Übersetzung für "When it fits" in Deutsch

Well, they do when it fits in with their plans.
Tun sie doch, wenn es in ihre Pläne passt.
OpenSubtitles v2018

The method of government must change when it no longer fits the times.
Wenn eine Herrschaft überkommen ist, muss man sie ändern.
OpenSubtitles v2018

Pigs start to fly when I feel it fits the topic or situation.
Dann können auch Schweine fliegen, wenn es mir gerade passend erscheint.
ParaCrawl v7.1

When it all fits together it can seem effortless and intensely rewarding.
Wenn es alle Sitze zusammen es mühelos und intensiv befriedigend scheinen kann.
ParaCrawl v7.1

Of course just when it fits their needs.
Das tun sie natürlich nur so lange es ihnen in den Kram passt.
ParaCrawl v7.1

I'm not an early riser, I start my day when it fits me.
Ich fange nicht gerne so früh an, also beginne ich, wenn ich Lust habe.
OpenSubtitles v2018

However, the stopper only seals adequately when it fits securely on the rim of the tube.
Der Stopfen dichtet jedoch nur ausreichend, wenn er fest auf dem Röhrenrand aufsitzt.
EuroPat v2

When folded out, it protects the table from heat, and when folded up, it fits compactly into your kitchen drawer.
Ausgeklappt schützt es den Tisch vor Hitze und zusammengeklappt verschwindet es platzsparend in der Schublade.
ParaCrawl v7.1

As a suggestion, go through the questions when and where it fits best into your programme.
Gehen Sie die Fragen durch, wann und wo es Ihnen am besten passt.
ParaCrawl v7.1

Maybe not when we want it, but when it fits His plan.
Vielleicht nicht, wenn wir es wollen, aber wenn es seinen Plan passt.
ParaCrawl v7.1

We cannot have a strong à la carte rule of law, a rule of law which is only permitted to be strong when it fits in with the system.
Es darf keinen starken Rechtsstaat à la carte geben, der nur dann stark sein darf, wenn es einem ins System passt.
Europarl v8

Topics Pregnancies are planned - when it 'fits' other life events like education, job, time period to the previous child, moving etc.
Schwangerschaften werden geplant – wenn es mit der Ausbildung, dem Job, dem Abstand zum vorigen Kind, der Übersiedlung oder sonstigen Lebensdaten 'passt'.
ParaCrawl v7.1

When it fits perfectly, it has the makings of a bestseller, but even the slightest dimensional fault spoils the results.
Wenn es perfekt funktioniert, hat es das Potenzial eines Bestsellers, ebenso wie der kleinste Fehler in der Maßhaltigkeit das Druckergebnis verdirbt.
ParaCrawl v7.1

We are consequently doing our best to achive an optimum and we are only satisfied with a result when it really fits.
Konsequent arbeiten wir auf ein Optimum hin und sind mit einem Ergebnis erst dann zufrieden, wenn es wirklich passt.
ParaCrawl v7.1

I WILL answer your question, but at a point of time, when it fits into my life as well.
Du wirst Deine Antwort bekommen, jedoch nur zu einem Zeitpunkt, an dem es mir auch passt.
ParaCrawl v7.1

The support is correctly sized when it fits tightly, but not so tightly that circulation is impaired.
Die richtige Größe liegt dann vor, wenn die Bandage fest, aber nicht zu eng sitzt, so dass die Blutzirkulation nicht beeinträchtigt wird.
ParaCrawl v7.1

Thus, the highest safety is ensured, because a children's bicycle helmet is only safe, when it fits correctly.
Dadurch wird höchste Sicherheit gewährleistet, denn ein Kinderfahrradhelm ist nur dann wirklich sicher, wenn er richtig sitzt.
ParaCrawl v7.1

This armored car design was composed of many irregularly shaped and angled plates, so the kit obviously requires extremely precise tolerances when it fits together.
Das gepanzerte Auto-Design von vielen unregelmäßig geformten und abgewinkelten Platten zusammengesetzt war, so das Kit erfordert natÃ1?4rlich extrem genaue Toleranzen, wenn es zusammen passt .
ParaCrawl v7.1

The large armored car is composed of many irregularly shaped and angled plates, so the kit obviously requires extremely precise tolerances when it fits together.
Die großen gepanzerten Wagen von vielen unregelmäßig geformten und abgewinkelten Platten zusammengesetzt ist, so das Kit erfordert natÃ1?4rlich extrem genaue Toleranzen, wenn es zusammen passt .
ParaCrawl v7.1

You can control when you ejaculate and bring it on when you choose to take action - by stepping up the pace and intensity of your vaginal thrusting so that you go "over the edge" when it fits you.
Sie können steuern, wann Sie ejakulieren und bringen es auf, wenn Sie sich dazu entscheiden, Maßnahmen zu ergreifen - von der Beschleunigung des Tempos und Intensität Ihrer vaginalen Stoßen, so dass Sie gehen "über den Rand", wenn es Ihnen passt.
ParaCrawl v7.1

If the suit sits fine with this posture, but pinches when slouching, it fits as it is meant to fit: Like a woman's corset, the suit is meant enforce a straight posture by making any other posture uncomfortable.
Wenn der Anzug gut sitzt, aber bei nachlassender Haltung kneift, dann ist das durchaus im Sinne der Erfinder: Der Anzug sollte eine gerade Haltung unterstützen, indem er jede andere Haltung unbequem machte.
ParaCrawl v7.1

Athletes are very exact when it comes to fit.
Sportler sind ja sehr genau, was die Passform angeht.
ParaCrawl v7.1

When it comes to fitness, everyone has goals.
Wenn es um Fitness geht, jeder hat Ziele.
ParaCrawl v7.1

And when it won't fit automatically, there are several options for manual corrections later.
Und wenn es doch einmal nicht automatisch perfekt passt, kann man nachträglich verschiedene Detail-Optimierungen durchführen.
ParaCrawl v7.1

A monster can only eat when its bottom fits exactly over the top of the monster it wants to eat.
Ein Monster kann nur fressen, wenn seine Unterseite genau über das entsprechende Monster passt.
ParaCrawl v7.1

As a result of this design the same outer dimensions can be achieved even when it is fitted with different sensory elements.
Durch diese Bauweise werden selbst bei geänderter Bestückung mit sensorischen Elementen gleiche Außenabmessungen verwirklicht.
EuroPat v2

He is your contact person and budy when it comes to fitness,training and endurance.
Er ist der Ansprechpartner wenn es um gezielten Trainingsaufbau, Ausdauertraining und Fitnesstraining geht.
ParaCrawl v7.1

When it comes to fitness, we’re often our own worst enemy.
Wenn es um die Fitness geht, sind wir selbst oft unser ärgster Feind.
ParaCrawl v7.1