Übersetzung für "When conducting" in Deutsch
When
conducting
covered
procurement
by
electronic
means,
a
procuring
entity
shall:
Bei
der
elektronischen
Abwicklung
einer
einschlägigen
Beschaffung
sorgt
die
betreffende
Beschaffungsstelle
dafür:
DGT v2019
When
conducting
inspections
on
board
fishing
vessels,
inspectors
shall
not
carry
firearms;
Bei
der
Durchführung
ihrer
Inspektionen
an
Bord
der
Fischereifahrzeuge
sind
die
Inspektoren
unbewaffnet;
JRC-Acquis v3.0
The
CRS
shall
have
its
attachments
latched
when
conducting
the
assessment.
Bei
der
Durchführung
der
Bewertung
müssen
die
Verankerungen
des
Kinderrückhaltesystems
verriegelt
sein.
DGT v2019
This
fact
was
taken
into
consideration
when
conducting
the
injury
analysis.
Diese
Tatsache
wurde
bei
der
Schadensanalyse
berücksichtigt.
DGT v2019
The
Commission
will
benefit
from
the
advice
of
the
EFB
and
take
it
into
account
when
conducting
its
surveillance
tasks.
Die
Kommission
wird
die
Empfehlungen
des
Europäischen
Fiskalausschusses
bei
ihrer
Überwachungstätigkeit
berücksichtigen.
TildeMODEL v2018
When
conducting
an
experiment,
trying
is
the
important
thing.
Bei
Experimenten
ist
der
Versuch
das
Wichtige.
OpenSubtitles v2018
When
you're
conducting
interviews,
it's
critical
to
remain
detached.
Wenn
du
die
Interviews
durchführst,
ist
es
kritisch
abgestoßen
zu
bleiben.
OpenSubtitles v2018
How
do
you
alert
visitors
when
conducting
an
infectious
autopsy?
Wie
warnen
Sie
Besucher,
wenn
Sie
eine
infektiöse
Autopsie
durchführen?
OpenSubtitles v2018
Important
points
which
should
be
borne
in
mind
when
conducting
a
deficit
analysis
are
the
following:
Wichtige
Aspekte,
die
bei
der
Durchführung
einer
Defizitanalyse
berücksichtigt
werden
sollten:
EUbookshop v2
When
conducting
a
scudy
audit,
the
inspector
should
:
Bei
der
Durchführung
einer
Überprüfung
des
Prüfberichts
sollte
der
Inspektor
:
EUbookshop v2
When
conducting
a
study
audit,
the
inspector
should
:
Bei
der
Durchführung
einer
Überprüfung
des
Prüfberichts
sollte
der
Inspektor
:
EUbookshop v2
This
is
particularly
important
when
you're
conducting
a
competitor
analysis.
Das
ist
besonders
wichtig,
wenn
Du
eine
Konkurrenzanalyse
durchführst.
ParaCrawl v7.1
Lack
of
reliable
data
has
proven
to
be
a
crucial
problem
when
conducting
this
research.
Ein
Hauptproblem
bei
der
Untersuchung
von
illegalen
Holzimporten
ist
die
unsichere
Datenlage.
ParaCrawl v7.1
Our
traditional
subject
catalogues
can
also
be
helpful
when
conducting
research
on
your
work.
Auch
unsere
traditionellen
Sachkataloge
können
Ihnen
bei
der
Vorbereitung
Ihrer
Arbeiten
behilflich
sein.
ParaCrawl v7.1
Immune
monitoring
is
an
essential
accompanying
measure
when
conducting
clinical
studies.
Immunmonitoring
ist
eine
wesentliche
Begleitmaßnahme
bei
der
Durchführung
klinischer
Studien.
ParaCrawl v7.1
It
is
necessary
when
conducting
operations
without
a
card.
Dies
ist
notwendig,
wenn
Operationen
ohne
Karte
ausgeführt
werden.
ParaCrawl v7.1
This
is
particularly
important
when
you’re
conducting
a
competitor
analysis.
Das
ist
besonders
wichtig,
wenn
Du
eine
Konkurrenzanalyse
durchführst.
ParaCrawl v7.1
It's
also
important
to
remember
to
follow-up
when
you're
conducting
email
outreach.
Es
ist
auch
wichtig
nachzufassen,
wenn
Du
E-Mail-Outreach
betreibst.
ParaCrawl v7.1
When
conducting
the
test
described
above,
the
colour
of
the
bath
was
also
assessed.
Bei
der
Durchführung
der
vorbeschriebenen
Tests
wurde
auch
die
Farbe
der
Bäder
beurteilt.
EuroPat v2
When
conducting
several
surgical
interventions
successively,
several
sterile
systems
are
required.
Bei
der
Durchführung
von
mehreren
chirurgischen
Eingriffen
nacheinander
werden
mehrere
sterile
Systeme
benötigt.
EuroPat v2
When
conducting
credit
checks,
we
comply
with
the
applicable
legal
requirements.
Bei
der
Durchführung
von
Bonitätsabfragen
beachten
wir
die
geltenden
rechtlichen
Vorgaben.
ParaCrawl v7.1
The
following
should
be
noted
when
conducting
the
withstand
voltage
test:
Bei
der
Durchführung
der
Spannungsfestigkeitsprüfung
ist
folgendes
zu
beachten:
ParaCrawl v7.1