Übersetzung für "Will not suffice" in Deutsch

I have already remarked that the efforts of individual states will not suffice.
Ich habe bereits betont, dass das Engagement einzelner Staaten nicht ausreicht.
Europarl v8

Frugality policies and financial measures alone will not suffice.
Sparpolitik und haushaltspolitische Maßnahmen allein genügen nicht.
Europarl v8

Obviously that will not suffice.
Aber das ist mit Sicherheit nicht genug.
Europarl v8

Inspections at facilities providing sexual services will not suffice.
Inspektionen in Einrichtungen, die sexuelle Dienstleistungen anbieten, werden nicht ausreichen.
Europarl v8

However, this proposal alone will certainly not suffice.
Gleichwohl ist es mit diesem Vorschlag allein sicherlich nicht getan.
Europarl v8

I am afraid that that will not suffice, however.
Ich fürchte jedoch, dies reicht nicht.
Europarl v8

An economic recovery is essential but will not suffice.
Ein Konjunkturaufschwung ist zwar von wesentlicher Bedeutung, genügt aber nicht.
TildeMODEL v2018

Coordination alone will not suffice, or will mean losing out on important opportunities.
Koordinierung allein reicht nicht bzw. verspielt wichtige Chancen.
TildeMODEL v2018

EU-level action alone will not suffice.
Maßnahmen allein auf Unionsebene werden nicht ausreichen.
TildeMODEL v2018

Leave me alone, will not suffice.
Mich auf mich gestellt zu lassen, wird nicht ausreichen.
OpenSubtitles v2018

Death alone will not suffice, my dear bride.
Der Tod allein wird nicht reichen, meine liebe Braut.
OpenSubtitles v2018

But scattered moves in the right direction will not suffice.
Allerdings werden vereinzelte Schritte in die richtige Richtung nicht genügen.
News-Commentary v14

Financial resources and tax revenue alone will, however, not suffice in order to achieve lasting changes.
Finanzielle Ressourcen und Steuereinnahmen allein reichen indessen nicht, dauerhafte Veränderungen herbeizuführen.
EUbookshop v2

An expression of good intentions will not suffice.
Die Bezeugung des guten Willens allein ist zu wenig.
EUbookshop v2

How ever, the research available unfortunately suggests that such efforts will not suffice.
Die Forschung zeigt allerdings, daß solche Bemühungen allein nicht ausreichen.
EUbookshop v2

A loosely knit consortium of laboratory equipment suppliers will probably not suffice," explains Schleifenbaum.
Ein lockeres Konsortium von Laborausstattern wird vermutlich nicht ausreichen", so Schleifenbaum.
ParaCrawl v7.1

I am aware that expressions of good will do not suffice for this.
Ich bin mir bewußt, daß gute Absichtserklärungen dafür nicht ausreichen.
ParaCrawl v7.1

Monetary and financial policies alone will not suffice to overcome the crisis.
Geld- und Finanzpolitik allein werden zur Krisenüberwindung nicht ausreichen.
ParaCrawl v7.1