Übersetzung für "Work for nothing" in Deutsch

This is a fine mess, and all this work for nothing.
Das ist ein schöner Schlamassel und die ganze Arbeit war umsonst.
OpenSubtitles v2018

Elsewhere, I work harder for nothing.
Wenn ich nicht hier bin, arbeite ich woanders und verdiene nichts.
OpenSubtitles v2018

You don't think I'd put you to work for nothing, do you?
Du glaubst doch nicht, dass ich dich umsonst habe schuften lassen?
OpenSubtitles v2018

Soon you'll get the itch so bad, you'll work for nothing.
Bald juckt es dich so sehr, dass du kostenlos arbeitest.
OpenSubtitles v2018

It's even better if they work for nothing.
Obwohl es sinnvoller wäre, sie umsonst arbeiten zu lassen.
OpenSubtitles v2018

Well, I just hope that all their work is not for nothing.
Nun, ich hoffe nur, dass die Arbeit nicht umsonst ist.
OpenSubtitles v2018

Work for nothing, pay no taxes.
Sie arbeiten für nichts, zahlen keine Steuern.
OpenSubtitles v2018

It all sounds very exciting, but all your work has been for nothing.
Klingt ja alles sehr spannend, aber deine ganze Mühe war umsonst.
OpenSubtitles v2018

I'll work for nothing till you see I ain't lying.
Ich arbeite für nichts, bis Sie mir glauben.
OpenSubtitles v2018

Who can afford to do professional work for nothing?
Wer kann sich professionelle Arbeit zum Nulltarif erlauben?
OpenSubtitles v2018

It's not fair to expect doctors to work for nothing.
Man kann nicht erwarten, dass Ärzte umsonst arbeiten.
OpenSubtitles v2018

The price of his silence was that we work for nothing, like slaves.
Als Preis für sein Schweigen mussten wir für ihn arbeiten.
OpenSubtitles v2018

Do you think all of his hard work would be for nothing?
Denken Sie, seine ganze harte Arbeit wäre umsonst gewesen?
OpenSubtitles v2018

A life's work for nothing, it's a scary thought.
Ein Leben lang umsonst gearbeitet, das kann einen fertig machen.
OpenSubtitles v2018

All board members work voluntarily for nothing.
Sämtliche Vorstandsmitglieder arbeiten ehrenamtlich für nichts.
ParaCrawl v7.1

If we left, then all of our work would be for nothing.
Wären wir gegangen, wäre unsere ganze Arbeit umsonst gewesen.
ParaCrawl v7.1

Does it work for nothing at all?
Oder ist es für gar nichts wirksam?
ParaCrawl v7.1

This is very frustrating, because all the work has been for nothing.
Das ist sehr frustrierend weil dann all die vorangegangene Arbeit umsonst war.
ParaCrawl v7.1

Evidently, all our organization and hard work had counted for nothing.
Offenbar unsere hatten ganze Organisation und harte Arbeit für nichts gezählt.
ParaCrawl v7.1

Think of us, the artists, that cannot work for nothing!
Denkt an uns Künstler, die nicht umsonst arbeiten können!
ParaCrawl v7.1

Sometimes... Sometimes it is difficult to face the fact, that six years of hard work has been for nothing.
Manchmal ist es schwierig zu akzeptieren, dass sechs Jahre harter Arbeit völlig umsonst waren.
OpenSubtitles v2018