Übersetzung für "Will rely on" in Deutsch
This
is
why
the
Kirchners
will
rely
on
secrecy.
Dies
ist
der
Grund,
warum
die
Kirchners
auf
Geheimhaltung
angewiesen
sein
werden.
News-Commentary v14
They
will
naturally
rely
on
the
most
accessible
facts
as
their
guide.
Ganz
selbstverständlich
werden
sie
sich
von
den
zugänglichsten
Tatsachen
leiten
lassen.
News-Commentary v14
The
monitoring
and
implementation
plans
will
mainly
rely
on:
Die
Überwachungs-
und
Bewertungspläne
werden
sich
hauptsächlich
auf
folgende
Faktoren
stützen:
TildeMODEL v2018
The
next
generation
of
services
will
rely
on
these
features.
Die
nächste
Generation
von
Diensten
wird
sich
auf
diese
Merkmale
stützen.
TildeMODEL v2018
Further
positive
development
of
short
sea
shipping
will
have
to
rely
on
efficient
ports.
Eine
weitere
günstige
Entwicklung
des
Kurzstreckenseeverkehrs
muss
auf
effiziente
Häfen
bauen
können.
TildeMODEL v2018
The
event’s
content
will
rely
on
the
many
EESC
opinions
pertaining
to
the
same
subject.
Die
Veranstaltung
wird
sich
inhaltlich
auf
die
zahlreichen
einschlägigen
Stellungnahmen
des
EWSA
stützen.
TildeMODEL v2018
In
this
area,
the
presidency
will
rely
on
an
initiative
undertaken
by
several
Member
States.
In
diesem
Bereich
wird
sich
der
Ratsvorsitz
auf
eine
Initiative
mehrerer
Mitgliedstaaten
stützen.
TildeMODEL v2018
In
both
cases,
intellectual
cooperation
networks
will
rely
on
physical
telecommunications
networks.
In
beiden
Fällen
sollen
die
Netze
der
Zusammenarbeit
auf
Telekommunikationsnetze
zurückgreifen
können.
TildeMODEL v2018
Aramis
will
undoubtedly
rely
on
agility
and
stealth.
Aramis
wird
sicherlich
auf
Schnelligkeit
und
Tarnung
setzen.
OpenSubtitles v2018
I
will
need
to
rely
on
you
from
now
on.
Ich
werde
mich
auf
Sie
verlassen
müssen.
OpenSubtitles v2018
The
Commission's
action
on
this
front
will
continue
to
rely
on
two
main
principles
in
1989:
Die
entsprechenden
Initiativen
der
Kommission
werden
auch
1989
von
zwei
wichtigen
Grundsätzen
bestimmt:
EUbookshop v2
The
Joint
Inspection
Structure
will
rely
on
specificmonitoring
programmes.
Die
gemeinsame
Aufsichtsstelle
wird
sich
auf
spezifische
Kontrollprogramme
stützen.
EUbookshop v2