Übersetzung für "With the purpose" in Deutsch
Huang
emigrated
to
Singapore
in
1956
and
then
in
the
60’s
moved
to
Malaysia,
both
times
with
the
expressed
purpose
of
propagating
the
art
of
taijiquan.
Huang
emigrierte
1956
nach
Singapur
und
übersiedelte
in
den
60er
Jahren
nach
Malaysia.
Wikipedia v1.0
Others
might
even
plant
trees
with
the
sole
purpose
of
harvesting
the
aid.
Andere
wiederum
könnten
sogar
versucht
sein,
Bäume
bloß
zwecks
Beihilfebezug
zu
pflanzen.
TildeMODEL v2018
And
it
should
comply
with
the
principles
of
purpose
limitation
and
data
minimisation.
Die
Verarbeitung
sollte
ferner
den
Grundsätzen
der
Zweckbindung
und
der
Datenminimierung
entsprechen.
DGT v2019
The
compromise
text
is
in
line
with
the
overall
purpose
of
the
proposal.
Der
Kompromisstext
steht
im
Einklang
mit
dem
Gesamtziel
des
Vorschlags.
TildeMODEL v2018
All
the
loan
guarantees,
according
to
Finland,
were
issued
with
the
purpose
of
financing
the
iTiden
project.
Nach
Angaben
Finnlands
wurden
sämtliche
Darlehensgarantien
für
die
Finanzierung
des
iTiden-Projekts
gewährt.
DGT v2019
With
the
same
purpose,
Member
States
should
also
be
free
to
provide
mechanisms
for
direct
payments
to
subcontractors.
Zu
demselben
Zweck
sollte
es
Mitgliedstaaten
auch
freistehen,
Direktzahlungen
an
Unterauftragnehmer
vorzusehen.
DGT v2019
Furthermore,
this
did
not
seem
to
accord
with
the
actual
purpose
of
the
Agreement.
Ferner
widerspreche
dies
der
Zielsetzung
des
Abkommens.
TildeMODEL v2018
In
keeping
with
its
purpose,
the
OSCE
has
played
a
major
role
in
that
development.
Ihrer
Aufgabe
entsprechend
hat
die
OSZE
bei
dieser
Entwicklung
eine
wichtige
Rolle
gespielt.
TildeMODEL v2018
However,
it
does
not
concur
with
the
restriction
with
regards
to
the
purpose
of
admission.
Mit
der
Beschränkung
bezüglich
des
Zwecks
der
Zulassung
ist
er
allerdings
nicht
einverstanden.
TildeMODEL v2018
Hydra
was
founded
with
the
sole
purpose
of
engineering
its
return.
Hydra
wurde
nur
zu
dem
Zweck
gegründet,
seine
Rückkehr
zu
ermöglichen.
OpenSubtitles v2018