Übersetzung für "Will provide for" in Deutsch
Hopefully,
the
evaluation
will
provide
an
opportunity
for
improvement.
Hoffentlich
wird
die
Bewertung
eine
Gelegenheit
zur
Verbesserung
bieten.
Europarl v8
These
rules
will
provide
legal
certainty
for
citizens,
as
well
as
increasing
efficiency
and
transparency.
Eine
solche
Verordnung
wird
Rechtssicherheit
für
die
Bürger,
Effizienz
und
Transparenz
schaffen.
Europarl v8
The
manual
on
waste
statistics
will
provide
guidance
for
good
practice.
Das
Handbuch
zur
Abfallstatistik
enthält
Leitlinien
für
bewährte
Methoden.
DGT v2019
I
think
that
it
will
provide
a
subject
for
much
discussion
in
future.
Ich
glaube,
dass
es
in
Zukunft
zu
vielen
Diskussionen
führen
wird.
Europarl v8
This
will
also
provide
pointers
for
the
future.
Daraus
werden
sich
auch
Hinweise
für
die
Zukunft
ergeben.
Europarl v8
It
will
provide
for
a
ban
on
investments
in
illegally
expropriated
property.
Darin
wird
ein
Verbot
von
Investitionen
in
illegal
enteigneten
Besitz
festgelegt.
Europarl v8
This
will
provide
the
basis
for
coordination
across
the
European
Union.
Sie
bildet
die
Grundlage
für
eine
EU-weite
Koordinierung.
Europarl v8
Galileo
will
provide
generic
models
for
local
elements;
Galileo
wird
allgemeine
Modelle
für
lokale
Elemente
bereitstellen;
DGT v2019
We
will
provide
our
support
for
this
in
Parliament.
Wir
werden
dies
im
Parlament
unterstützen.
Europarl v8
The
Commission
will
provide
further
support
for
these
activities
this
year.
Die
Kommission
wird
solche
Aktivitäten
in
diesem
Jahr
weiterhin
unterstützen.
Europarl v8
It
is
good
that
the
Commission
will
provide
support
for
building
trans-European
networks.
Dabei
ist
positiv,
dass
die
Kommission
den
Bau
transeuropäischer
Netze
unterstützt.
Europarl v8
Therefore,
it
will
provide
benefits
for
some
people.
Somit
wird
es
für
einige
Personen
Vorteile
bringen.
Europarl v8
The
Constitution
will
provide
an
opportunity
for
direct
civil
initiatives
too.
Außerdem
schafft
die
Verfassung
die
Möglichkeit
der
direkten
Bürgerinitiative.
Europarl v8
The
forthcoming
summit
will
provide
the
opportunity
for
a
new
departure.
Der
bevorstehende
Gipfel
ist
Gelegenheit
für
einen
Neuanfang.
Europarl v8
This
will
provide
an
incentive
for
environmentally
better
production.
Das
schafft
Anreize
für
eine
nachhaltigere
Produktion.
Europarl v8
The
programme
will
also
provide
opportunities
for
special
events.
Das
Programm
wird
auch
Gelegenheiten
für
besondere
Ereignisse
schaffen.
Europarl v8
Iraq
will
provide
security
for
all
UNMOVIC
and
IAEA
personnel.
Irak
wird
für
die
Sicherheit
aller
Mitarbeiter
der
UNMOVIC
und
der
IAEO
sorgen.
MultiUN v1
And
will
provide
for
him
from
where
he
never
expected.
Und
beschert
Unterhalt,
von
wo
er
damit
nicht
rechnet.
Tanzil v1
We
will
provide
for
you
and
them.
Ihnen
und
euch
bescheren
Wir
doch
den
Lebensunterhalt.
Tanzil v1
And
will
provide
for
him
from
where
he
does
not
expect.
Und
beschert
Unterhalt,
von
wo
er
damit
nicht
rechnet.
Tanzil v1
Sentinel-2
will
also
provide
information
for
emergency
services.
Sentinel-2
wird
zusätzlich
die
Notfalldienste
mit
Informationen
unterstützen.
Wikipedia v1.0