
the
trade
unions.
Diese
Nicht-Regierungsorganisationen
treten
vor
Ort
für
die
Verbesserung
der
Arbeitsbedingungen
für
Frauen
ein.
Sie
handeln
dabei
im
Einvernehmen
mit
den
Frauenkommissionen
der
Gewerkschaften.
schaften.
EUbookshop v2