Übersetzung für "Win tender" in Deutsch
That
time
ADtranz
did
not
win
the
tender.
Damals
hat
die
ADtranz
die
Ausschreibung
nicht
gewonnen.
ParaCrawl v7.1
Alas,
I
know
not
how
to
win
her
tender
affections
for
I
fear
that
I
am
a
relic
in
her
eyes.
Nun
gilt
es,
ihre
zärtliche
Gunst
zu
gewinnen,
doch,
ach,
ich
fürchte,
OpenSubtitles v2018
Ruschke
und
Partner
were
able
to
convince
the
DFB
with
the
concept
they
presented
and
win
the
tender.
Ruschke
und
Partner
konnte
mit
dem
präsentierten
Konzept
den
DFB
überzeugen
und
die
Ausschreibung
gewinnen.
ParaCrawl v7.1
T-Systems
prevailed
over
strong
competitors
to
win
the
bid
tender
in
the
highly
contested
toll
market.
Das
Unternehmen
konnte
sich
in
der
Ausschreibung
im
hart
umkämpften
Mautmarkt
gegen
starke
Wettbewerber
durchsetzen.
ParaCrawl v7.1
These
references
enabled
Funkwerk
to
win
the
tender
in
spite
of
strong
international
competition.
Mit
diesen
Referenzen
konnte
sich
Funkwerk
so
bei
der
Ausschreibung
auch
gegen
starken
internationalen
Wettbewerb
durchsetzen.
ParaCrawl v7.1
In
this
tender,
the
Community
producer
had
to
grant
an
additional
discount
of
more
than
40
%
in
order
to
win
the
tender.
Bei
dieser
Ausschreibung
musste
der
Gemeinschaftshersteller
einen
zusätzlichen
Preisnachlass
von
mehr
als
40
%
einräumen,
damit
ihm
der
Zuschlag
erteilt
wurde.
JRC-Acquis v3.0
The
decision
to
set
up
a
SNCM-CMN
joint
venture
was
the
result
of
an
analysis
made
by
the
two
companies
which
showed
that
the
continuation
in
that
form
of
their
original
natural
partnership
gave
them
the
best
chances,
in
particular
in
terms
of
competitiveness,
to
win
the
tender.
Die
Entscheidung,
ein
Konsortium
aus
SNCM
und
CMN
zu
bilden,
sei
das
Ergebnis
einer
von
den
beiden
Unternehmen
vorgenommenen
Analyse,
aufgrund
derer
sich
diese
durch
Fortführung
ihrer
historisch
gewachsenen
und
natürlichen
Partnerschaft
in
dieser
Form
im
Rahmen
der
Ausschreibung
—
vor
allem
unter
Wettbewerbsgesichtspunkten
—
eine
bestmögliche
Ausgangslage
hätten
sichern
können.
DGT v2019
However,
around
two
thirds
of
production
from
the
Swiss
Division
go
to
the
export
market,
where
currency
shifts
have
made
it
more
difficult
to
win
tender
processes.
Rund
zwei
Drittel
der
Produktionsleistung
der
Division
Schweiz
gehen
indes
in
den
Export,
wobei
es
wegen
der
Währungsverwerfungen
schwierig
geworden
ist,
Ausschreibungen
zu
gewinnen.
ParaCrawl v7.1
Besides,
to
have
possibility
to
win
the
tender,
the
design
organisation
is
simply
obliged
to
get
the
electronic
digital
signature
(EDS),
differently
the
paper
variant
of
documents
can...
Außerdem,
um
die
Möglichkeit
zu
haben,
den
Tender
zu
gewinnen,
die
Projektorganisation
ist
einfach
verpflichtet,
die
elektronische
digitale
Signatur
(EDS)
zu...
ParaCrawl v7.1
As
Helmut
Bernkopf
noted,
"Thanks
to
our
high
level
of
competence
in
the
promotional
lending
segment,
Bank
Austria
was
the
first
bank
in
Europe
and
is
the
only
bank
in
Austria
to
win
the
EIF
tender
for
"Risk
Sharing
Instruments".
Dazu
Helmut
Bernkopf:
"Aufgrund
der
hohen
Kompetenz
im
Fördergeschäft
konnte
die
Bank
Austria
als
erste
Bank
in
Europa
und
einzige
Bank
in
Österreich
die
Ausschreibung
des
EIF
hinsichtlich
des
EIF
'Risk
Sharing
Instruments'
gewinnen.
ParaCrawl v7.1
Besides,
to
have
possibility
to
win
the
tender,
the
design
organisation
is
simply
obliged
to
get
the
electronic
digital
signature
(EDS),
differently
the
paper
variant
of
documents
can
is
simple
“to
get
lost”
and
not
to
reach
potential
customers.
Außerdem,
um
die
Möglichkeit
zu
haben,
den
Tender
zu
gewinnen,
die
Projektorganisation
ist
einfach
verpflichtet,
die
elektronische
digitale
Signatur
(EDS)
zu
erwerben,
anders
ist
kann
die
Papiervariante
der
Dokumente
einfach
“verloren
zu
werden”
bis
zu
den
potentiellen
Kunden
nicht
anzukommen.
ParaCrawl v7.1
Then
the
purchasing
country
is
approached
with
the
freshly
negotiated
prices
and
a
bid
to
win
the
tender.
Mit
den
dort
ausgehandelten
Preisen
tritt
man
wieder
an
das
Käuferland
heran
und
versucht,
den
Zuschlag
zu
bekommen.
ParaCrawl v7.1
LEDINEK
managed
to
win
the
public
tender
where,
among
other
things,
the
performance,
reliability
and
the
technical
characteristics
were
of
decisive
importance.
Firma
LEDINEK
hat
in
einer
öffentlichen
Ausschreibung
den
Zuschlag
für
diesen
Auftrag
bekommen,
wo
mitunter
die
Leistungsfähigkeit,
Zuverlässigkeit
sowie
die
herausragenden
technischen
Merkmale
der
X-PRESS
ausschlaggebend
waren.
ParaCrawl v7.1
The
bidding
consortium
of
Balfour
Beatty
Rail
GmbH
/
Sersa
Group
AG
(Switzerland)
has
beaten
off
stiff
competition
to
win
an
international
tender
for
the
installation
of
overhead
conductor
rail
elements
for
the
Zurich
Durchmesserlinie
(Zurich
cross-city
link)(DML).
Die
Bietergemeinschaft
Balfour
Beatty
Rail
GmbH
/
Sersa
Group
AG
(Schweiz)
setzte
sich
in
einer
internationalen
Ausschreibung
erfolgreich
gegen
den
Wett
bewerb
durch
und
erhielt
den
Auftrag
für
den
Einbau
von
Deckenstromschiene-Elementen
bei
der
Durchmesserlinie
(DML)
Zürich.
ParaCrawl v7.1
Also
in
2017
STRAILastic
was
able
to
win
a
tender
in
Gothenburg
for
more
than
2
km
of
tracks.
Und
auch
in
2017
konnte
STRAILastic
eine
Ausschreibung
in
Göteborg
über
2
km
Gleis
für
sich
entscheiden.
ParaCrawl v7.1
The
profound
know-how
that
DESIGNA
has
already
gained
over
the
last
10
years
in
a
large
number
of
major
international
projects
was
a
convincing
argument
and
helped
DESIGNA
win
the
tender.
Das
profunde
Know-how,
welches
DESIGNA
in
den
vergangenen
10
Jahren
bereits
bei
einer
Vielzahl
internationaler
Großprojekte
sammeln
konnte,
Ã1?4berzeugte
und
half
dabei,
die
Ausschreibung
fÃ1?4r
sich
zu
entscheiden.
ParaCrawl v7.1
But
first
Horizon
had
to
win
a
competitive
tender
(involving
companies
from
France
and
Spain),
issued
by
Misr
Company
for
Sound
and
Light,
the
Egyptian
Government-owned
company.
Doch
zunächst
musste
Horizon
mit
Unternehmen
aus
Frankreich
und
Spanien
um
den
von
der
Misr
Company
for
Sound
and
Light
(einem
ägyptischen
Staatskonzern)
ausgeschriebenen
Auftrag
konkurrieren.
ParaCrawl v7.1
Heliy
Zherebtsov,
a
counselor
and
current
member
of
the
Russian
Science
Academy
said
that
owing
to
Shvabe
that
has
got
all
leading
optic
enterprises
of
the
country
together
and
thanks
to
Rostec
it
was
possible
to
win
the
tender
on
building
the
National
Complex
of
Heliophysics
of
the
Russian
Science
Academy.
Der
Berater
und
ordentliches
Mitglied
der
Russischen
Akademie
der
Wissenschaften
Gelij
Scherebzow
sagte,
dass
es
dank
der
Holding
„Shvabe“,
die
führende
optische
Unternehmen
des
Landes
zusammenschließt,
und
der
Unterstützung
der
Staatskorporation
Rostec
gelungen
sei,
die
Ausschreibung
für
die
Schaffung
des
„Nationalen
Heliophysikalischen
Komplexes
der
RAN“
zu
gewinnen.
ParaCrawl v7.1
Rami
Shmueli,
RT’s
CEO:
“We
are
honored
to
win
this
tender,
and
see
this
is
a
significant
penetration
to
the
Indian
market.
Rami
Shmueli,
CEO
von
RT:
„Wir
haben
die
Ehre,
diese
Ausschreibung
zu
gewinnen,
und
sehen
in
diesem
Bereich
eine
bedeutende
Durchdringung
auf
dem
indischen
Markt.
ParaCrawl v7.1
But
Luzhkov
and
his
wife
have
denied
all
the
charges
and
say
that
Elena
Baturin
has
received
contracts
because
she
managed
to
win
the
tender.
Aber
Luschkow
und
seine
Frau
haben
die
Vorwürfe
bestritten
alle
und
sagen,
dass
Elena
Baturin
Verträge
erhalten
hat,
weil
sie
die
Ausschreibung
gewinnen
verwaltet.
ParaCrawl v7.1
The
bidding
consortium
of
Balfour
Beatty
Rail
GmbH
/
Sersa
Group
AG
(Switzerland)
has
beaten
off
stiff
competition
to
win
an
international
tender
for
the
installation
of
overhead
conductor
rail
elements
for
the
Zurich
Durchmesserlinie
(Zurich
cross-city
link).
Die
Bietergemeinschaft
Balfour
Beatty
Rail
GmbH
/
Sersa
Group
AG
(Schweiz)
setzte
sich
in
einer
internationalen
Ausschreibung
erfolgreich
gegen
den
Wett
bewerb
durch
und
erhielt
den
Auftrag
für
den
Einbau
von
Deckenstromschiene-Elementen
bei
der
Durchmesserlinie
(DML)
Zürich.
ParaCrawl v7.1
Particularly
in
the
case
of
large
projects
it
is
not
uncommon
for
a
bidding
company
to
win
a
tender
with
a
common
concept.
Gerade
bei
großen
Projekten
ist
es
nicht
ungewöhnlich,
dass
eine
Bietergemeinschaft
mit
einem
gemeinsamen
Konzept
eine
Ausschreibung
gewinnt.
ParaCrawl v7.1
Through
visual,
model-driven
development,
Mendix
significantly
reduces
time
to
market,
an
important
aspect
for
Frans
Verbiest,
Information
Manager
at
BAM:
“When
you
win
the
tender,
you
only
have
two
or
three
months
to
get
everything
up
and
running
before
you
start
the
project.
Durch
die
visuelle,
modellgetriebene
Entwicklung
verkürzt
Mendix
die
Time-to-Market
deutlich.
Dies
ist
ein
wichtiger
Aspekt
für
Frans
Verbiest,
Information
Manager
bei
BAM:
„Wenn
die
Ausschreibung
gewonnen
ist,
hatte
man
nur
zwei
oder
drei
Monate
Zeit,
um
alles
in
Betrieb
zu
nehmen,
bevor
das
Projekt
startet.
ParaCrawl v7.1
At
the
time
they
agreed
that
if
they
were
to
win
the
tender
for
the
project
they
would
install
a
cleanroom
at
their
premises
in
Derbyshire.
Sie
vereinbarten,
dass
sie
bei
Gewinn
der
Ausschreibung
einen
Reinraum
in
ihrer
Produktionsstätte
in
Derbyshire
errichten
würden.
Um
sich
den
Auftrag
zu
sichern,
recherchierten
sie
Hersteller
von
Reinräumen.
ParaCrawl v7.1
In
particular,
it
will
be
easier
to
win
tenders
for
state
agencies.
Insbesondere
wird
es
leichter
sein,
Angebote
für
staatliche
Agenturen
zu
gewinnen.
ParaCrawl v7.1
Winning
this
important
tender
underlines
APG's
significant
role
as
a
city
poster
advertising
company.
Der
Gewinn
dieser
wichtigen
Ausschreibung
unterstreicht
die
Bedeutung
der
APG
als
Cityplakatierer.
ParaCrawl v7.1
But
in
the
end,
the
Zeutschel
ScanStudio
succeeded
in
winning
the
tender.
Doch
am
Ende
konnten
wir
die
Ausschreibung
mit
dem
Zeutschel
ScanStudio
gewinnen.
ParaCrawl v7.1
Finders
International
are
a
tender-winning
company.
Finders
International
ist
ein
mit
Ausschreibungen
ausgezeichnetes
Unternehmen.
ParaCrawl v7.1
By
winning
the
E20
tender
in
Stockholm,
Arriva
in
Sweden
is
currently
undergoing
significant
growth.
Durch
den
Gewinn
der
E20-Ausschreibung
in
Stockholm
erlebt
Arriva
in
Schweden
derzeit
ein
starkes
Wachstum.
ParaCrawl v7.1
Rosenbauer
has
also
been
the
world's
leading
provider
of
airport
fire-fighting
vehicles
for
20
years
and
regularly
wins
important
international
tenders.
Bei
Flughafen-Löschfahrzeugen
ist
Rosenbauer
seit
über
20
Jahren
weltweit
führend
und
gewinnt
regelmäßig
wichtige
internationale
Ausschreibungen.
ParaCrawl v7.1
His
eBook
“Winning
tenders
winning
business”
will
be
published
on
bookboon.com
this
summer.
Sein
eBook
„Winning
tenders
winning
business“
wird
diesen
Sommer
auf
bookboon.com
veröffentlicht.
ParaCrawl v7.1
This
initiative
was
a
result
of
winning
a
tender
for
the
supply
of
free
software.
Diese
Initiative
war
das
Ergebnis
auf
den
Gewinn
einer
Ausschreibung
für
die
Lieferung
von
freier
Software.
ParaCrawl v7.1
Are
we
going
to
see,
as
happened
in
Kosovo,
people
who
have
been
made
redundant
watching
big
multinational
companies
reconstructing
their
country
because
they
are
the
only
ones
able
to
win
the
international
tenders?
Werden
wir
hier
das
Gleiche
erleben
wie
im
Kosovo,
nämlich
dass
Menschen
ihren
Arbeitsplatz
verlieren
und
dann
zusehen
müssen,
wie
große
multinationale
Konzerne
ihr
Land
wiederaufbauen,
weil
sie
die
Einzigen
sind,
die
die
internationalen
Ausschreibungen
gewinnen
können?
Europarl v8
Numerous
examples
can
be
found
to
show
that
companies
from
the
15 old
Member
States
win
tenders
to
invest
in
the
new
Member
States.
Es
gibt
zahlreiche
Beispiele
dafür,
dass
Unternehmen
aus
den
15 alten
Mitgliedstaaten
Ausschreibungen
für
Investitionsvorhaben
in
den
neuen
Mitgliedstaaten
gewinnen.
Europarl v8
The
conditions
for
winning
a
tender
or
obtaining
support
from
the
Commission
are,
however,
very
strict
and,
at
least
in
a
number
of
cases,
it
is
difficult
for
the
consumer
organisations
to
meet
the
Commission’s
requirements.
Doch
die
Auflagen
für
den
Gewinn
einer
Ausschreibung
oder
den
Erhalt
von
Fördermitteln
der
Kommission
sind
sehr
streng,
und
zumindest
in
einigen
Fällen
ist
es
für
die
Verbraucherorganisationen
schwierig,
die
Anforderungen
der
Kommission
zu
erfüllen.
Europarl v8