Übersetzung für "Where it applies" in Deutsch

The interinstitutional agreement has been signed by the other institutions, and indeed already adopted as regards the internal provisions both by the Council and by the Commission, where it applies both to the politicians and to the staff alike.
Die Interinstitutionelle Vereinbarung wurde von den anderen Institutionen unterzeichnet und im Hinblick auf die internen Bestimmungen sowohl vom Rat als auch von der Kommission, wo sie gleichermaßen für die Politiker wie auch für die Mitarbeiter gilt, bereits umgesetzt.
Europarl v8

A certificate issued in accordance with Regulation (EC)No 216/2008 of the European Parliament and of the Council of 20 February 2008 on common rules in the field of civil aviation and establishing a European Aviation Safety Agency, where it applies to constituents or systems, shall be considered, for the purposes of Articles 5 and 6 of Regulation 552/2004, as an EC declaration of conformity or suitability for use, or as an EC declaration of verification, if it includes a demonstration of compliance with the essential requirements of Regulation 552/2004 and the relevant implementing rules for interoperability.
Ein gemäß der Verordnung (EG) Nr. 216/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 20. Februar 2008 zur Festlegung gemeinsamer Vorschriften für die Zivilluftfahrt und zur Errichtung einer Europäischen Agentur für Flugsicherheit ausgestelltes Zeugnis gilt, insofern es sich auf Komponenten oder Systeme bezieht, für die Zwecke von Artikel 5 und 6 der der Verordnung (EG) Nr. 552/2004 als EG-Konformitätserklärung oder EG-Gebrauchstauglichkeitserklärung oder als EG-Prüferklärung, wenn es den Nachweis der Einhaltung der grundlegenden Anforderungen der der Verordnung (EG) Nr. 552/2004 und der einschlägigen Durchführungsvorschriften für die Interoperabilität einschließt.
DGT v2019

To put it simply, the Elbe Route is a place where you can leave your everyday worries behind, and where it applies, perhaps more than anywhere else, that the journey is its own reward.
Der Elberadweg ist einfach ein Ort, wo Sie die Alltagssorgen zu Hause lassen können und wo noch mehr als sonst gilt, dass der Weg das Ziel ist.
TildeMODEL v2018

The moisture content applies 12 days from the first day of preparation, with the exception of Baby Edam Holland, where it applies 5 days after the first day of preparation.
Der Feuchtigkeitsgehalt gilt ab 12 Tagen nach dem ersten Tag der Herstellung mit Ausnahme von Baby Edam Holland, bei dem der Feuchtigkeitsgehalt ab 5 Tagen nach dem ersten Tag der Herstellung gilt.
DGT v2019

Turkey could be included in the pan-European rules of origin system for industrial products and consultation with Turkey in areas where it applies the acquis communautaire could be improved;
Die Türkei könnte in das gesamteuropäische System der Ursprungsregeln für gewerbliche Waren einbezogen werden, und in Bereichen, in denen die Türkei den Acquis communautaire übernimmt, könnte das Konsultationsverfahrens verbessert werden.
TildeMODEL v2018

However, there is a frequent misunderstanding about the purpose of the Charter and the situations where it applies or does not apply.
Es gibt jedoch häufig Missverständnisse im Hinblick auf den Zweck der Charta und die Situationen, in denen sie anwendbar bzw. nicht anwendbar ist.
TildeMODEL v2018

Thus it is obvious that the standard terms and conditions should be in conformity with the Unfair Contract Terms Directive, where it applies.
So ist es offensichtlich, dass Standardvertragsklauseln im Einklang mit der Richtlinie über missbräuchliche Klauseln in Verträgen stehen müssen, falls diese anwendbar ist.
TildeMODEL v2018

Such circumstances do not arise either from the possibility of determining more or less precisely the number or even the identity of the persons to whom a measure applies where it applies to them by virtue of an objective legal or factual situation which it defines or from the mere fact that the applicant is the sole authorised importer of the product concerned into the Community.
Derartige Umstände ergeben sich weder daraus, dass die Personen, für die eine Maßnahme gilt, nach Zahl oder sogar Identität mehr oder weniger genau bestimmbar sind, sofern diese Maßnahme aufgrund eines durch sie bestimmten objektiven Tatbestands rechtlicher oder tatsächlicher Art anwendbar ist, noch allein daraus, dass der Kläger der einzige autorisierte Importeur des betreffenden Produkts in die Gemeinschaft ist.
EUbookshop v2

Cassette in accordance with claim 5, characterized in that the clamping element (23) can be shifted into a position where it applies no pressure on the end wall (6, 7).
Kassette nach einem der Ansprüche 4 bis 7, dadurch gekennzeichnet, daß das Klemmelement (23) in eine Lage verschiebbar ist, in der es keinen Druck auf die Stirnseitenwand (6, 7) ausübt.
EuroPat v2

Circuit board 29 can be introduced into receiving chamber 28 where it applies, on the one hand, against two spaced-apart stop shoulders 39 and, on the other hand, against two ribs 40 which also are spaced apart from each other.
Die Leiterplatte 29 ist in die Aufnahmekammer 28 einschiebbar, wobei sie sich einerseits gegen zwei im Abstand voneinander angeordnete Anschlagleisten 39 und andererseits gegen zwei ebenfalls im abstand voneinander angeordnete Stege 40 anlegt.
EuroPat v2

However, this amount will represent only a non­binding estimate for the institution except where it applies a flat­rate calculation.
Dieser Betrag stellt jedoch nur eine unverbindliche Schätzung für das Institut dar, außer wo es eine Pauschalrechnung anwendet.
EUbookshop v2

However, (his amount will represent only a non-binding estimate for the institution except where it applies a flat-race calculation.
Dieser Betrag stellt jedoch nur eine unverbindliche Schätzung für das Institut dar, außer wo es eine Pauschalrechnung anwendet.
EUbookshop v2

Furthermore, the mere fact of restricting the scope of a positivediscrimination measure of the kind in point is not capable of changingits absoluteand disproportionatenature, so that the foregoing provisions also preclude suchnational legislation where it applies only to procedures for filling a predeterminednumber of posts.
Zwar werde den Interessierten der Anschluss durchdie fragliche Verfahrensvorschrift nicht völlig verwehrt, jedoch verhindert sie es,alle Beschäftigungszeiten, die die Betroffenen mehr als zwei Jahre vor Erhebungihrer Klage zurückgelegt hätten, ftir die Berechnung der Leistungen zu berücksichtigen,die ihnen noch nach dem Zeitpunkt der Klageerhebung geschuldetwären.
EUbookshop v2

Where direct elections are specified as the only or primary method instances where this applies to all countries covered by an agreement are exceeded by those where it applies in some countries only by a ratio of two-to-one.
Regelungen, wonach die Direktwahl das primäre oder ein zig mögliche Verfahren darstellt, gelten in zwei Dritteln der betreffenden Fälle für alle Länder im Geltungsbereich der jeweiligen Vereinbarung und in einem Drittel der betreffenden Fälle nur für einige dieser Länder.
EUbookshop v2

The hydraulic fluid required for this is supplied via 34 ?and enters chamber 34, where it applies the aforementioned force to upper side 67 of base 25 and outer shoulder 70 of guide-pin 35 connected to base 25 .
Die hierzu erforderliche Hydraulikflüssigkeit wird bei 34' zugeführt und gelangt in die Kammer 34, wo sie auf die Oberseite 67 des Bodens 25 und den äußeren Absatz 70 des mit dem Boden 25 verbundenen Führungszapfens 35 die besagte Kraft ausübt.
EuroPat v2

The prestressed fluid 13 originally exerts a pressure within a range of 30 bar to 110 bar onto the working piston 12, where it in particular applies a pressure of 43 bar (300 N) or 99 bar (700 N).
Das vorgespannte Fluid 13 übt ursprünglich einen Druck im Bereich von 30 bar bis 110 bar auf den Arbeitskolben 12 aus, wobei es insbesondere einen Druck von 43 bar (300N) bzw. 99 bar (700N) aufbringt.
EuroPat v2

Furthermore, the damping solution and/or printing agent transfer devices according to the invention can be designed in the form of a rubber blanket, which is usually mounted on a cylinder in the printing press, from where it applies the printing agent to the print carrier in order to print it.
Ferner können die erfindungsgemäßen Feuchtmittel- und/oder Farbübertragungseinrichtungen in Form eines Gummituchs ausgeführt sein, welches zumeist in der Druckmaschine auf einen Zylinder aufgespannt ist und von dort das Verdruckmittel auf den Druckträger aufbringt, um diesen zu bedrucken.
EuroPat v2

Let us ask the Lord just how this word applies, where it applies, what it means.
Lasst uns den Herrn fragen, wie dieses Wort anzuwenden ist, wo es angewandt werden muss, was es bedeutet.
ParaCrawl v7.1

The cancellation fee is 15% of the total price, that the guest would have had to pay by confirming the reservation, but at least 50 euro (plus 19% value added tax where it applies).
Die Stornierungsgebühr beträgt 15% des Gesamtpreises, den der Gast bei Durchführung der Buchung zu zahlen gehabt hätte, mindestens jedoch 50,00 EUR (zzgl. 19% MwSt für Unterkünfte, die sich in Deutschland befinden).
ParaCrawl v7.1