Übersetzung für "Wider strategy" in Deutsch
This
forms
part
of
a
wider
strategy.
Dies
ist
Bestandteil
einer
weiter
gefassten
Strategie.
TildeMODEL v2018
The
need
to
restructure
the
Palestinian
economy
has
been
addressed
within
a
wider
Economic
Recovery
Strategy
for
the
PA.
Der
Notwendigkeit
einer
Umstrukturierung
der
palästinensischen
Wirtschaft
wurde
mit
einer
breit
angelegten
Wirtschaftssanierungsstrategie
begegnet.
TildeMODEL v2018
Finally,
and
most
significantly,
research
is
now
firmly
embedded
in
the
wider
Lisbon
Strategy.
Das
wichtigste
Ergebnis
ist
jedoch
die
feste
Einbettung
der
Forschung
in
die
Strategie
von
Lissabon.
TildeMODEL v2018
It
represents
the
environmental
dimension
of
a
wider
Community
strategy
for
sustainability.
Es
steht
für
die
Umweltdimension
einer
umfassenderen
Strategie
der
Gemeinschaft
für
eine
nachhaltige
Entwicklung.
TildeMODEL v2018
The
website
should
be
part
of
a
wider
communication
strategy
to
ensure
dissemination
throughout
the
Community.
Die
Website
sollte
Teil
einer
breiter
angelegten
Kommunikationsstrategie
sein,
damit
die
gemeinschaftsweite
Verbreitung
gewährleistet
ist.
TildeMODEL v2018
These
negotiations
constitute
an
important
part
of
a
wider
strategy
to
boost
trade
within
the
region
itself.
Diese
Verhandlungen
sind
ein
wichtiger
Bestandteil
einer
umfassenden
Strategie
zur
Förderung
des
Handels
in
dieser
Region.
TildeMODEL v2018
One
of
the
priorities
of
our
wider
strategy
is
to
increase
our
business
for
specialty
products.
Ein
wesentlicher
Fokus
unserer
weiteren
Strategie
ist
es,
unser
Geschäft
mit
Spezialprodukten
auszubauen.
ParaCrawl v7.1
You
can
use
them
to
your
advantage
as
long
as
they
play
a
part
of
your
wider
poker
strategy.
Sie
können
sie
zu
Ihrem
Vorteil
nutzen,
solange
sie
einen
Teil
Ihrer
weiteren
Poker-Strategie
spielen.
ParaCrawl v7.1
Mrs
Saïfi,
Mr
Désir
and
Mr
Jadot
have
all
made
it
very
clear
that
trade
must
not
be
viewed
as
an
end
in
itself
but
must
be
part
of
a
wider
global
strategy
to
promote
a
fairer,
safer
and
healthier
planet.
Frau
Saïfi,
Herr
Désir
und
Herr
Jadot
haben
alle
sehr
deutlich
gemacht,
dass
Handel
nicht
als
Selbstzweck
zu
sehen
ist,
sondern
Teil
einer
größeren
globalen
Strategie
zur
Förderung
eines
gerechteren,
sicheren
und
gesünderen
Planeten
sein
muss.
Europarl v8
In
order
to
follow
up
the
meeting
in
Buenos
Aires,
and
taking
into
account
the
national
strategies
which
the
Member
States
adopt,
the
Commission
intends
to
present
a
wider-ranging
implementation
strategy
for
climate
change
in
the
first
half
of
1999.
Um
auf
der
Konferenz
von
Buenos
Aires
etwas
erreichen
zu
können
und
unter
Berücksichtigung
der
von
den
Mitgliedsländern
zu
beschließenden
nationalen
Strategien
beabsichtigt
die
Kommission,
in
der
ersten
Jahreshälfte
1999
eine
weitreichende
Strategie
für
die
Durchführung
einer
Politik
zur
Bekämpfung
der
Klimaänderung
vorzulegen.
Europarl v8
The
promotion
of
human
rights
and
democracy
is,
of
course,
at
the
heart
of
the
bilateral
relationship,
as
it
is
key
to
the
wider
Strategy
for
Central
Asia.
Die
Förderung
von
Menschenrechten
und
Demokratie
bilden
-
selbstverständlich
-
den
Kern
der
bilateralen
Beziehung,
da
sie
der
Schlüssel
zur
umfassenderen
Strategie
für
Zentralasien
sind.
Europarl v8
This
is
part
of
a
wider
strategy
to
internalise
the
external
costs
of
transport
in
all
modes
to
get
transport
prices
right.
Dies
ist
Teil
einer
umfassenderen
Strategie
zur
Internalisierung
der
externen
Kosten
aller
Verkehrsträger,
um
die
Transportpreise
richtig
zu
gestalten.
Europarl v8
I
can
assure
you
that
the
Czech
Presidency
is
committed
to
ensuring
that
it
remains
at
the
heart
of
our
wider
external
strategy
and
will
play
a
determining
role
in
addressing
the
many
challenges
and
problems
which
confront
us
globally
today.
Ich
kann
Ihnen
versichern,
dass
die
tschechische
Ratspräsidentschaft
alles
daran
setzen
wird,
dass
sie
das
Herzstück
unserer
Strategie
für
die
Außenbeziehungen
bleiben
und
eine
entscheidende
Rolle
bei
der
Bewältigung
der
zahlreichen
Herausforderungen
und
Probleme
spielen
wird,
mit
denen
wir
heute
weltweit
konfrontiert
sind.
Europarl v8
Nevertheless,
to
ensure
that
the
measures
proposed
here
are
rendered
more
effective
we
must
include
them
in
a
wider
strategy,
and
of
necessity
that
means
preventing
tobacco
consumption
by
means
of
campaigns
drawing
attention
to
its
harmful
effects
-
essentially
directed
at
the
younger
age-groups
-
and
by
discouraging
tobacco-growing
in
member
countries
of
the
European
Union
by
paying
producers
subsidies
that
will
enable
them
to
grow
something
else
instead.
Damit
die
hier
vorgeschlagenen
Maßnahmen
mehr
Erfolg
zeitigen,
müssen
sie
in
eine
umfassendere
Strategie
eingebettet
werden,
die
unbedingt
vorbeugende
Maßnahmen
wie
Aufklärungskampagnen
über
die
negativen
Auswirkungen
des
Rauchens
beinhalten
muß,
die
sich
hauptsächlich
an
Jugendliche
wenden,
und
es
müssen
die
Anreize
für
den
Tabakanbau
in
den
Mitgliedstaaten
der
Europäischen
Union
durch
die
Zahlung
von
Subventionen
an
die
Erzeuger
für
die
Umstellung
auf
andere
Kulturen
abgebaut
werden.
Europarl v8
As
the
Commissioner
has
said,
this
is
about
the
integration
of
the
Barcelona
process
with
the
‘Wider
Europe’
strategy
and
the
issues
related
to
the
funding
of
MEDA
and
other
programmes.
Wie
der
Herr
Kommissar
schon
sagte,
geht
es
hierbei
um
die
Integration
des
Barcelona-Prozesses
mit
der
Strategie
„Größeres
Europa“
und
den
Fragen,
die
mit
der
Finanzierung
von
MEDA-Programmen
und
anderen
zu
tun
haben.
Europarl v8
Thus,
the
Commission
is
right
to
produce
a
wider
integration
strategy
involving
countries
and
geographical
areas
located
to
the
east
and
south
of
the
enlarged
Union
at
the
very
time
when
the
accession
treaties
for
the
ten
new
Member
States
are
being
signed.
Deshalb
hat
die
Kommission
gut
daran
getan,
die
Unterzeichnung
der
Beitrittsverträge
mit
den
zehn
neuen
Mitgliedstaaten
-
auch
zeitlich
-
zusammen
mit
einer
umfassenderen
Integrationsstrategie
zu
behandeln,
die
östlich
und
südlich
von
der
Union
gelegene
Länder
und
geografische
Gebiete
einbezieht.
Europarl v8
These
items
may
be
included
in
EU-USA
relations:
the
Middle
East
and
Iraq
and
recommendations
by
the
High
Representative,
Mr
Solana,
on
an
overall
strategy
in
the
field
of
foreign
policy
and
security,
together
with
a
wider
strategy
to
deal
with
the
spread
of
weapons
of
mass
destruction.
Folgende
Themen
könnten
möglicherweise
im
Rahmen
der
Beziehungen
Europäische
Union-USA
behandelt
werden:
der
Nahe
Osten
und
der
Irak
sowie
die
Empfehlungen
des
Hohen
Vertreters,
Herrn
Solana,
für
eine
globale
Strategie
im
Bereich
der
Außenpolitik
und
der
Sicherheit
und
eine
umfassendere
Strategie
zur
Bekämpfung
der
Verbreitung
von
Massenvernichtungswaffen.
Europarl v8
The
Council
Decision
of
12
February
2007
to
move
forward
with
the
ESDP
(European
Security
and
Defence
Policy)
mission
to
Afghanistan
must
be
understood
in
the
context
of
this
wider
strategy.
Vor
dem
Hintergrund
dieser
breit
angelegten
Strategie
ist
der
Beschluss
des
Rates
vom
12.
Februar
2007,
die
ESVP-Mission
(ESVP
-
Europäische
Sicherheits-
und
Verteidigungspolitik)
in
Afghanistan
fortzuführen,
zu
betrachten.
Europarl v8
But
whatever
the
EU
does
militarily
-
whether
in
conflict
prevention,
crisis
management
or
post-conflict
reconstruction
-
is
inevitably
part
of
a
wider
European
strategy
including
many
elements
for
which
the
Commission
does
indeed
have
the
lead
responsibility.
Was
immer
jedoch
die
EU
militärisch
unternimmt
-
sei
es
bei
der
Konfliktverhütung,
der
Krisenbewältigung
oder
dem
Wiederaufbau
nach
Konflikten
-,
so
ist
dies
unweigerlich
Teil
einer
umfassenderen
europäischen
Strategie,
die
viele
Elemente
beinhaltet,
für
die
die
Kommission
sehr
wohl
die
führende
Verantwortung
hat.
Europarl v8
Beyond
saying
that,
I
think
TDI
can
and
should
be
part
of
our
wider
strategy
for
ensuring
that
EU
companies
compete
on
a
level
playing
field
internationally.
Darüber
hinaus
bin
ich
der
Auffassung,
dass
die
handelspolitischen
Schutzinstrumente
Teil
unserer
allgemeineren
Strategie
sein
können
und
sollten,
für
Unternehmen
gleiche
Ausgangsbedingungen
im
internationalen
Wettbewerb
zu
schaffen.
Europarl v8
The
recognition
of
professional
qualifications
within
the
EU
would
constitute
real
progress
if
it
did
not
form
part
of
a
wider
strategy
aiming
to
eliminate
national
borders,
which
are
seen
as
nothing
more
than
barriers
to
the
free
movement
of
goods
and
persons.
Die
Anerkennung
der
Berufsqualifikationen
in
Rahmen
der
Union
wäre
ein
wirklicher
Fortschritt,
wenn
sie
nicht
eingebettet
wäre
in
eine
umfassendere
Strategie
zur
Beseitigung
der
nationalen
Grenzen,
die
als
Hindernis
für
den
freien
Waren-
und
Personenverkehr
angesehen
werden.
Europarl v8
The
proposed
trade
agreement
with
ASEAN
forms
part
of
a
wider
strategy
of
bilateral
and
interregional
negotiations
with
EU
trading
partners.
Das
vorgeschlagene
Handelsabkommen
mit
der
ASEAN
ist
Bestandteil
einer
umfassenderen
Strategie
von
bilateralen
und
interregionalen
Verhandlungen
mit
Handelspartnern
der
EU.
Europarl v8
The
Security
Council
believes
action
on
the
report
should
be
taken
as
part
of
a
wider
strategy
of
conflict
prevention,
crisis
management
and
post-conflict
stabilization
in
the
sub-region.
Der
Sicherheitsrat
vertritt
die
Auffassung,
dass
auf
Grund
des
Berichts
getroffene
Beschlüsse
Teil
einer
breiteren
Strategie
der
Konfliktprävention,
der
Krisenbewältigung
und
der
Stabilisierung
in
der
Konfliktfolgezeit
in
der
Subregion
sein
sollten.
MultiUN v1