Übersetzung für "Whole unit" in Deutsch

Turn the whole unit upright.
Drehen Sie die gesamte Einheit wieder richtig herum.
ELRC_2682 v1

Then turn the whole unit upside down (bottle and dispenser together).
Drehen Sie dann die gesamte Einheit (Flasche mit Dosierungshilfe) um.
ELRC_2682 v1

For the euro area as a whole, nominal unit labour cost have risen by about 2.5 % last year.
Im gesamten Euro-Gebiet stiegen die Lohnstückkosten im letzten Jahr um rund 2,5 Prozent.
TildeMODEL v2018

Over the whole period, unit labour costs went down by 2 %.
Im gesamten Zeitraum gingen die Lohnstückkosten um 2 % zurück.
DGT v2019

Over the whole period, unit labour costs went down by 3 %.
Im gesamten Zeitraum gingen die Lohnstückkosten um 3 % zurück.
DGT v2019

The river is seen as forming a whole, an indivisible unit with its basin.
Der Fluss wird gemeinsam mit seinem Einzugsgebiet als ganze, unteilbare Einheit betrachtet.
TildeMODEL v2018

You really shouldn't be out here infecting your whole unit.
Sie sollten nicht hier sein und Ihre komplette Einheit anstecken.
OpenSubtitles v2018

Your selfish actions put the whole unit in danger!
Deine selbstsüchtigen Aktionen bringen die ganze Einheit in Gefahr!
OpenSubtitles v2018

Hoegen, wake up the men, the whole unit.
Hoegen, holen Sie die Männer aus den Betten, das ganze Kommando.
OpenSubtitles v2018

For the Community economy as a whole, real unit wage costs fell slightly.
Für die Gemeinschaft als Ganzes haben sich die realen Lohnstückkosten leicht verringert.
EUbookshop v2

The whole mold closing unit is largely mounted symmetrically with respect to a vertical center plane.
Die gesamte Formschließeinheit ist weitgehend symmetrisch zu einer vertikalen Mittelebene aufgebaut.
EuroPat v2

Subsequently, the whole unit is injection molded with plastic material to form a leadless plug-in component.
Das Ganze wird anschliessend mit Kunststoff zu einem Anschlussdrahtlosen, steckbaren Bauteil gespritzt.
EuroPat v2

The whole weighing unit is closed by a boarding 23.
Die ganze Wägeeinrichtung ist durch eine Verschalung 23 abgeschlossen.
EuroPat v2

Walker will have his whole unit with him, maybe even some Markovians.
Walker wird seine ganze Einheit hinter sich haben, vielleicht sogar einige Markovians.
OpenSubtitles v2018

You suckered the whole unit!
Du hast das ganze Revier verarscht.
OpenSubtitles v2018

It's a functional unit, a whole functional unit.
Er ist eine funktionale Einheit, eine ganze, funktionale Einheit.
QED v2.0a

Z.?-R: The whole "Rados?aw" unit used to wear camouflage jackets.
Z.?-R: Die gesamte Kampfgruppe "Rados?aw" trug Tarnjacken.
ParaCrawl v7.1

The whole unit features stylish furniture and wooden floors.
Die gesamte Unterkunft bietet stilvolle Möbel und Holzböden.
ParaCrawl v7.1

All steps of the textile production chain have joined to an IT-supported communicative whole unit.
Alle Schritte der textilen Produktion haben sich zu einem IT-gestützten kommunikativen Ganzen verbunden.
ParaCrawl v7.1