Übersetzung für "Will contain" in Deutsch

Will he publish such a programme, and what will it contain?
Wird er so ein Programm veröffentlichen und was wird es enthalten?
Europarl v8

The White Paper will also contain a series of special measures for the promotion of renewable energy sources.
Das Weißbuch soll ebenfalls spezielle Maßnahmen zur Förderung der erneuerbaren Energiequellen enthalten.
Europarl v8

The next treaty too will contain familiar echoes of the nation States of old.
Auch der nächste Vertrag enthält Restbestände aus der Zeit der guten alten Nationalstaaten.
Europarl v8

Labels will contain more energy consumption information for domestic appliances and energy-related products.
Etiketten werden zusätzliche Informationen zum Energieverbrauch für Haushaltsgeräte und energieverbrauchsrelevante Produkte enthalten.
Europarl v8

Consequently, conventional seed lots will contain traces of GM seeds.
Folglich werden konventionelle Saatgutpartien Spuren von gentechnisch veränderten Samen enthalten.
Europarl v8

The report will contain proposals for a reformed and strengthened cohesion policy after 2006.
Dieser Bericht wird Vorschläge für eine reformierte und gestärkte Kohäsionspolitik nach 2006 enthalten.
Europarl v8

I hope that the letter that will be sent to the Info-Points will contain an apology.
Ich hoffe, das Schreiben an die Info-Points wird eine Entschuldigung enthalten.
Europarl v8

The final version of the report will not contain those words.
In der Endfassung des Berichts werden diese Wörter nicht enthalten sein.
Europarl v8

Parsing can continue, but the resulting text will contain gaps.
Die Auswertung kann fortgeführt werden, aber der resultierende Text wird Lücken enthalten.
KDE4 v2

These arrays will contain all your uploaded file information.
Diese Arrays enthalten alle Informationen über Ihre hochgeladenen Dateien.
PHP v1

Once reconstituted, Nucala will contain a concentration of 100 mg/mL mepolizumab.
Nach der Rekonstitution enthält Nucala eine Mepolizumab-Konzentration von 100 mg/ml.
ELRC_2682 v1

The first pack of tablets you receive will contain the light-yellow 200 microgram tablets.
Die erste Tablettenpackung, die Sie erhalten, enthält die hellgelben 200-Mikrogramm-Tabletten.
ELRC_2682 v1

Each mL of the resulting solution will contain 9.15 mg of padeliporfin.
Jeder ml der dadurch hergestellten Lösung enthält 9,15 mg Padeliporfin.
ELRC_2682 v1

This will contain the set of rules and procedures for such cases.
Das Handbuch wird eine Reihe von Regeln und Verfahren für diesbezügliche Fälle enthalten.
TildeMODEL v2018

The body of the Agreement will contain provisions on the various fields of cooperation and cover:
Der Hauptteil des Abkommens enthält Bestimmungen für die einzelnen Bereiche der Zusammenarbeit:
TildeMODEL v2018

The instrument mix put forward will contain a number of overlaps and interactions.
Der vorgeschlagene Instrumentenmix wird eine Reihe von Überschneidungen und Interaktionen mit sich bringen.
TildeMODEL v2018