Übersetzung für "Wider objectives" in Deutsch

Convergence regions will be able to devote their allocation to a wider range of objectives reflecting their broader range of development needs.
Konvergenzregionen werden ihre gesamten Mittel aufgrund ihrer breiter gefächerten Entwicklungsbedürfnisse stärker streuen können.
TildeMODEL v2018

Less developed regions will be able to devote their allocation to a wider range of objectives reflecting the broader range of development needs.
Weniger entwickelte Regionen können ihre Mittel aufgrund der breiter gefächerten Entwicklungsbedürfnisse stärker streuen.
TildeMODEL v2018

The Action will also contribute to the achievement of a number of wider objectives.
Diese Aktion leistet außerdem einen Beitrag zur Erreichung verschiedener weitergefaßter Ziele.
EUbookshop v2

The measurement of food consumption is one of a number of wider objectives.
Die Messung des Nahrungsmittelverbrauchs ist eine von vielen Zielsetzungen.
EUbookshop v2

This examination shall take into account the proper functioning of the internal market and the wider objectives of the Treaty.
Diese Überprüfung trägt dem reibungslosen Funktionieren des Binnenmarktes sowie den allgemeinen Zielen des Vertrags Rechnung.
TildeMODEL v2018

I would ask Members to show some '20-20 vision' and vote for the rapporteur's amendment, which recognises that these measures sit squarely alongside our wider strategic objectives around CO2 reduction and the Europe 2020 project.
Ich möchte die Abgeordneten bitten, einen Blick für das Wesentliche zu beweisen und für den Änderungsantrag der Berichterstatterin zu stimmen, der anerkennt, dass diese Maßnahmen perfekt zu unseren weiter gehenden Strategiezielen rund um die CO2-Reduzierung und das Projekt Europa 2020 passen.
Europarl v8

In particular, in relation to monetary policy, we made the point earlier in the debate on economic and monetary union, that under Article 105 of the Treaty when price stability is guaranteed then the monetary authority can address the wider objectives of the European Union.
Insbesondere hinsichtlich der Währungspolitik haben wir ja bereits früher in der Aussprache über die Wirtschaftsund Währungsunion das Argument vorgebracht, daß die Währungsbehörde gemäß Artikel 105 des Vertrags bei garantierter Preisstabilität zur Verwirklichung weitergehende Ziele der Europäischen Union beitragen kann.
Europarl v8

The report will take into account the proper functioning of the single market, the real value of the rates of duty and the wider objectives of the Treaty.
In dem Bericht wird dem reibungslosen Funktionieren des Binnenmarkts, dem realen Wert der Verbrauchsteuern und allgemein den Zielen des Vertrags Rechnung getragen.
Europarl v8

I share the rapporteur's opinion that a rigorous evaluation of the content of the Programmes and the way in which they have contributed to the achievement of the wider political objectives of the Union is essential.
Ich teile mit der Berichterstatterin die Meinung, daß eine gewissenhafte Evaluierung des Inhalts der Programme und der Art, wie sie zur Verwirklichung der großen politischen Ziele der Union beitragen, unbedingt notwendig ist.
Europarl v8

On the contrary, innocent victims are being exploited in order to promote shipowners' wider objectives.
Im Gegenteil, unschuldige Opfer müssen jetzt herhalten, damit die Reeder ihre Ziele im weitesten Sinne durchsetzen können.
Europarl v8

According to the existing review requirements, the Commission already has the obligation to take into account the wider Treaty objectives, including health.
Die Kommission ist bereits nach den bestehenden Prüfbestimmungen verpflichtet, die allgemeinen Ziele des Vertrags, zu denen auch die Gesundheitspolitik gehört, in Betracht zu ziehen.
Europarl v8

Maintaining price stability is the best contribution that monetary policy can make to an environment of economic stability conducive to the wider objectives of the European Community , such as economic growth and employment creation .
Die Gewährleistung von Preisstabilität ist der bestmögliche Beitrag der Geldpolitik zu einem stabilen wirtschaftlichen Umfeld , das den höheren Zielen der Europäischen Gemeinschaft , wie wirtschaftliches Wachstum und Schaffung von Arbeitsplätzen , förderlich ist .
ECB v1

Now, more than ever, dealing with inequality — by achieving the Millennium Development Goals and wider development objectives — is central to economic stability and global security.
Heute ist die Überwindung von Ungleichheit - durch die Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele und der umfassenderen Entwicklungsziele - mehr denn je eine entscheidende Voraussetzung für wirtschaftliche Stabilität und globale Sicherheit.
MultiUN v1

Whereas a procedure should be introduced so that, as regards the overall incidence and the structure of excise duties on cigarettes, it will be possible every two years to make the adjustments necessary to take account of the proper functioning of the internal market and the wider objectives of the Treaty,
Es sollte ein Verfahren eingeführt werden, das alle zwei Jahre die Möglichkeit bietet, in bezug auf die globale Inzidenz sowie auf die Struktur der Verbrauchsteuern auf Zigaretten die für ein ordnungsgemässes Funktionieren des Binnenmarktes und allgemein die für die Ziele des Vertrages erforderlichen Anpassungen vorzunehmen -
JRC-Acquis v3.0

The report by the Commission and the examination by the Council shall take into account the proper functioning of the internal market and the wider objectives of the Treaty.
In dem Bericht der Kommission und bei der Prüfung durch den Rat wird dem reibungslosen Funktionieren des Binnenmarkts und allgemein den Zielen des Vertrages Rechnung getragen.
JRC-Acquis v3.0

The report by the Commission and the examination by the Council shall take into account the proper functioning of the internal market, the real value of the rates of duty and the wider objectives of the Treaty.
In dem Bericht der Kommission und bei der Prüfung durch den Rat wird dem reibungslosen Funktionieren des Binnenmarkts, dem realen Wert der Verbrauchsteuern und allgemein den Zielen des Vertrags Rechnung getragen.
JRC-Acquis v3.0

The report by the Commission and the consideration by the Council shall take into account the proper functioning of the internal market, competition between the different categories of alcoholic drinks, the real value of the rates of duty and the wider objectives of the Treaty.
In dem Bericht der Kommission und bei der Prüfung durch den Rat wird dem reibungslosen Funktionieren des Binnenmarktes, dem zwischen den verschiedenen Gruppen von alkoholischen Getränken bestehenden Wettbewerb, dem realen Wert der Steueransätze und allgemein den Zielen des Vertrages Rechnung getragen.
JRC-Acquis v3.0

The report by the Commission and the consideration by the Council shall take into account the proper functioning of the internal market, the real value of the minimum levels of taxation and the wider objectives of the Treaty.
Im Bericht der Kommission und in den Erwägungen des Rates ist dem reibungslosen Funktionieren des Binnenmarkts, dem realen Wert der Mindeststeuerbeträge sowie den allgemeinen Zielen des Vertrags Rechnung zu tragen.
JRC-Acquis v3.0

In respect of progress towards the programme’s wider socio-economic objectives, there is a distinction between the evaluator’s conclusions regarding eContent as a set of projects (where objectives in the three action lines are expected ultimately to be achieved) and conclusions about eContent as a synergistic whole (where the Panel found insufficient indication of the development of programme level synergies sufficient to create significant added value over and above the combined value of the individual projects).
Bezüglich der Fortschritte bei der Erfüllung der übergeordneten sozioökonomischen Ziele des Programms ist zu unterscheiden zwischen den Schlussfolgerungen der Gutachter über eContent als eine Reihe von Projekten (wo die Ziele in den drei Aktionsbereichen letztlich wohl erreicht werden) und über eContent als synergistische Gesamtheit (wo die Gutachter keine Anzeichen ausreichender Programmsynergien für das Entstehen eines nennenswerten Mehrwerts über die Summe der Einzelprojekte hinaus festgestellt haben).
TildeMODEL v2018

Additionally, the schemes are in line with the wider public health objectives as they contribute in shaping the sustainable healthy eating habits.
Darüber hinaus stehen die Programme im Einklang mit den umfassenderen Zielen im Bereich der öffentlichen Gesundheit, da sie zur nachhaltigen Ausprägung gesunder Ernährungsgewohnheiten beitragen.
TildeMODEL v2018

Whilst the Economic and Social Committee agrees that this should increase the overall visibility and effectiveness of the Structural Funds, this re-organisation must not weaken the EU's commitment towards specific aspects of regional economic development within the now wider EU Objectives, or to particular types of economic disadvantage.
Der Ausschuß räumt zwar ein, daß die Strukturfonds durch diese Reduzierung der Ziele möglicherweise effizienter und mit deutlicherem Erfolg eingesetzt werden könnten, doch darf diese Neuorganisierung nicht zu einem Nachlassen des EU-Engagements in bezug auf bestimmte Aspekte der regionalen Wirtschaftsentwicklung im Rahmen der mittlerweile weitergesteckten Zielsetzungen oder bestimmte Formen der wirtschaftlichen Benachteiligung führen.
TildeMODEL v2018

Identifying and responding to non-effective Union source-based air pollution control legislation at an early stage is essential to achieving wider air quality objectives, as demonstrated by the discrepancy between real world emissions and test emissions of nitrogen oxides from EURO 6 diesel cars.
Um nachweisbare Fortschritte bei den Verpflichtungen für 2030 sicherzustellen, sollten die Mitgliedstaaten indikative Emissionsziele für 2025 bestimmen, die technisch umsetzbar und nicht mit unverhältnismäßigen Kosten verbunden wären, und sollten bestrebt sein, diese Ziele zu erfüllen.
DGT v2019

This should help to ensure that energy taxes are levied in the most effective and non-distorting way to internalise external costs and support the EU's wider energy policy objectives.
Damit soll gewährleistet werden, dass Energiesteuern möglichst effizient und neutral erhoben werden, um externe Kosten zu internalisieren und die allgemeinen energiepolitischen Ziele der EU zu unterstützen.
TildeMODEL v2018

The report mainly focuses on the following points: the proper functioning of the internal market, competition between the different categories of alcoholic drinks, the real value of the rates of duty and the wider objectives of the Treaty.
Das Hauptaugenmerk des Berichts ist auf das reibungslose Funktionieren des Binnenmarkts, den Wettbewerb zwischen den verschiedenen Kategorien alkoholischer Getränke, den realen Wert der Verbrauchsteuersätze und die allgemeinen Ziele des EG-Vertrags gerichtet.
TildeMODEL v2018