Übersetzung für "Work best" in Deutsch

Which way does the Commission think it should best work with this axis?
Wie könnte man nach Auffassung der Kommission am besten mit dieser Achse arbeiten?
Europarl v8

That is where you'll do your best work.
So werden Sie Ihre beste Arbeit leisten.
TED2020 v1

Translators do their best work when they translate into their mother tongue.
Übersetzer leisten die beste Arbeit dann, wenn sie in ihre Muttersprache übersetzen.
Tatoeba v2021-03-10

Most people guessed that money-saving message would work best of all.
Die meisten glaubten, der Spar-Hinweis würde am Besten ziehen.
TED2020 v1

The Commission will work to foster best practice across the EU.
Die Kommission wird darauf hinarbeiten, bewährte Praktiken EU-weit zu fördern.
TildeMODEL v2018

The best work you've ever done.
Die beste Arbeit, die Sie je gemacht haben.
OpenSubtitles v2018

One has to work the best way one can, you know.
Man muss arbeiten, wo man Arbeit findet.
OpenSubtitles v2018

I want to make the best work of my life.
Ich will die beste Arbeit meines Lebens machen.
OpenSubtitles v2018

I have a feeling that I'm going to do my best work at our new place.
Ich habe ein Gefühl, im neuen Haus werde ich noch besser schreiben.
OpenSubtitles v2018

Starting fights... that's his best work.
Karten spielen und sich prügeln, das ist seine Arbeit.
OpenSubtitles v2018

An important part of this work focuses on best practice and a code of conduct for more efficient withholding taxes procedures.
Schwerpunkte dieser Arbeiten sind vorbildliche Verfahren und ein Verhaltenskodex für effizientere Quellensteuerverfahren.
TildeMODEL v2018

Apprenticeship – Which curricula work best?
Lehrlingsausbildung – Welche Ausbildungspläne haben sich am besten bewährt?
TildeMODEL v2018

Apprenticeship: Which curricula work best?
Lehrlingsausbildung: Welche Ausbildungspläne haben sich am besten bewährt?
TildeMODEL v2018

We work best under pressure.
Unter Druck arbeiten wir immer am besten.
OpenSubtitles v2018

It's not my best work, but it gets the point across.
Ist nicht meine beste Rede, aber sie kommt auf den Punkt.
OpenSubtitles v2018

It's not my best work, but it did get me a spot on Oprah.
Nicht meine beste Arbeit, aber zumindest war ich damit bei Oprah.
OpenSubtitles v2018