Übersetzung für "Which reminds me" in Deutsch

Which reminds me, I ought to give a mink-coat party sometime.
Apropos, ich sollte mal eine Nerzmantelparty schmeißen.
OpenSubtitles v2018

Which reminds me the Chiang Kai-shek's are having an anniversary soon.
Da fällt mir ein, dass die Chiang Kai-sheks bald Jubiläum haben.
OpenSubtitles v2018

Which reminds me, she mustn't know I was here with you.
Apropos, bitte sag ihr nicht, dass ich mit dir hier war.
OpenSubtitles v2018

Uh, which reminds me, why did you tell Ophelia to bring a date?
Apropos, warum hast du Ophelia mit Begleitung eingeladen?
OpenSubtitles v2018

Which reminds me, Petrov got promoted.
Das erinnert mich daran, dass Petrov befördert wurde.
OpenSubtitles v2018

Which reminds me why I wanted to talk to you.
Jetzt fällt mir auch ein, warum ich mit dir reden wollte.
OpenSubtitles v2018

Which reminds me, what do you think of my new spy camera?
Was mich daran erinnert, was halten Sie von meiner neuen Spionage-Kamera?
OpenSubtitles v2018

Which reminds me... your water bill is due in 10 days.
Was mich daran erinnert, die Wasserrechnung ist in 10 Tagen fällig.
OpenSubtitles v2018

Oui, Blair, which reminds me, I'll go confirm Charlotte's flight now.
Da fällt mir ein, ich muss noch Charlottes Flug bestätigen.
OpenSubtitles v2018

Which reminds me, how's your dad?
Dabei fällt mir ein, wie geht's deinem Dad?
OpenSubtitles v2018

Which reminds me of a story.
Was mich an eine Geschichte erinnert.
OpenSubtitles v2018