Übersetzung für "Widely praised" in Deutsch
The
book
was
a
success
and
widely
praised.
Das
Buch
fand
weite
Beachtung
und
wurde
vielfach
gepriesen.
WikiMatrix v1
Critics
also
widely
praised
the
book.
Auch
Kritiker
lobten
das
Buch
überwiegend.
WikiMatrix v1
The
film
was
widely
praised
for
its
realistic
acting
and
believability.
Der
Film
wurde
vor
allem
für
seine
realistische
Darstellung
und
Authentizität
gelobt.
WikiMatrix v1
Despite
all
this,
Achcar’s
book
has
appeared
in
several
languages
and
been
widely
praised.
Gleichwohl
wird
Achcars
Buch
in
mehreren
Sprachen
verlegt
und
vielfach
gefeiert.
ParaCrawl v7.1
He
treated
everyone
with
kindness,
and
was
widely
praised
as
a
very
good
person.
Er
behandelte
andere
mit
Freundlichkeit
und
wurde
allgemein
als
sehr
guter
Mensch
geschätzt.
ParaCrawl v7.1
This
camera
is
widely
praised
by
young
people
and
outdoor
sports
enthusiasts!
Diese
Kamera
wird
von
jungen
Menschen
und
Outdoor-Sportlern
allgemein
gelobt!
ParaCrawl v7.1
The
ancient
art
collection
is
a
widely
praised
part
of
the
museum.
Die
Kollektion
alter
Kunst
ist
ein
viel
gerühmter
Teil
der
Museums.
ParaCrawl v7.1
Has
flown
in
the
Business
class
KLM
and
is
widely
praised.
Ist
in
der
Business
Class
KLM
geflogen
und
wird
vielfach
gelobt.
ParaCrawl v7.1
The
exhibits
attracted
the
attention
of
the
public
and
the
critics
and
were
widely
praised.
Die
Exponate
erregten
bei
Publikum
und
Kritikern
allgemeine
Aufmerksamkeit
und
großes
Lob.
ParaCrawl v7.1
It
is
widely
praised
by
automobile
manufacturers.
Es
wird
von
Automobilherstellern
weithin
gelobt.
ParaCrawl v7.1
The
opinion
was
widely
praised
for
its
informative
character
as
well
as
for
comprehensiveness
and
clarity
of
presentation.
Die
Stellungnahme
erntet
viel
Lob
für
ihren
Informationsgehalt
und
die
ausführliche
und
klare
Darstellung
der
Sachverhalte.
TildeMODEL v2018
The
design
was
widely
praised
in
the
American
press
and
by
American
designers.
Dieses
Design
wurde
überall
in
der
amerikanischen
Presse
und
von
den
amerikanischen
Designern
gelobt.
WikiMatrix v1
With
our
own
brand
of
BELTTT,
our
products
in
the
market
are
widely
recognized
and
praised.
Mit
unserer
eigenen
Marke
BELTTT
sind
unsere
Produkte
auf
dem
Markt
weithin
anerkannt
und
hoch
gelobt.
ParaCrawl v7.1
Unfortunately,
that
resolution
was
not
supported
by
the
European
Commission,
which
was
present
in
Mexico
City
-
I
would
remind
the
Commissioner
of
this
today
-
despite
the
fact
that
it
was
widely
praised
by
many
countries,
especially
in
Latin
America.
Leider
wurde
diese
Erklärung
von
der
Europäischen
Kommission,
die
in
Mexiko-Stadt
vertreten
war,
nicht
unterstützt
-
ich
möchte
die
Frau
Kommissarin
daran
erinnern
-,
obwohl
sie
von
vielen
Ländern,
speziell
in
Lateinamerika,
sehr
begrüßt
wurde.
Europarl v8
Central
banks
that
also
regulate
the
banking
industry
were
asked
tough
questions
about
their
insouciance
in
the
face
of
rapid
credit
expansion,
but
they
were
widely
praised
for
their
prompt
and
decisive
response
when
trouble
hit.
Es
wurden
den
Notenbanken,
die
ja
auch
den
Bankensektor
regulieren,
harte
Fragen
in
Bezug
auf
ihre
Sorglosigkeit
angesichts
der
rapiden
Kreditexpansion
gestellt,
doch
sie
wurden
weithin
gepriesen
für
ihre
rasche
und
entschlossene
Reaktion,
nachdem
der
Ärger
losging.
News-Commentary v14
The
Board
of
Health’s
initiative
has
been
widely
praised
as
exemplifying
the
application
of
classical
communicable-disease
surveillance-and-control
tools
to
a
chronic
disease.
Die
Initiative
des
Gesundheitsamtes
wird
weithin
als
exemplarische
Anwendung
der
klassischen,
für
Infektionskrankheiten
bestimmten
Überwachungs-
und
Kontrollinstrumente
auf
eine
chronische
Krankheit
gelobt.
News-Commentary v14
The
album
was
widely
praised
by
critics,
and
featured
collaborations
with
David
Gilmour
and
Johnny
Marr.
Das
Album,
an
dem
auch
David
Gilmour
und
Johnny
Marr
mitwirkten,
wurde
von
den
Kritikern
hoch
gelobt.
Wikipedia v1.0
C2007
Joint
Seminars
on
counterfeiting
have
been
widely
praised
by
both
PCs
and
EOs.
Die
gemeinsamen
Z2007-Seminare
zum
Thema
Fälschung
wurden
sowohl
von
den
Teilnehmerländern
als
auch
von
den
Beteiligten
aus
der
Wirtschaft
sehr
gelobt.
TildeMODEL v2018