Übersetzung für "Will honor" in Deutsch
We
will
honor
our
guests
for
three
days,
then
we
talk."
Wir
respektieren
unsere
Gäste
drei
Tage
lang.
GlobalVoices v2018q4
Poor
countries
must
believe
that
rich
countries
will
honor
their
pledges.
Arme
Länder
müssen
überzeugt
sein,
dass
reiche
Länder
ihre
Zusagen
einhalten
werden.
News-Commentary v14
Tomorrow,
Piccolo
will
have
the
honor
of
taking
our
message
to
the
castle.
Piccolo
hat
morgen
die
Ehre,
unsere
Nachricht
zum
Schloss
zu
bringen.
OpenSubtitles v2018
One
day
the
school
children
will
honor
it.
Eines
Tages
werden
die
Schulkinder
den
Namen
ehren.
OpenSubtitles v2018
It
will
be
an
honor.
Es
wird
mir
eine
Ehre
sein.
OpenSubtitles v2018
This
paper
will
save
the
honor
of
the
Apaches!
Dies
Blatt
rettet
die
Ehre
der
Apachen.
OpenSubtitles v2018
Yes,
well,
if
that
is
her
wish,
we
will
indeed
honor
it.
Ja,
wenn
das
ihr
Wunsch
ist,
werden
wir
diesen
durchaus
akzeptieren.
OpenSubtitles v2018
However,
I
will
honor
your
wishes
of
leaving
you
be,
i.e.,
alone.
Ich
werde
Euren
Wunsch
respektieren
und
Euch
in
Ruhe
lassen.
OpenSubtitles v2018
I
will,
your
honor.
Das
werde
ich,
euer
Ehren.
OpenSubtitles v2018
Grandma,
will
you
please
honor...
Großmutter,
würdest
du
uns
bitte
ehren?
OpenSubtitles v2018
You
will
honor
me,
if
you
continue
to
do
so.
Sie
werden
mich
ehren,
und
es
nun
fortsetzen.
OpenSubtitles v2018
You
leave
right
now
I
will
honor
that.
Wenn
ihr
jetzt
geht,
werde
ich
mich
dran
halten.
OpenSubtitles v2018
We
will
honor
you,
my
brother...
with
the
blood
of
war.
Wir
werden
dich
ehren,
Bruder...
mit
dem
Blut
des
Krieges.
OpenSubtitles v2018
Tonight
we
will
regain
our
honor
and
avenge
our
lord.
Heute
Nacht
werden
wir
unsere
Ehre
zuruckerlangen
und
unseren
Fursten
rachen.
OpenSubtitles v2018
Crassus
will
yet
honor
trade!
Crassus
wird
den
Handel
noch
würdigen.
OpenSubtitles v2018
It
will
be
an
honor
to
fulfill
my
duty
to
our
coven.
Es
wird
mir
eine
Ehre
sein,
meine
Pflicht
für
uns
zu
erfüllen.
OpenSubtitles v2018