Übersetzung für "Will be governed" in Deutsch
The
economic,
environmental
and
social
policies
of
our
countries
will
be
governed
by
it.
Sie
wird
die
Wirtschafts-,
Umwelt-
und
Sozialpolitik
unserer
Länder
bestimmen.
Europarl v8
THe
GIE
will
be
governed
by
a
managing
council.
Die
GIE
wird
von
einem
Verwaltungsrat
geleitet.
ELRA-W0201 v1
The
enforcement
of
the
sentence
will
be
governed
by
the
law
of
…
(executing
State).
Auf
die
Vollstreckung
der
Sanktion
ist
das
Recht
…
(Vollstreckungsstaat)
anwendbar.
DGT v2019
By
contrast,
the
effects
of
the
Community
patent,
once
granted,
will
be
governed
by
the
provisions
of
this
Regulation.
Die
Wirkung
des
einmal
erteilten
Gemeinschaftspatents
wird
indessen
von
dieser
Verordnung
geregelt.
TildeMODEL v2018
These
matters
will
continue
to
be
governed
by
national
law
and
existing
Community
law
instruments,
where
relevant.
Diese
Punkte
unterliegen
weiterhin
dem
nationalen
Recht
und
gegebenenfalls
den
vorhandenen
Gemeinschaftsinstrumenten.
TildeMODEL v2018
It
will
be
governed
by
the
decisionmaking
bodies
of
the
ECB.
Es
wird
von
den
Leitungsorganen
der
EZB
geleitet.
EUbookshop v2
The
dimensioning
of
the
rod
will
be
governed
by
the
anticipated
loading.
Die
Dimensionierung
des
Stiftes
richtet
sich
dabei
nach
den
zu
erwartenden
Belastungen.
EuroPat v2
Access
to
the
market
will
be
governed
exclusively
by
qualitative
criteria.
Der
Zugang
zum
Markt
unterliegt
ausschließlich
qualitativen
Kriterien.
EUbookshop v2
Theoretically,
the
maximum
allowable
steel
ratios
will
be
governed
by
the
CCDF
requirement.
Theoretisch
würde
das
maximal
zulässige
Stahlverhältnis
durch
die
CCDF-Anforderungen
geregelt.
EUbookshop v2
The
choice
of
suitable
intermediates
will
be
governed
by
economic
considerations.
Bei
der
Auswahl
der
geeigneten
Vorprodukte
wird
man
sich
von
Wirtschaftlichkeitsgesichtspunkten
leiten
lassen.
EuroPat v2
These
conditions
will
be
governed
by
the
UK
legislation
in
force.
Die
vorliegenden
Geschäftsbedingungen
unterliegen
der
gültigen
deutschen
Gesetzgebung.
CCAligned v1
All
aspects
of
this
giveaway
will
be
governed
by
Finnish
law.
Alle
Aspekte
dieses
Gewinnspiels
unterliegen
finnischem
Recht.
ParaCrawl v7.1
Your
relations
with
the
Traders
and/or
the
Advertisers
will
be
governed
by
their
own
contractual
documents.
Ihre
Geschäftsbeziehungen
mit
Händlern
und/oder
Anbietern
sind
durch
eigene
Vertragsdokumente
geregelt.
ParaCrawl v7.1
The
engine
speed
will
be
governed
to
the
speed
displayed
in
the
driver
information
system.
Die
Motordrehzahl
wird
auf
die
im
Fahrerinformationssystem
angezeigte
Drehzahl
abgeregelt.
ParaCrawl v7.1