Übersetzung für "Will not suffice" in Deutsch
I
have
already
remarked
that
the
efforts
of
individual
states
will
not
suffice.
Ich
habe
bereits
betont,
dass
das
Engagement
einzelner
Staaten
nicht
ausreicht.
Europarl v8
Frugality
policies
and
financial
measures
alone
will
not
suffice.
Sparpolitik
und
haushaltspolitische
Maßnahmen
allein
genügen
nicht.
Europarl v8
Obviously
that
will
not
suffice.
Aber
das
ist
mit
Sicherheit
nicht
genug.
Europarl v8
Inspections
at
facilities
providing
sexual
services
will
not
suffice.
Inspektionen
in
Einrichtungen,
die
sexuelle
Dienstleistungen
anbieten,
werden
nicht
ausreichen.
Europarl v8
However,
this
proposal
alone
will
certainly
not
suffice.
Gleichwohl
ist
es
mit
diesem
Vorschlag
allein
sicherlich
nicht
getan.
Europarl v8
I
am
afraid
that
that
will
not
suffice,
however.
Ich
fürchte
jedoch,
dies
reicht
nicht.
Europarl v8
An
economic
recovery
is
essential
but
will
not
suffice.
Ein
Konjunkturaufschwung
ist
zwar
von
wesentlicher
Bedeutung,
genügt
aber
nicht.
TildeMODEL v2018
Coordination
alone
will
not
suffice,
or
will
mean
losing
out
on
important
opportunities.
Koordinierung
allein
reicht
nicht
bzw.
verspielt
wichtige
Chancen.
TildeMODEL v2018
EU-level
action
alone
will
not
suffice.
Maßnahmen
allein
auf
Unionsebene
werden
nicht
ausreichen.
TildeMODEL v2018
Leave
me
alone,
will
not
suffice.
Mich
auf
mich
gestellt
zu
lassen,
wird
nicht
ausreichen.
OpenSubtitles v2018
Death
alone
will
not
suffice,
my
dear
bride.
Der
Tod
allein
wird
nicht
reichen,
meine
liebe
Braut.
OpenSubtitles v2018
But
scattered
moves
in
the
right
direction
will
not
suffice.
Allerdings
werden
vereinzelte
Schritte
in
die
richtige
Richtung
nicht
genügen.
News-Commentary v14
Financial
resources
and
tax
revenue
alone
will,
however,
not
suffice
in
order
to
achieve
lasting
changes.
Finanzielle
Ressourcen
und
Steuereinnahmen
allein
reichen
indessen
nicht,
dauerhafte
Veränderungen
herbeizuführen.
EUbookshop v2
An
expression
of
good
intentions
will
not
suffice.
Die
Bezeugung
des
guten
Willens
allein
ist
zu
wenig.
EUbookshop v2
How
ever,
the
research
available
unfortunately
suggests
that
such
efforts
will
not
suffice.
Die
Forschung
zeigt
allerdings,
daß
solche
Bemühungen
allein
nicht
ausreichen.
EUbookshop v2
A
loosely
knit
consortium
of
laboratory
equipment
suppliers
will
probably
not
suffice,"
explains
Schleifenbaum.
Ein
lockeres
Konsortium
von
Laborausstattern
wird
vermutlich
nicht
ausreichen",
so
Schleifenbaum.
ParaCrawl v7.1
I
am
aware
that
expressions
of
good
will
do
not
suffice
for
this.
Ich
bin
mir
bewußt,
daß
gute
Absichtserklärungen
dafür
nicht
ausreichen.
ParaCrawl v7.1
Monetary
and
financial
policies
alone
will
not
suffice
to
overcome
the
crisis.
Geld-
und
Finanzpolitik
allein
werden
zur
Krisenüberwindung
nicht
ausreichen.
ParaCrawl v7.1