Übersetzung für "Wilful deceit" in Deutsch
In
cases
where
there
has
been
fault
on
the
part
of
the
operator,
including
cases
of
deficient
data,
concealment
of
relevant
information,
negligence,
wilful
deceit
or
a
failure
to
exercise
due
diligence,
the
competent
authority
shall
recover
from
the
former
operator
the
costs
incurred
after
the
transfer
of
responsibility
has
taken
place.
Bei
Verschulden
des
Betreibers,
beispielsweise
Vorlage
ungenügender
Daten,
Verheimlichung
relevanter
Informationen,
Fahrlässigkeit,
bewusste
Täuschung
oder
Vernachlässigung
der
Sorgfaltspflicht,
fordert
die
zuständige
Behörde
vom
früheren
Betreiber
die
Kosten
zurück,
die
ihr
nach
der
Übertragung
der
Verantwortung
entstanden
sind.
DGT v2019
In
addition,
a
court
case
is
ongoing
between
Sanochemia
and
the
former
shareholders
aimed
at
clarifying
the
extent
to
which
there
was
wilful
deceit
on
the
part
of
those
responsible
at
that
time
in
not
revealing
existing
trial
results
during
the
due
diligence
procedure
prior
to
the
acquisition
of
shares
by
Sanochemia
and
to
determine
the
extent
to
which
any
resulting
legal
claims
can
be
asserted.
Zudem
läuft
ein
Gerichtsverfahren
zwischen
Sanochemia
und
den
Altgesellschaftern,
in
dem
die
Frage
zu
klären
ist,
inwieweit
eine
arglistige
Täuschung
durch
Unterdrückung
von
vorliegenden
Studienergebnissen
während
der
Due
Dilligence,
vor
Erwerb
dieser
Beteiligung,
durch
die
damals
Verantwortlichen
vorlag
und
inwieweit
gegebenenfalls
daraus
rechtliche
Ansprüche
geltend
zu
machen
sind.
ParaCrawl v7.1
After
King
Didrik
has
seriously
hit
Sigfrid
five
times,
the
beaten
recognizes
the
wilful
deceit
and
surrenders.
Nachdem
er
Sigfrid
fünf
Wunden
mit
Mimung
beigebracht
hat,
erkennt
der
Angeschlagene
die
arglistige
Täuschung
und
gibt
auf.
ParaCrawl v7.1
When
we
told
Mr.
Schrimpf
and
Mr.
Ley
that
this
kind
of
wilful
deceit
was
not
right,
they
told
us
that
the
matter
now
was
definitely
closed.
Als
wir
Herrn
Schrimpf
und
Herrn
Ley
darauf
aufmerksam
machten,
daß
diese
Art
der
vorsätzlichen
Täuschung
keinen
Bestand
haben
konnte,
teilten
uns
beide
mit,
daß
für
sie
die
Angelegenheit
nun
endgültig
erledigt
sei.
ParaCrawl v7.1