Übersetzung für "Withdraw support" in Deutsch
It
has
also
had
to
withdraw
support
from
its
vital
industries
and
the
people
who
work
in
them.
Es
musste
auch
seinen
Schlüsselindustrien
und
den
darin
beschäftigten
Menschen
Unterstützung
entziehen.
Europarl v8
This
is
not
the
time
to
withdraw
support
measures
for
state
economies
and
companies.
Dies
ist
nicht
die
Zeit,
um
Unterstützungsmaßnahmen
für
Volkswirtschaften
und
Unternehmen
zurückzuziehen.
Europarl v8
Each
petitioner
may
at
any
time
withdraw
support
for
the
petition.
Jeder
Petent
kann
seine
Unterstützung
für
die
Petition
jederzeit
zurückziehen.
DGT v2019
It
is
for
this
reason
and
for
many
others...
That
I
officially
withdraw
my
support...
Aus
diesem
sowie
vielen
weiteren
Gründen...
ziehe
ich
offiziell
meine
Unterstützung...
OpenSubtitles v2018
To
withdraw
your
support
for
Decima's
program,
how
much?
Wie
viel,
damit
Sie
Ihre
Unterstützung
für
das
Programm
von
Decima
aufgeben?
OpenSubtitles v2018
So
it
is
disappointing
that
some
states
decided
to
withdraw
their
support.
Es
ist
bedauerlich,
daß
einige
Länder
beschlossen
haben,
ihre
Unterstützung
zurückzuziehen.
ParaCrawl v7.1
Otherwise,
the
S
&
D
Group
is
ready
to
withdraw
its
support
for
the
Commission.
Ansonsten
ist
die
Sozialdemokratische
Fraktion
bereit,
ihre
Unterstützung
für
die
Kommission
zurückzuziehen.
ParaCrawl v7.1
Austrian
finance
minister
Maria
Fekter
must
finally
withdraw
her
support
for
tax
evaders.
Österreichs
Finanzministerin
Maria
Fekter
muss
endlich
ihre
schützende
Hand
über
die
Steuerhinterzieher
zurückziehen.
ParaCrawl v7.1
Nevertheless,
within
a
short
period
of
time,
the
Lippeverband
withdraw
the
support
for
the
project.
Trotzdem
wurde
dem
Projekt
innerhalb
von
kurzer
Zeit
vom
Lippeverband
die
Unterstützung
entzogen.
ParaCrawl v7.1
Member
States
will
be
able
to
reduce
or
withdraw
this
support
in
circumstances
where
this
is
justified:
Ferner
dürfen
die
Mitgliedstaaten
die
Unterstützung
einschränken
oder
zurückziehen,
wenn
die
Umstände
dies
rechtfertigen.
TildeMODEL v2018
We
cannot
then
wait
for
the
United
States
to
withdraw
its
agricultural
support.
Wir
können
daher
nicht
darauf
warten,
dass
die
USA
ihre
Praxis
der
Agrarbeihilfen
aufgeben.
Europarl v8
Commentators
hope
that
the
European
conservatives
will
finally
withdraw
their
support
for
their
fellow
party
member.
Kommentatoren
hoffen,
dass
die
europäischen
Konservativen
die
Unterstützung
für
ihren
Parteifreund
Orbán
endlich
aufgeben.
ParaCrawl v7.1
Philip
Morris
threatened
to
withdraw
their
support
for
New
YorkÂ
?s
museums.
Philip
Morris
drohte
daraufhin,
seine
finanzielle
Unterstützung
der
New
Yorker
Museen
zu
beenden.
ParaCrawl v7.1
The
US
has
announced
that
it
won't
withdraw
its
support
for
the
[Syrian
Kurdish]
PYD-YPG.
Die
USA
haben
angekündigt,
der
[syrisch-kurdischen]
PYD-YPG
die
Unterstützung
nicht
zu
entziehen.
ParaCrawl v7.1