Übersetzung für "With reasonable effort" in Deutsch
We
develop
reasonable
profits
with
reasonable
effort.
Wir
erarbeiten
angemessenen
Gewinn
mit
angemessenem
Aufwand.
CCAligned v1
Avoid
the
others
if
this
is
possible
with
reasonable
effort.
Vermeiden
Sie
die
anderen
Statements,
wenn
dies
mit
vertretbarem
Aufwand
möglich
ist.
ParaCrawl v7.1
Grayscale
images
can
be
configured
to
be
very
tamper-resistant
with
reasonable
effort.
Graustufenbilder
können
mit
vertretbarem
Aufwand
sehr
manipulationssicher
ausgebildet
werden.
EuroPat v2
Only
the
diffusion
coefficients
for
the
binary
and
ternary
case
can
be
determined
with
reasonable
effort.
Auch
sind
die
Diffusionskoeffizienten
nur
für
den
binären
und
ternären
Fall
mit
vertretbarem
Aufwand
zu
ermitteln.
Wikipedia v1.0
The
plant
is
planned
and
constructed
in
such
a
way
that
a
change
of
location
is
possible
with
reasonable
effort.
Die
Anlage
wird
so
geplant
und
aufgebaut,
dass
ein
Standortwechsel
mit
vertretbarem
Aufwand
möglich
ist.
ParaCrawl v7.1
The
method
according
to
the
invention
allows
the
use
of
the
tooth
models
with
a
reasonable
computation
effort
and
in
an
automated
manner.
Das
erfindungsgemäße
Verfahren
erlaubt
es
die
Zahnmodelle
mit
praktikablem
Rechenaufwand
und
möglichst
automatisiert
einzusetzen.
EuroPat v2
This
allows
problem
cases
such
as
the
table
MARA
to
be
displayed
in
the
portal
with
reasonable
effort.
So
können
Problemfälle
wie
die
Tabelle
MARA
mit
vernünftigem
Aufwand
im
Portal
angezeigt
werden.
ParaCrawl v7.1
To
implement
this
with
reasonable
effort
in
a
script
based
process
control
is
hardly
possible.
Dies
zu
realisieren,
ist
mit
einem
vertretbaren
Aufwand
in
einer
Script
basierten
Ablaufsteuerung
nahezu
unmöglich.
ParaCrawl v7.1
This
automation
for
clear
process
management
was
realized
by
Berthold
quickly
and
with
reasonable
effort:
Diese
Automatisierung
zur
klaren
Prozessführung
konnte
von
Berthold
rasch
und
mit
überschaubarem
Aufwand
realisiert
werden:
ParaCrawl v7.1
The
Board
always
provides
an
opportunity
for
the
author
service
to
indicate
whether
the
concerns
it
has
raised
are
relevant
and
whether
it
is
possible
with
reasonable
effort
to
make
the
necessary
improvements.
Der
Ausschuss
gibt
der
abfassenden
Dienststelle
immer
Gelegenheit,
anzugeben,
ob
die
Bedenken,
die
er
aufgeworfen
hat,
sachdienlich
sind
und
ob
es
mit
angemessenen
Anstrengungen
möglich
ist,
die
erforderlichen
Verbesserungen
vorzunehmen.
TildeMODEL v2018
Until
the
Commission
has
adopted
the
relevant
standard
through
the
work
of
the
European
Committee
for
Standardization
(CEN)
or
comparable
standardisation
bodies,
the
vehicle
OBD
and
vehicle
repair
and
maintenance
information
shall
be
presented
in
an
easily
accessible
manner
that
can
be
processed
by
independent
operators
with
reasonable
effort.
Bis
die
Kommission
die
einschlägigen
Normen
mithilfe
des
Europäischen
Komitees
für
Normung
(CEN)
oder
eines
vergleichbaren
Normungsgremiums
erlassen
hat,
werden
die
Informationen
zur
Fahrzeug-OBD
sowie
die
Fahrzeugreparatur-
und
?wartungsinformationen
leicht
zugänglich
so
dargeboten,
dass
unabhängige
Wirtschaftsteilnehmer
sie
mit
angemessenem
Aufwand
verarbeiten
können.
TildeMODEL v2018
The
implementation
of
the
Hague
Convention
in
the
EU
will
enable
participants
to
determine
in
advance
of
any
action,
with
certainty
and
with
only
reasonable
effort
what
national
substantive
law
governs
their
rights
to
indirectly-held
securities.
Durch
die
Umsetzung
der
Haager
Konvention
innerhalb
der
EU
werden
die
Marktteilnehmer
vor
der
Durchführung
von
Maßnahmen
mit
Sicherheit
und
mit
relativ
geringem
Aufwand
im
Voraus
bestimmen
können,
welchem
nationalen
materiellen
Recht
ihre
Rechte
an
zwischenverwahrten
Wertpapieren
unterliegen.
TildeMODEL v2018
Furthermore,
competent
authorities
should
have
regard
to
whether
an
issuer
has
access
to
financial
information
relating
to
another
entity:
it
would
not
be
proportionate
to
require
the
inclusion
of
such
information
where
the
issuer
cannot
obtain
that
information
with
reasonable
effort.
Darüber
hinaus
sollten
die
zuständigen
Behörden
der
Frage
Rechnung
tragen,
ob
ein
Emittent
Zugang
zu
Finanzinformationen
über
eine
andere
Gesellschaft
hat:
so
wäre
es
nicht
verhältnismäßig,
die
Vorlage
dieser
Informationen
vorzuschreiben,
wenn
der
Emittent
sie
mit
zumutbarem
Aufwand
nicht
beschaffen
kann.
DGT v2019
Until
the
Commission
has
adopted
a
standardised
format
for
the
provision
of
the
information
referred
to
in
paragraph
1,
that
information
shall
be
made
available
in
a
consistent
manner
that
can
be
processed
by
independent
operators
with
reasonable
effort.
Solange
die
Kommission
kein
standardisiertes
Format
für
die
Bereitstellung
der
in
Absatz
1
genannten
Informationen
angenommen
hat,
sind
diese
durchgängig
so
verfügbar
zu
machen,
dass
sie
von
unabhängigen
Wirtschaftsakteuren
mit
zumutbarem
Aufwand
verarbeitet
werden
können.
DGT v2019
Until
the
Commission
has
adopted
a
common
standard,
the
information
referred
to
in
paragraph
1
shall
be
submitted
in
a
consistent
manner
that
can
be
processed
by
independent
operators
with
reasonable
effort.
Solange
die
Kommission
keinen
gemeinsamen
Standard
erlassen
hat,
sind
die
Informationen
nach
Absatz
1
durchgängig
so
verfügbar
zu
machen,
dass
sie
von
unabhängigen
Wirtschaftsakteuren
mit
zumutbarem
Aufwand
verarbeitet
werden
können.
DGT v2019
Also
in
those
cases
in
which
it
is
in
principle
known
which
lenses
within
a
projection
objective
lens
system
have
to
be
moved
in
order
to
correct
specific
image
defects,
as
a
rule
a
multidimensional
problem
still
always
exists
with
a
mobility
of
several
lenses
within
a
projection
objective
lens
system,
with
the
result
that
an
optimal
position
configuration
of
all
movable
lenses
in
which
the
overall
image
defect
falls
below
predetermined
specifications
and/or
reaches
an
absolute
minimum
often
cannot
be
found
with
reasonable
effort
and
expenditure.
Auch
in
den
Fällen,
in
denen
prinzipiell
bekannt
ist,
welche
Linsen
innerhalb
eines
Projektionsobjektivs
zur
Korrektur
bestimmter
Abbildungsfehler
bewegt
werden
müssen,
liegt
bei
einer
Beweglichkeit
mehrerer
Linsen
innerhalb
eines
Projektionsobjektivs
in
der
Regel
immer
noch
ein
multidimensionales
Problem
vor,
so
daß
eine
optimale
Positionskonfiguration
aller
beweglichen
Linsen,
bei
der
ein
Gesamtabbildungsfehler
vorgegebene
Spezifikationen
unterschreitet
bzw.
ein
absolutes
Minimum
erreicht,
mit
vertretbarem
Aufwand
oft
nicht
gefunden
werden
kann.
EuroPat v2
The
invention
is
based
on
the
object
to
achieve
a
protection
against
manipulations
as
good
as
possible
and
with
reasonable
effort
when
executing
an
application
with
the
help
of
a
portable
data
carrier
in
which
an
external
device
is
involved.
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
bei
der
Ausführung
einer
Applikation
mit
Hilfe
eines
tragbaren
Datenträgers,
an
der
ein
externes
Gerät
beteiligt
ist,
mit
vertretbarem
Aufwand
einen
möglichst
guten
Schutz
vor
Manipulationen
zu
erzielen.
EuroPat v2
The
solution
of
these
equations
was
carried
out
by
means
of
characteristics
differential
scheme
in
matrix
form,
which
enables
it
to
handle
with
a
comparatively
reasonable
effort
the
implementation
of
an
appropriate
computational
program.
Zur
Lösung
dieser
Gleichungen
wurde
eine
Methode
zur
Gewinnung
von
Charakteristiken-Differentialschemata
in
Matrixform
vorgestellt,
die
es
ermöglicht,
mit
vergleichsweise
vertretbarem
Aufwand
die
Implementierung
des
entsprechenden
Rechenprogramms
vorzunehmen.
ParaCrawl v7.1
Klarso
shall
not
be
liable
for
the
restoration
of
data,
unless
Klarso
caused
the
loss
intentionally
or
through
gross
negligence
and
the
customer
has
ensured
that
a
regular
and
reliable
production
of
backup
copies
(at
least
once
a
day)
has
been
carried
out
so
that
the
data
can
be
reconstructed
with
reasonable
effort.
Klarso
haftet
nicht
für
die
Wiederherstellung
von
Daten,
es
sei
denn,
dass
Klarso
den
Verlust
vorsätzlich
oder
grob
fahrlässig
verursacht
hat
und
der
Kunde
sichergestellt
hat,
dass
eine
regelmäßige
und
gefahrentsprechende
Anfertigung
von
Sicherungskopien
(mindestens
einmal
pro
Tag)
erfolgt
ist,
so
dass
die
Daten
mit
vertretbarem
Aufwand
rekonstruiert
werden
können.
ParaCrawl v7.1
Having
put
the
key
on
the
cover,
with
reasonable
effort
press
the
movable
handle
with
one
hand,
while
the
other
holds
the
fixed
one.
Nachdem
Sie
den
Schlüssel
auf
die
Abdeckung
gesteckt
haben,
drücken
Sie
mit
einer
Hand
den
beweglichen
Griff
mit
vertretbarer
Anstrengung,
während
die
andere
die
feststehende
hält.
ParaCrawl v7.1
The
chemical
giant’s
demands
on
plant
security
could
be
brought
to
a
simple
denominator
–
“highest
security
with
reasonable
effort”.
Die
Anforderung
des
Chemieriesen
an
den
Werkschutz
konnte
dabei
auf
einen
einfachen
Nenner
gebracht
werden
–
„höchste
Sicherheit
mit
vertretbarem
Aufwand“.
ParaCrawl v7.1
A
proper
data
backup
can
be
assumed,
if
the
customer
has
verifiably
backed
up
his
data
in
machine-readable
form
on
a
daily
basis
and
ensures
that
this
data
can
be
recovered
with
reasonable
effort.
Von
einer
ordnungsgemäßen
Datensicherung
ist
dann
auszugehen,
wenn
der
Kunde
seine
Datenbestände
täglich
in
maschinenlesbarer
Form
nachweislich
sichert
und
damit
gewährleistet,
dass
diese
Daten
mit
vertretbarem
Aufwand
wieder
hergestellt
werden
können.
ParaCrawl v7.1