Übersetzung für "Will release" in Deutsch
Then
Israel
will
release
its
prisoners!
Dann
wird
Israel
seine
Gefangenen
freilassen!
Europarl v8
Ultimately
it
will
release
innovation
potential
throughout
Europe.
Letztlich
könnte
so
das
Innovationspotenzial
in
ganz
Europa
freigesetzt
werden.
Europarl v8
Therefore,
the
Commission
will
not
release
the
opinions
or
comments
of
its
Legal
Service.
Deshalb
wird
die
Kommission
die
Stellungnahmen
oder
Kommentare
ihres
Juristischen
Dienstes
nicht
veröffentlichen.
Europarl v8
Yet
I
do
not
believe
that
they
will
release
us
soon.
Trotzdem
glaube
ich
nicht,
dass
sie
uns
bald
freilassen.
GlobalVoices v2018q4
The
police
will
release
the
victim's
name
after
they
have
notified
his
next
of
kin.
Die
Polizei
wird
den
Namen
des
Opfers
nach
Benachrichtigung
der
nächsten
Angehörigen
bekanntgeben.
Tatoeba v2021-03-10
This
will
release
an
extra
€20
billion
in
ODA
in
2010.
Auf
diese
Weise
werden
2010
zusätzliche
20
Mrd.
EUR
an
ODA
bereitgestellt
werden.
TildeMODEL v2018
A
PRESS
KIT,
consisting
of
the
Special
Report
and
a
press
release,
will
be
made
available
for
the
press
briefing.
Für
das
Pressebriefing
wird
ein
PRESSEPAKET
mit
dem
Sonderbericht
und
einer
Pressemitteilung
ausgegeben.
TildeMODEL v2018
A
press
release
will
be
available
after
delivery
of
the
judgment.
Eine
Pressemitteilung
wird
nach
der
Verkündung
des
Urteils
zur
Verfügung
stehen.
TildeMODEL v2018
If
any
of
you
moves
before
we're
out
of
sight,
I
will
release
the
Byrene
12
by
remote
control.
Und
falls
sich
einer
bewegt,
werde
ich
den
Behälter
sprengen.
OpenSubtitles v2018
Combining
it
with
Commission
activities
is
intended
to,
and
will,
release
additional
potential.
Seine
Verbindung
mit
den
Aktivitäten
der
Kommission
soll
und
wird
zusätzliches
Potential
freisetzen.
TildeMODEL v2018
We
will
release
a
clean
photograph
of
you
to
the
media.
Wir
werden
den
Medien
ein
Foto
von
Ihnen
zukommen
lassen.
OpenSubtitles v2018
I
will
release
Storri
when
I
am
clear
of
this
place.
Ich
werde
Storri
freilassen,
wenn
ich
weit
genug
weg
bin.
OpenSubtitles v2018
Because
there
is
no
scenario
in
which
we
will
release
him.
Denn
es
gibt
kein
Szenario,
in
dem
wir
ihn
freilassen
werden.
OpenSubtitles v2018