Übersetzung für "White table wine" in Deutsch
Customer
evaluation
for
"Demestica
white
table
wine"
Menü
schließen
Kundenbewertungen
für
"Demestica
weisser
Tafelwein"
ParaCrawl v7.1
The
rest
is
used
for
making
red
or
white
table
wine,
sparkling
wine
and
grape
juice.
Die
restlichen
Weinberge
dienen
der
Herstellung
von
rotem
und
weißem
Tafelwein,
Schaumwein
und
Traubensaft.
CCAligned v1
European
rosé
wine
producers
are
today
worried
by
the
Commission's
application
project
regarding
lifting
the
ban
on
blending
white
and
red
table
wine
in
order
to
make
rosé
wine.
Europäische
Erzeuger
von
Roséwein
sind
derzeit
aufgrund
des
Durchführungsprojektes
der
Kommission
hinsichtlich
der
Aufhebung
des
Verschnittverbotes
von
weißem
und
rotem
Tafelwein
zur
Herstellung
von
Roséwein
besorgt.
Europarl v8
And
the
earth
has
repaid
such
constancy
and
ingenuity
by
nurturing
the
vines
whose
grapes
produce
superior-quality
wines
that
are
appreciated
all
over
the
world,
such
as
Cinque
Terre
white
table
wine
or
"Sciacchetrà",
the
extraordinary
local
raisin
wine.
Durch
diese
mühevolle
Arbeit
entstanden
Weinberge,
die
weltweit
für
die
hervorragende
Qualität
dieser
Weine
mit
dem
Gütesiegel
DOC
wie
dem
weißen
Tafelwein
Cinque
Terre
oder
dem
außergewöhnlichen
Likörwein
Sciacchetrà
bekannt
sind.
ParaCrawl v7.1
Crisp
white
table
linen,
good
wine
and
brasserie
classics
like
steak
tartare
and
côte
de
boeuf
on
the
menu:
everything
is
as
it
should
be
here.
Makellos
weiße
Tischdecken,
gute
Weine
und
Brasserieklassiker
wie
Steak
Tartare
und
Côte
de
Boeuf:
Hier
stimmt
einfach
alles.
ParaCrawl v7.1
In
the
periods
from
15.09.-30.11.2018.,
01.02.-30.05.2019
and
15.09.-30.11.2019,
the
drinks
in
the
restaurant
during
dinner
are
included
in
the
price
of
half-board
(white
and
red
table
wine,
beer,
non-alcoholic
beverages,
mineral
water).
In
all
other
periods
drinks
are
not
included
in
the
price.
Im
Zeitraum
vom
15.09.-30.11.2019.
sind
bei
Halbpension
im
Restaurant
die
Getränke
für
das
Abendessen
(Weiß-
und
Rotwein
vom
Fass,
Bier,
alkoholfreie
Getränke,
Mineralwasser)
im
Preis
inbegriffen.
In
allen
anderen
Zeiträumen
sind
die
Getränke
nicht
im
Preis
inbegriffen.
CCAligned v1
In
the
periods
from
15.09.-30.11.2019,
the
drinks
in
the
restaurant
during
dinner
are
included
in
the
price
of
half-board
(white
and
red
table
wine,
beer,
non-alcoholic
beverages,
mineral
water).
In
all
other
periods
drinks
are
not
included
in
the
price.
Im
Zeitraum
vom
15.09.-30.11.2018.,
01.03.-30.05.2019.
und
vom
15.09.-30.11.2019.
sind
bei
Halbpension
im
Restaurant
die
Getränke
für
das
Abendessen
(Weiß-
und
Rotwein
vom
Fass,
Bier,
alkoholfreie
Getränke,
Mineralwasser)
im
Preis
inbegriffen.
In
allen
anderen
Zeiträumen
sind
die
Getränke
nicht
im
Preis
inbegriffen.
CCAligned v1
In
the
periods
from
30.04.-29.05.2020.
and
14.09.-15.11.2020.
the
drinks
in
the
restaurant
during
dinner
are
included
in
the
price
of
half-board
(white
and
red
table
wine,
beer,
non-alcoholic
beverages,
mineral
water).
In
all
other
periods
drinks
are
not
included
in
the
price.
Im
Zeitraum
vom
30.04.-29.05.2020.
und
14.09.-15.11.2020.
sind
bei
Halbpension
im
Restaurant
die
Getränke
für
das
Abendessen
(Weiß-
und
Rotwein
vom
Fass,
Bier,
alkoholfreie
Getränke,
Mineralwasser)
im
Preis
inbegriffen.
In
allen
anderen
Zeiträumen
sind
die
Getränke
nicht
im
Preis
inbegriffen.
CCAligned v1
About
4500
hectoliters
of
wine
come
out
of
the
cellar
every
year:
Chianti
Classico
DOCG,
Chianti
DOCG,
IGT
Toscano,
and
Red
and
White
Table
Wine.
The
olive
grove
produces
about
7
tons
of
extra
virgin
olive
oil,
part
of
which
is
classified
as
Denomination
of
Protected
Origin
(DOP)
“Chianti
Classico”.
Es
werden
ca.
4500
hl
Wein
produziert,
nämlich
Chianti
Classico
DOCG,
Chianti
DOCG,
IGT
Toscano,
roter
und
weißer
Tafelwein.
Die
Olivenhaine
liefern
ca.
70
dz
Olivenöl
Extra
Vergine,
ein
Teil
davon
mit
der
geschützten
Herkunftsbezeichnung
DOP
„Chianti
Classico“.
CCAligned v1
The
vine
used
for
it
arrived
here
in
the
Etruscan
period
and
was
known
as
Trebulanus.
Nowadays
the
production
area
includes
various
municipalities
in
the
provinces
of
Rimini,
Forlì-Cesena,
Ravenna
and
Bologna
where
a
technically
delicate
production
technique
is
used
to
make
a
pleasant
white
table
wine,
also
available
in
semi-sparkling
and
sparkling
versions,
excellent
as
an
aperitif.
Die
Etrusker
führten
diese
Rebsorte
mit
dem
Namen
Trebulanus
hier
ein:
Heute
umfasst
das
Anbaugebiet
mehrere
Gemeinden
der
Provinz
Rimini,
Forlì-Cesena,
Ravenna
und
Bologna,
wo
durch
eine
besondere
Anbauweise
ein
angenehmer
Tafelweisswein
entsteht
(auch
als
Frizzante
und
Spumante),
der
sich
auch
sehr
gut
als
Aperitif
eignet.
ParaCrawl v7.1
It
is
a
magical
grape
variety
because,
in
addition
to
white
wine
(table
wine
and
superior
wines),
one
can
make
champagne
and
a
dessert
wine
out
of
it.
Cupramontana,
darf
sich
selbst
Hauptstadt
des
Verdicchios
nennen!
Es
ist
eine
wunderbare
Rebsorte,
weil
außer
Wein
(Hauswein
oder
Klasse
Weine)
bekommt
man
auch
Champagner
und
Dessert
wein.
ParaCrawl v7.1
We
produce
AOC
white
wines,
pinot
gris,
chardonnay,
sparkling
wines
and
white
table
wines.
Sie
produziert
AOC-Weine,
Grauburgunder,
Chardonnay,
Perlweine,
Schaumwein
und
Tafelweißwein.
ParaCrawl v7.1
However,
the
use,
to
describe
white
table
wines,
of
a
geographical
indication
relating
to
a
wine-growing
area
situated
within
wine-growing
zone
A
or
wine-growing
zone
B
shall
be
permitted
only
if
the
products
comprising
the
blend
are
from
the
wine-growing
zones
in
question
or
if
the
wine
in
question
is
a
blend
of
table
wines
from
wine-growing
zone
A
and
table
wines
from
wine-growing
zone
B.
Die
Verwendung
einer
geographischen
Angabe
für
ein
in
der
Weinbauzone
A
oder
der
Weinbauzone
B
gelegenes
Weinbaugebiet
zur
Bezeichnung
von
weißem
Tafelwein
ist
jedoch
nur
zulässig,
wenn
die
Erzeugnisse,
welche
den
Verschnittwein
bilden,
aus
der
betreffenden
Weinbauzone
stammen
oder
wenn
der
betreffende
Wein
durch
Verschnitt
von
Tafelwein
der
Weinbauzone
A
mit
Tafelwein
der
Weinbauzone
B
gewonnen
wird.
JRC-Acquis v3.0
The
also
many
bring
Moselle
wines
from
Germany:
in
the
valley
of
the
Moselle
River
make
white
table
wines
with
a
special
bouquet.
Auch
fahren
viele
aus
Deutschland
moselskije
die
Schuld
an:
im
Tal
des
Flusses
Mosel
erzeugt
die
weiße
Tischschuld
mit
dem
besonderen
Strauß.
ParaCrawl v7.1
The
most
famous
have
always
been
sweet
Samos
wine,
a
sherry
like
desert
wine,
but
today
is
also
white
table
wines
and
Rose
wines
have
win
a
lot
of
medals
at
wine
shows
around
the
world.
Die
bekanntesten
sind
immer
süß
Samos
Wein,
Sherry
wie
desertvin
gewesen,
aber
heute
ist
auch
weißer
Tisch
und
Rosé-Weine
haben
schöne
Medaillen
bei
Wein
zeigt
auf
der
ganzen
Welt.
ParaCrawl v7.1
And
their
difficult
branching
pursues
the
accurate
aims
–
in
the
best
way
to
correspond
to
endurance
of
red
and
white
table
wines,
wines
strong,
dessert
and
sparkling.
Wobei
ihre
komplizierte
Abzweigung
die
deutlichen
Ziele
–
aufs
beste
verfolgt,
dem
Extrakt
der
roten
und
weißen
Tischweine,
der
Weine
fest,
dessert-
und
schampanskich
zu
entsprechen.
ParaCrawl v7.1