Übersetzung für "Too wide" in Deutsch
The
range
of
opinions
on
the
desired
transparency
is
unfortunately
too
wide
for
that
to
happen.
Dazu
divergieren
die
Auffassungen
über
die
angestrebte
Transparenz
leider
zu
sehr.
Europarl v8
Perhaps
we
are
too
ambitious
or
too
wide-ranging
with
regard
to
the
areas
that
we
want
to
see
included.
Möglicherweise
wollen
wir
zu
viele
oder
zu
unterschiedliche
Bereiche
berücksichtigt
wissen.
Europarl v8
After
all,
the
political
and
cultural
divide
between
the
two
parties
is
far
too
wide.
Die
politische
und
kulturelle
Kluft
zwischen
beiden
Seiten
ist
nämlich
viel
zu
groß.
Europarl v8
The
scope
of
such
a
concept
would
be
too
wide-ranging
and
too
vague.
Der
Anwendungsbereich
eines
solchen
Konzepts
wäre
zu
umfassend
und
zu
unbestimmt.
Europarl v8
But
even
between
those
three
categories,
it's
too
wide
a
gulf.
Aber
selbst
mit
den
drei
anderen
Kategorien
ist
es
eine
zu
große
Kluft.
TED2013 v1.1
The
concept
of
potential
competitors
is
too
wide
in
this
context.
Der
Begriff
"potentielle
Wettbewerber"
ist
in
diesem
Zusammenhang
zu
allgemein
gehalten.
TildeMODEL v2018
Pattern's
too
wide
for
a
bullet
wound.
Das
Muster
ist
zu
breit
für
eine
Schusswunde.
OpenSubtitles v2018
The
second
was
a
few
inches
too
wide.
Der
andere
war
ein
paar
Zentimeter
zu
breit.
OpenSubtitles v2018
You're
casting
your
net
way
too
wide,
Mr.
Chen.
Sie
werfen
Ihr
Netz
zu
weit
aus,
Mr.
Chen.
OpenSubtitles v2018
There
are
too
wide
for
a
panther.
Die
sind
zu
weit
auseinander
um
von
einem
Panther
zu
kommen.
OpenSubtitles v2018
Kahlan,
stop,
it's
too
wide!
Kahlan,
stop,
es
ist
zu
weit!
OpenSubtitles v2018
Explain
how
Western
to
Southeast
Asia
is
too
wide
a
net.
Erklär
mir
mal,
wie
West-
bis
Südostasien
ein
zu
weites
Netz
ist.
OpenSubtitles v2018
This
brush
is
too
wide
to
accurately
render
the
wires.
Der
Pinsel
ist
zu
dick,
um
die
Drähte
akkurat
abzubilden.
OpenSubtitles v2018
Cut's
too
wide,
too
close
to
the
bone.
Die
Wunde
ist
zu
klaffend
oder
zu
dicht
am
Knochen.
OpenSubtitles v2018
The
metastatic
plane
was
too
wide
for
radiation.
Es
sind
zu
viele
Metastasen
für
eine
Strahlenbehandlung.
OpenSubtitles v2018
Below
Fredericksburg
the
river
is
too
wide.
Unterhalb
von
Fredericksburg
ist
der
Fluss
zu
breit.
OpenSubtitles v2018
I
think
that
margin
is
far
too
wide.
Eine
solche
Bandbreite
ist
meines
Erachtens
viel
zu
groß.
EUbookshop v2
However,
it
is
known
that
the
costs
of
making
solar
cells
are
still
too
high
for
wide
commercialization.
Bekanntlich
sind
die
Herstellungskosten
für
eine
breite
Kommerzialisierung
jedoch
noch
immer
zu
hoch.
EuroPat v2
Large
clearances
result
in
too
wide
gaps
which
impair
the
pump?s
operating
properties
owing
to
backstreaming
in
the
gaps.
Zu
große
Spalte
verschlechtern
wegen
der
in
den
Spalten
auftretenden
Rückströmungen
die
Pumpeigenschaften.
EuroPat v2
The
economic
disparity
between
our
countries
is
still
too
wide.
Die
Wirtschaftsdisparität
zwischen
un
seren
Mitgliedstaaten
ist
immer
noch
zu
groß.
EUbookshop v2