Übersetzung für "Will arrange for" in Deutsch
We
will
arrange
for
still
closer
dialogue
between
the
EU
and
Russia.
Wir
werden
den
Dialog
zwischen
der
Europäischen
Union
und
Rußland
weiterhin
vertiefen.
Europarl v8
During
treatment
with
Tracleer,
your
doctor
will
arrange
for
regular
blood
tests
to
check
for
changes
in
your
liver
function.
Während
der
Behandlung
mit
Tracleer
wird
Ihr
Arzt
Termine
für
regelmäßige
Blutuntersuchungen
ansetzen.
EMEA v3
During
treatment
with
STAYVEER,
your
doctor
will
arrange
for
regular
blood
tests
to
check
for
changes
in
your
liver
function.
Während
der
Behandlung
mit
STAYVEER
wird
Ihr
Arzt
regelmäßige
Blutuntersuchungen
vornehmen.
ELRC_2682 v1
You
or
your
doctor
will
arrange
for
these
blood
tests
to
be
performed.
Sie
oder
Ihr
Arzt
werden
diese
Blutuntersuchungen
veranlassen.
ELRC_2682 v1
During
treatment
with
Tracleer,
your
doctor
will
arrange
for
regular
blood
tests
to
check
for
changes
in
your
liver
function
and
haemoglobin
level.
Dabei
wird
überprüft,
ob
Veränderungen
Ihrer
Leberfunktion
und
des
Hämoglobinwertes
aufgetreten
sind.
EMEA v3
During
treatment
with
STAYVEER,
your
doctor
will
arrange
for
regular
blood
tests
to
check
for
changes
in
your
liver
function
and
haemoglobin
level.
Während
der
Behandlung
mit
STAYVEER
wird
Ihr
Arzt
Termine
für
regelmäßige
Blutuntersuchungen
ansetzen.
ELRC_2682 v1
In
Germany
the
branches
of
the
national
central
bank
will
arrange
for
additional
storage
sites,
some
of
them
in
army
barracks.
In
Deutschland
werden
die
Landeszentralbanken
zusätzliche
Lagereinrichtungen,
manchmal
in
Kasernen,
schaffen.
TildeMODEL v2018
We
will
arrange
for
an
aircraft
at
once.
Wir
werden
sofort
ein
Flugzeug
startbereit
machen.
OpenSubtitles v2018
I
will
arrange
for
clearance
for
you
to
enter
whenever
you
wish.
Ich
veranlasse,
dass
Sie
ihn
jederzeit
betreten
können.
OpenSubtitles v2018
In
addition,
the
forestry
service
will
arrange
for
the
installation
of
windbreaks
on
all
the
irrigated
areas.
Ausserdem
wird
die
Fortstverwaltung
die
Anlage
von
Windschutzstreifen
auf
allen
Bewaesserungsperimetern
uebernehmen.
TildeMODEL v2018
Ralfi,
your
agent...
will
arrange
the
meet
for
the
download.
Ralfi,
Ihr
Agent
in
Newark
wird
das
Herunterladen
arrangieren.
OpenSubtitles v2018
I
assume
you
will
arrange
for
someone
to
throw
the
switch.
Sie
sorgen
sicher
für
jemanden,
der
den
schalter
umIegt.
OpenSubtitles v2018
Now
you
will
arrange
for
release
of
the
Tosk.
Jetzt
veranlassen
Sie
bitte
die
Herausgabe
des
Tosk.
OpenSubtitles v2018
I
will
arrange
for
the
interviews
to
begin.
Ich
bereite
alles
für
den
Beginn
der
Verhöre
vor.
OpenSubtitles v2018