Übersetzung für "Will be driven" in Deutsch
It
is
the
purchase
of
cars
that
determines
how
many
cars
will
be
driven.
Der
Erwerb
von
Personenkraftwagen
entscheidet
ja
darüber,
wie
viele
Pkw
gefahren
werden.
Europarl v8
The
migration
of
the
payment
flows
will
be
market
driven
.
Die
Übertragung
der
Zahlungsströme
wird
vom
Markt
ausgehen
.
ECB v1
The
faithless
will
be
driven
to
hell
in
throngs.
Zur
Hölle
getrieben
werden
diejenigen,
die
ungläubig
waren,
in
Scharen.
Tanzil v1
The
disbelievers
will
be
driven
to
hell
in
hordes.
Zur
Hölle
getrieben
werden
diejenigen,
die
ungläubig
waren,
in
Scharen.
Tanzil v1
Those
who
disbelieved
will
be
driven
to
Hell
in
throngs.
Und
diejenigen,
die
ungläubig
waren,
werden
in
Scharen
zur
Hölle
getrieben.
Tanzil v1
Mass
stupidity
will
be
driven
by
technology.
Diese
Beschränktheit
der
Massen
wird
durch
die
Technologie
angetrieben.
News-Commentary v14
Alternatively,
Spain
and
Italy
will
be
driven
inexorably
into
bailout
programs.
Alternativ
werden
Spanien
und
Italien
unerbittlich
in
Rettungsprogramme
getrieben.
News-Commentary v14
The
process
will
be
driven
by
the
key
economic
powers.
Der
Verhandlungsprozess
wird
von
den
Wirtschaftsmächten
beeinflusst
werden.
TildeMODEL v2018
The
investment
decisions
related
to
SME
fund-raising
will
be
entirely
profit-driven.
Die
Investitionsentscheidungen
für
die
Beschaffung
von
KMU-Beteiligungskapital
werden
ausschließlich
gewinnorientiert
sein.
DGT v2019
The
pick-up
in
growth
will
initially
be
driven
by
increasing
external
demand.
Die
Wachstumsbelebung
wird
zunächst
von
der
steigenden
Auslandsnachfrage
ausgehen.
TildeMODEL v2018
This
updating
process
will
be
driven
by
suggestions
and
comments
from
the
users
of
the
CPV.
Diese
Aktualisierung
wird
sich
auf
Anregungen
und
Kommentare
der
CPV-Nutzer
stützen.
TildeMODEL v2018
The
future
of
computing
and
science
will
be
driven
by
collaboration.
Die
Zukunft
der
Rechentechnik
und
der
Wissenschaft
wird
von
Zusammenarbeit
bestimmt
werden.
TildeMODEL v2018
Like
all
industrial
revolutions,
success
in
combating
climate
change
will
be
technology
driven.
Wie
alle
industriellen
Revolutionen
wird
der
Erfolg
beim
Klimaschutz
von
der
Technologie
abhängen.
TildeMODEL v2018
A
herd
of
cows
will
be
driven
past
here.
Eine
Herde
Kühe
wird
hier
vorbeigetrieben.
OpenSubtitles v2018
And
they
will
be
driven
by
Chris,
Tony
and
Dominic.
Sie
werden
von
Chris,
Tony
und
Dominic
gefahren.
OpenSubtitles v2018
In
addition,
investment
decisions
will
be
taken
by
professional
fund
managers
and
will
be
profit-driven.
Außerdem
werden
die
Investitionsentscheidungen
von
gewerblichen
Fondsmanagern
nach
Gewinnerwägungen
getroffen.
TildeMODEL v2018
The
Borgia
must
and
will
be
driven
from
the
city.
Die
Borgia
werden
aus
der
Stadt
vertrieben.
OpenSubtitles v2018