Übersetzung für "White wine vinegar" in Deutsch

Prepared by macerating with red or white wine or balsamic vinegar.
Durch Einmaischen auf Grundlage von Rot- oder Weißweinessig oder Balsamiko erhalten.
CCAligned v1

Season with nutmeg and a splash of white wine vinegar.
Mit Muskat und einem Spritzer Weißweinessig abschmecken.
ParaCrawl v7.1

French-based white wine vinegar, 6% acidity.
Französisch Essig auf frischem Trüffel, 6% Säure bezogen.
ParaCrawl v7.1

Sometimes cream is added, with white wine or vinegar.
Man kann Rahm, Weißwein oder Essig hinzufügen.
ParaCrawl v7.1

You can also use white wine vinegar instead of white wine.
Anstelle von Weißwein, können Sie auch einen Schuss Weißweinessig verwenden.
ParaCrawl v7.1

Deglaze with white wine vinegar and boil down a bit.
Mit Weißwein und Essig ablöschen und etwas einreduzieren.
ParaCrawl v7.1

Now marinate the fish with a few splashes of white wine vinegar.
Nun noch die Fischstücke mit ein paar Spritzern Weißweinessig marinieren.
ParaCrawl v7.1

White wine vinegar can be used instead of balsamic vinegar.
Anstelle von Balsamico Essig kann man auch Weißweinessig verwenden.
ParaCrawl v7.1

Add white wine, vinegar, and shallots.
Mit Weißwein ablöschen, Essig, und Schalotten.
ParaCrawl v7.1

Season the salsa to taste with white wine vinegar, olive oil and pepper and salt.
Die Salsa mit Weissweinessig, Olivenöl, Pfeffer und Salz abschmecken.
ParaCrawl v7.1

Season the dip with white wine vinegar, salt, pepper, sugar and lemon zest.
Den Dip mit Weißweinessig, Salz, Pfeffer, Zucker und Zitronenabrieb abschmecken.
ParaCrawl v7.1

Allow to take on flavour and then wet with white wine and vinegar.
Das Ganze gut Geschmack annehmen lassen und dann Weißwein und Essig dazugießen.
ParaCrawl v7.1

Do you have white wine vinegar?
Hast du vielleicht weißen Essig?
OpenSubtitles v2018

Mix the garlic with the chilli paste, cumin seeds, salt, pepper, white wine vinegar and olive oil.
Zusammen mit der Chilipaste, Kreuzkümmel, Salz, Pfeffer, Weißweinessig und Olivenöl verrühren.
ParaCrawl v7.1

Then add water, white wine, vinegar, salt and pepper and boil it.
Dann Wasser, Weißwein, Essig, Salz und Pfeffer hinzugeben und aufkochen lassen.
ParaCrawl v7.1

For the dressing: mix hazelnut oil with white wine vinegar, honey, mustard and lemon juice.
Für das Dressing: Haselnussöl mit Weißweinessig, Honig, Senf und Zitronensaft mixen.
ParaCrawl v7.1

In Baden the meat is cured and smoked before it is simmered in a broth of water, white wine, vinegar, onion, bay laurel and clove for about two to two and a half hours.
Sie wird in einem Sud aus Wasser, Weißwein und etwas Essig mit Zwiebel, Lorbeer und Gewürznelken knapp unter dem Siedepunkt zwei bis zweieinhalb Stunden gegart.
Wikipedia v1.0

The ‘basic dough’ is prepared with flour, the fat set aside when the crackling cream is prepared, and salt (approximately 1 % in relation to the weight of the flour), as well as, per kilogram of flour, 5 % of yeast activated in milk, 0,02 % of white wine or vinegar and, possibly, 1 egg, 1 egg yolk and enough cream to obtain a fairly supple dough which is firm and easily malleable.
Für den sog. Grundteig werden Mehl, das bei der Zubereitung der Griebencreme beiseite gestellte Schmalz, im Verhältnis zum Mehl ca. 1 % Salz, pro Kilogramm Mehl 5 % in Milch aufgelöste Hefe, 0,02 % Weißwein oder Essig, evtl. 1 Ei, 1 Eigelb sowie so viel Sauerrahm benötigt, dass daraus ein halbelastischer und widerstandsfähiger Teig entsteht, der gut auszurollen ist.
DGT v2019

The combination of white wine vinegar and grape must concentrate makes this white balsamic vinegar of Giuseppe Giusti beautifully fresh, balanced and easy to use.
Die Kombination aus Weißweinessig und Traubenmostkonzentrat macht diesen weißen Balsamico von Giuseppe Giusti wunderbar frisch, ausgewogen und einfach zu verwerten.
CCAligned v1

For example, stains left by flies, which all are facing, very easy to remove the starch solution and olive oil, coffee grounds, white wine or vinegar.
Zum Beispiel links Flecken, die durch Fliegen, die alle mit Blick auf, sind sehr einfach, die Stärke-Lösung und Olivenöl, Kaffeesatz, Weißwein oder Essig entfernen.
ParaCrawl v7.1

To accompany the starters the artichokes are sliced (especially those small throw away pieces) and are preserved in oil after begin cooked in white wine and white vinegar with bay leaves, cloves, coarse salt and peppercorns.
Wenn sie zur Antipasto-Platte mit Wurstaufschnitt serviert werden sollen, werden die Artischocken (besonders die kleinen der Austriebe) in Öl eingelegt, nachdem sie in Weißwein und Weißweinessig mit Lorbeerblättern, Gewürznelken, grobem Salz und schwarzen Pfefferkörnern gekocht wurden.
ParaCrawl v7.1

White wine vinegar is the slightly milder alternative, whilst vinegar made from red wine has a stronger taste, due to the higher content of tannins.
Weißweinessig ist die etwas mildere Variante, während Essig aus Rotwein, bedingt durch höhere Gerbstoffgehalte, kräftiger schmeckt.
ParaCrawl v7.1

Whiz white wine vinegar with slightly browned garlic, salt, pepper, a splash of Dijon-mustard and the oil of the marinade, mix with the other ingredients
Mit Weißweinessig, etwas angebratenem Knoblauch, Salz, Pfeffer, ev. einen Spritzer Dijon-Senf und dem Öl von der Marinade eine Vinaigrette aufschlagen und alle Zutaten vermengen.
ParaCrawl v7.1

Cook the pike in a fish-kettle with water, celery, carrots, onions, white wine vinegar, salt, black pepper and juniper for 35/40 minutes.
Den Hecht in einer Fischpfanne mit Wasser, Sellerie, Karotten, Zwiebel, Weißweinessig, Salz, Schwarzem Pfeffer und Wacholderbeeren insgesamt 35/40 Minuten garen, abtropfen lassen, von den Gräten befreien und zum Abkühlen beiseite stellen.
ParaCrawl v7.1