Übersetzung für "Which probably" in Deutsch
Then
there
is
the
environmental
crisis,
which
is
probably
the
worst.
Dann
gibt
es
noch
die
Umweltkrise,
wahrscheinlich
die
schlimmste.
Europarl v8
And
that
led
to
something
which
you
probably
do
know.
Und
das
führte
zu
etwas,
das
Sie
wahrscheinlich
kennen.
TED2013 v1.1
There
was
more
myelosuppression
seen
in
CML
patients
than
in
GIST,
which
is
probably
due
to
the
underlying
disease.
Dies
ist
wahrscheinlich
auf
die
Grund-
erkrankung
zurückzuführen.
EMEA v3
Dumnonia
was
a
kingdom
in
post-Roman
Britain,
which
probably
included
Cornwall.
Dumnonia
war
ein
Königreich
im
nachrömischen
Britannien,
das
wahrscheinlich
auch
Cornwall
umfasste.
Wikipedia v1.0
Which
was
probably
another
reason
I
decided
to
get
rid
of
her.
Was
wohl
noch
ein
Grund
war,
warum
ich
entschied,
sie
loszuwerden.
OpenSubtitles v2018
It
is
the
decentralized
procedure,
howver,
which
will
probably
continue
to
be
most
widely
used
after
1992.
Dennoch
wird
wohl
das
dezentralisierte
Verfahren
das
am
meisten
gebrauchte
nach
1992
bleiben.
TildeMODEL v2018
Which
is
probably
good
because
there
is
no
video.
Was
gut
ist,
denn
es
gibt
kein
Video.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
which
is
probably
at
the
bottom
of
the
Thames
by
now.
Ja,
das
liegt
jetzt
wahrscheinlich
am
Grund
der
Themse.
OpenSubtitles v2018
Which
probably
means
that
your
dad
pulled
the
trigger,
Jughead.
Das
bedeutet
wahrscheinlich,
dass
dein
Dad
ihn
erschossen
hat.
OpenSubtitles v2018
Which
probably
means
it
wasn't
a
coincidence.
Was
wahrscheinlich
heißt,
es
war
kein
Zufall.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
which
means
he
probably
knows...
Ja,
was
bedeutet,
dass
er
wahrscheinlich
weiß...
OpenSubtitles v2018
Which
you
probably
shouldn't
have
done.
Das
hätten
Sie
wohl
nicht
tun
sollen.
OpenSubtitles v2018
The
Member
States
say
that
they
are
under
pressure
from
the
Commission
to
collect
all
the
claims,
which
is
probably
correct.
Sie
sind
es
doch,
die
eigentlich
die
Garantie
stellen
müßten.
EUbookshop v2
Which
probably
means
Antoine's
okay.
Was
heißen
dürfte,
Antoine
geht
es
gut.
OpenSubtitles v2018