Übersetzung für "Will appear on" in Deutsch
This
issue
will
soon
appear
on
the
agenda
for
a
sitting
of
Parliament.
Nun
wird
dieser
Punkt
bald
auf
der
Tagesordnung
für
eine
Parlamentssitzung
erscheinen.
Europarl v8
In
future
the
mix
of
energy
sources
will
have
to
appear
on
the
bill
every
year.
Der
Energiequellenmix
muss
in
Zukunft
jedes
Jahr
auf
der
Rechnung
erscheinen.
Europarl v8
After
about
three
days,
the
bubbles
will
appear
on
the
surface
of
the
liquid.
Nach
etwa
drei
Tagen
zeigen
sich
Blasen
an
der
Oberfläche
der
Flüssigkeit.
TED2013 v1.1
Full
results
will
appear
on
July
22.
Die
endgültigen
Ergebnisse
werden
am
22.
Juli
veröffentlicht.
GlobalVoices v2018q4
A
summary
of
results
will
appear
on
this
website
after
the
close
of
the
consultation.
Nach
Abschluss
der
Konsultation
wird
auf
dieser
Website
eine
Zusammenfassung
der
Ergebnisse
eingestellt.
TildeMODEL v2018
Jingim
believes
the
Song
Chancellor
will
never
himself
appear
on
the
field
of
battle.
Dschingim
glaubt,
der
Song-Kanzler
werde
sich
nie
selbst
in
der
Schlacht
zeigen.
OpenSubtitles v2018
Details
of
the
vehicle
will
appear
on
the
screen
shortly.
Details
des
Fahrzeuges
erscheinen
in
Kürze
auf
dem
Bildschirm.
OpenSubtitles v2018
What
sort
of
food
products
will
appear
on
various
plates
this
evening?
Was
für
Nahrungsmittel
werden
heute
hier
auf
Platten
und
Tellern
serviert?
OpenSubtitles v2018
Reaper
legend--
the
dead
will
appear
as
themselves
on
Halloween.
Seelensammler
erscheinen
an
Halloween
als
sie
selbst.
OpenSubtitles v2018
In
Madrid
they
will
appear
on
December
23th.
In
Madrid
werden
sie
am
23ten
Dezember
die
Bühne
betreten.
WMT-News v2019
A
reprimand
will
appear
on
your
record.
In
Ihrer
Akte
wird
ein
Tadel
vermerkt.
OpenSubtitles v2018
The
day's
top
stories
will
appear
on
the
first
page
readers
come
to
in
the
CORDIS
News
service.
Die
TopStories
des
Tages
erscheinen
auf
derersten
Seite
von
CORDISNachrichten.
EUbookshop v2
The
verbatim
record
will
also
appear
on
the
European
Parliament's
website.
Dieses
wörtliche
Protokoll
wird
auch
auf
der
Website
des
EP
einzusehen
sein.
EUbookshop v2
Vinnie,
it
will
never
appear
on
U.S.
Soil,
all
right?
Vinnie,
es
wird
nie
auf
US-Boden
erscheinen,
in
Ordnung?
OpenSubtitles v2018
Your
name
will
not
appear
on
that
birth
certificate.
Dein
Name
wird
nicht
auf
dieser
Geburtsurkunde
auftauchen.
OpenSubtitles v2018
Ah,
but
good
enough
that
you
will
agree
to
appear
on
my
show?
Aber
gut
genug,
dass
Sie
einwilligen,
in
meiner
Show
aufzutreten?
OpenSubtitles v2018
The
number
of
his
pallet
will
appear
on
the
indication.
Es
erscheint
die
Nummer
seiner
Palette
auf
dieser
Anzeige.
EuroPat v2
The
Amazon
aStore
will
appear
on
your
website.
Dann
wird
der
Amazon
aStore
auf
Ihrer
Website
erscheinen.
CCAligned v1
A
pop-up
will
appear
on
the
screen.
Ein
Pop-up
wird
auf
dem
Bildschirm
angezeigt.
CCAligned v1
After
a
few
seconds,
the
drops
will
appear
on
the
display
of
the
control
console.
Nach
ein
paar
Sekunden
erscheinen
die
Tropfen
auf
dem
Display
der
Bedieneinheit.
ParaCrawl v7.1
Both
the
loan
and
the
machine
will
appear
on
your
balance
sheet.
Sowohl
der
Kredit
als
auch
die
Maschine
erscheinen
in
Ihrer
Bilanz.
ParaCrawl v7.1