Übersetzung für "Which reminds me" in Deutsch
Which
reminds
me,
I
ought
to
give
a
mink-coat
party
sometime.
Apropos,
ich
sollte
mal
eine
Nerzmantelparty
schmeißen.
OpenSubtitles v2018
Which
reminds
me
the
Chiang
Kai-shek's
are
having
an
anniversary
soon.
Da
fällt
mir
ein,
dass
die
Chiang
Kai-sheks
bald
Jubiläum
haben.
OpenSubtitles v2018
Which
reminds
me,
she
mustn't
know
I
was
here
with
you.
Apropos,
bitte
sag
ihr
nicht,
dass
ich
mit
dir
hier
war.
OpenSubtitles v2018
Uh,
which
reminds
me,
why
did
you
tell
Ophelia
to
bring
a
date?
Apropos,
warum
hast
du
Ophelia
mit
Begleitung
eingeladen?
OpenSubtitles v2018
Which
reminds
me,
Petrov
got
promoted.
Das
erinnert
mich
daran,
dass
Petrov
befördert
wurde.
OpenSubtitles v2018
Which
reminds
me
why
I
wanted
to
talk
to
you.
Jetzt
fällt
mir
auch
ein,
warum
ich
mit
dir
reden
wollte.
OpenSubtitles v2018
Which
reminds
me,
what
do
you
think
of
my
new
spy
camera?
Was
mich
daran
erinnert,
was
halten
Sie
von
meiner
neuen
Spionage-Kamera?
OpenSubtitles v2018
Which
reminds
me...
your
water
bill
is
due
in
10
days.
Was
mich
daran
erinnert,
die
Wasserrechnung
ist
in
10
Tagen
fällig.
OpenSubtitles v2018
Oui,
Blair,
which
reminds
me,
I'll
go
confirm
Charlotte's
flight
now.
Da
fällt
mir
ein,
ich
muss
noch
Charlottes
Flug
bestätigen.
OpenSubtitles v2018
Which
reminds
me,
how's
your
dad?
Dabei
fällt
mir
ein,
wie
geht's
deinem
Dad?
OpenSubtitles v2018
Which
reminds
me
of
a
story.
Was
mich
an
eine
Geschichte
erinnert.
OpenSubtitles v2018