Übersetzung für "Will be extended" in Deutsch
Furthermore,
that
method
will
be
extended
to
the
former
Justice
and
Home
Affairs
pillar.
Zudem
wird
diese
Methode
auf
die
ehemalige
Säule
Justiz
und
Inneres
ausgedehnt
werden.
Europarl v8
Given
the
success
of
this
campaign,
it
will
be
extended
into
2010.
Aufgrund
des
Erfolgs
der
Kampagne
wird
sie
bis
2010
verlängert.
Europarl v8
This
study
will
be
extended
to
processed
products.
Diese
Studie
soll
dann
auf
verarbeitete
Erzeugnisse
ausgedehnt
werden.
Europarl v8
I
hope
this
will
be
extended
to
all
Central
Asian
countries.
Ich
hoffe,
diesem
Moratorium
werden
sich
alle
zentralasiatischen
Staaten
anschließen.
Europarl v8
The
European
House
can
and
will
be
extended
eastwards.
Das
Europäische
Haus
kann
und
wird
nach
Osten
erweitert
werden.
Europarl v8
This
will
soon
be
extended
to
children
in
schools
in
the
candidate
countries.
Dieses
Programm
wird
bald
auch
Schülern
in
den
Beitrittsländern
offen
stehen.
Europarl v8
In
that
way,
the
relevant
skills
will
be
extended
throughout
the
European
Union.
Auf
diese
Weise
wird
die
Kompetenz
in
der
gesamten
Europäischen
Union
verbreitet.
Europarl v8
In
the
near
future,
this
innovation
will
be
extended
to
the
passports
of
Community
citizens
as
well.
Später
soll
diese
Neuerung
auch
auf
die
Pässe
der
EU-Bürger
ausgedehnt
werden.
Europarl v8
We
all
know
that
the
period
of
reflection
will
be
extended.
Wir
wissen
alle,
dass
die
Reflexionszeit
verlängert
wird.
Europarl v8
If
the
arrays
are
of
unequal
length,
the
shortest
one
will
be
extended
with
empty
elements.
Haben
die
Arrays
unterschiedliche
Längen,
wird
das
kürzeste
um
leere
Elemente
erweitert.
PHP v1
The
line
will
be
extended
in
2018
to
Juvisy-sur-Orge.
Bis
2018
wird
eine
Verlängerung
bis
Juvisy-sur-Orge
erwartet.
Wikipedia v1.0
Clearance
of
accounts
audit
system
will
be
extended
to
all
parts
of
rural
development
Das
Prüfsystem
für
den
Rechnungsabschluss
wird
auf
alle
Teile
der
Landentwicklung
ausgedehnt;
TildeMODEL v2018
Clearance
of
accounts
audit
system
will
be
extended
to
all
parts
of
rural
development.
Das
Prüfsystem
für
den
Rechnungsabschluss
wird
auf
alle
Teile
der
Landentwicklung
ausgedehnt;
TildeMODEL v2018
The
Committee
hopes
that
the
OECD
Agreement
will
be
extended
to
cover
all
shipbuilding
countries.
Der
Ausschuß
hofft,
daß
das
OECD-Übereinkommen
auf
alle
Schiffbauländer
ausgedehnt
wird.
TildeMODEL v2018
As
a
consequence,
the
maintenance
periods
will
be
extended
to
about
six
weeks
as
well.
Die
Mindestreserve-Erfüllungsperioden
werden
aus
diesem
Grunde
ebenfalls
auf
sechs
Wochen
verlängert.
TildeMODEL v2018
The
Monopoly
will
not
be
extended
beyond
that
date.
Das
Monopol
wird
über
diesen
Zeitpunkt
hinaus
nicht
verlängert
werden.
TildeMODEL v2018
The
scope
of
the
evaluations
will
also
be
extended
by
considering
impacts
on
the
internationalisation
of
enterprises.
Der
Evaluierungsumfang
wird
ferner
auf
die
Auswirkungen
auf
die
Internationalisierung
von
Unternehmen
ausgeweitet.
TildeMODEL v2018
On
4
and
5
January
the
normal
banking
hours
will
be
extended
until
16:00.
Am
4.
und
5.
Januar
werden
die
normalen
Banköffnungszeiten
bis
16.00
Uhr
verlängert.
TildeMODEL v2018
The
internal
operational
reporting
systems
in
place
for
existing
activities
will
be
extended
to
the
new
actions.
Das
interne
Berichterstattungssystem
für
die
laufenden
Maßnahmen
wird
auf
die
neuen
Maßnahmen
ausgeweitet.
TildeMODEL v2018
The
internal
operational
reporting
system
in
place
for
existing
activities
will
be
extended
to
the
new
actions.
Das
vorhandene
interne
Berichtssystem
für
laufende
Aktivitäten
wird
auf
die
neuen
Maßnahmen
ausgeweitet.
TildeMODEL v2018
The
current
executive
agency
will
also
be
extended
to
deal
with
Consumer
issues.
Auch
wird
der
Aufgabenbereich
der
vorhandenen
Exekutivagentur
um
Verbraucherschutzfragen
erweitert.
TildeMODEL v2018
This
programme
will
be
extended
to
all
technical
schools
due
to
its
very
positive
results.
Aufgrund
der
sehr
guten
Ergebnisse
wird
dieses
Programm
auf
alle
Fachschulen
erweitert.
TildeMODEL v2018
Therefore,
the
resources
allocations
will
be
extended
to
cover
a
certain
period
of
time.
Aus
diesem
Grund
werden
die
zugewiesenen
Mittel
über
einen
bestimmten
Zeitraum
gestreckt.
TildeMODEL v2018
The
hard-toll
system
will
be
extended
to
the
national
roads
system
under
the
public-private
partnership
schemes.
Das
Mautsystem
wird
im
Rahmen
öffentlich-privater
Partnerschaften
auf
das
Nationalstraßennetz
ausgedehnt
werden.
TildeMODEL v2018