Übersetzung für "Without supervision" in Deutsch
Without
rules
or
supervision,
you
cannot
make
any
progress.
Ohne
Bestimmungen
oder
Aufsicht
kann
kein
Fortschritt
erzielt
werden.
Europarl v8
Preparations
containing
lithium
should
not
be
taken
with
CoAprovel
without
close
supervision
by
your
doctor.
Lithiumhaltige
Arzneimittel
dürfen
zusammen
mit
CoAprovel
nicht
ohne
engmaschige
ärztliche
Überwachung
eingenommen
werden.
ELRC_2682 v1
Preparations
containing
lithium
should
not
be
taken
with
Ifirmacombi
without
close
supervision
by
your
doctor.
Lithiumhaltige
Arzneimittel
dürfen
zusammen
mit
Ifirmacombi
nicht
ohne
engmaschige
ärztliche
Überwachung
eingenommen
werden.
ELRC_2682 v1
Preparations
containing
lithium
should
not
be
taken
with
Karvezide
without
close
supervision
by
your
doctor.
Lithiumhaltige
Arzneimittel
dürfen
zusammen
mit
Karvezide
nicht
ohne
engmaschige
ärztliche
Überwachung
eingenommen
werden.
EMEA v3
Samples
are
taken
by
the
exporting
private
company
without
any
official
supervision.
Die
Probenahme
wird
durch
die
private
Exportfirma
ohne
jegliche
amtliche
Aufsicht
vorgenommen.
DGT v2019
Without
good
supervision,
regulation
can
be
worthless.
Ohne
eine
gute
Aufsicht
bleibt
die
Regulierung
oft
wirkungslos.
TildeMODEL v2018
You
can't
just
let
them
run
wild,
without
supervision,
without
restraint!
Man
kann
sie
nicht
einfach
ohne
Aufsicht
frei
herumlaufen
lassen,
ohne
Auflagen!
OpenSubtitles v2018
Okay,
in
fact,
do
not
cast
any
spells
without
my
supervision.
Okay,
eigentlich
sage
keine
Zaubersprüche
auf
ohne
meine
Aufsicht.
OpenSubtitles v2018
Yes,
I
am
able
to
work
autonomously
without
supervision.
Ja,
ich
kann
selbstständig
und
ohne
Beaufsichtigung
arbeiten.
OpenSubtitles v2018
And
without
any
supervision,
Und
ich
regelte
das
ganz
allein,
ohne
Betreuung.
OpenSubtitles v2018
The
fact
that
we're
eating
it
without
parental
supervision.
Weil
wir
sie
ohne
elterliche
Aufsicht
essen.
OpenSubtitles v2018
That
game
should
not
be
played
without
my
supervision.
Das
Spiel
sollte
nicht
gespielt
werden
ohne
meine
Aufsicht.
OpenSubtitles v2018
The
collecting
containers
may
thus
also
be
put
down
without
supervision.
Die
Sammelbehälter
können
somit
auch
ohne
Aufsicht
abgestellt
werden.
EuroPat v2
Playgroups
can
operate
without
any
supervision.
Playgroups
sind
keiner
verbindlichen
Aufsicht
unterstellt.
EUbookshop v2
Can't
have
a
program
without
proper
supervision.
Man
kann
ohne
dazugehörige
Aufsicht
kein
Programm
führen.
OpenSubtitles v2018